background image

FUNCIONAMIENTO

NIVELAR EL RIEL INFERIOR (SI ES NECESARIO)

   Levante el riel inferior para ubicar las cavidades en  

la parte interior del riel.

   Tire suavemente del riel inferior para insertar 

completamente la llave Allen de 

7

64

" en la cavidad.  

La llave se inserta completamente cuando el aro  
de la llave toca la cavidad.

 

—  Levante suavemente el riel inferior antes de  

girar la llave Allen. Gire la llave en dirección a  
las agujas del reloj para levantar ese lado del  
riel inferior o en dirección contraria a las agujas  
del reloj para bajarlo.

 

—  Girar la llave un cuarto equivale  

aproximadamente a  

1

4

".

IMPORTANTE: 

La llave Allen debe estar completamente adentro para 

evitar la remoción del mecanismo. No tire hacia abajo el riel inferior 
mientras está girando la llave.

   Si hay más de dos cavidades, ajuste la cavidad externa primero. Luego, ajuste las 

cavidades internas que sean necesarias, a fin de mantener una tensión uniforme en 
todo el riel inferior. A medida que ajusta las cavidades, se recomienda subir y bajar 
la cortina para controlar que esté nivelada.

Cavidad

Parte interior del riel inferior

Bajar

Subir

Llave Allen

CÓMO QUITAR LAS CORTINAS (SI ES NECESARIO)

   Baje la cortina aproximadamente 4".

   Mientras sujeta el riel superior, 

tire hacia atrás la lengüeta 
inferior del soporte de 
instalación para quitar el  
borde inferior del riel superior.

   Después de quitar el borde 

inferior, gire la parte trasera del 
riel superior hacia abajo y quítela del soporte.

Quitar

Soporte

Parte 

posterior de 

la cortina

Riel 

superior

Lengüeta 

inferior

37

Elevación con control motorizado de persianas celulares

Содержание Cellular Shades

Страница 1: ...Lift Elevación con control motorizado Commande de levage motorisée Cellular Shades Persianas celulares Toiles alvéolées INSTALLATION OPERATION CARE INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO CUIDADO INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ...

Страница 2: ...g capabilities that may not be available in Canada WARNINGSTRANGULATION HAZARD Young children can be strangled by cords Immediately remove this product if a cord longer than 22 cm or a loop exceeding 44 cm around becomes accessible Getting Started Window and Shade Terminology 3 4 Product View 5 Components Included 6 Tools and Fasteners you may need 7 Installation Installation Overview 8 Inside Mou...

Страница 3: ...ad Jamb Sill Jamb Jamb Inside Mount Shade fits within window opening Great for windows with beautiful trim Window Components Terminology Collectively the sill and jambs are called the window casement or frame Outside Mount Shade mounts outside window opening Increased light control and privacy Shim A thin strip of material used to align parts to make them fit Minimum Depth Requirements for Proper ...

Страница 4: ...l B Fabric Panel A Bottom Up Shade Headrail Bottom Rail One Fabric Panel Headrail Middle Rail Bottom Rail One Fabric Panel Top Down Bottom Up Shade Day Night Shade LIFT STYLES WINDOW AND SHADE TERMINOLOGY 4 Cellular Shades Motorized Control Lift ...

Страница 5: ... Battery 2 Pack Standard Remote Control Top Down Bottom Up Day Night Remote Control Remote Control Holder Standard Bottom Up Shade Installation Brackets Headrail Bottom Rail Not Shown Top Down Bottom Up and Day Night Shades Micro USB Charging Port Programming Button GETTING STARTED 5 Cellular Shades Motorized Control Lift ...

Страница 6: ...r bracket 6 Flat Head Screw for Use with End Mounts provided Speed Nut and Screw two provided with each extension bracket Extension Side Mount Brackets optional Spacer Block optional Hold Down Bracket optional Hub optional Remote Control Kit optional Standard Remote Control Top Down Bottom Up Day Night Remote Control Remote Control Holder AAA Battery 2 Pack GETTING STARTED 6 Cellular Shades Motori...

Страница 7: ... be needed with extension brackets and spacers not shown Metal Tape Measure Safety Glasses Drill with Bits 3 32 drill bit 1 4 hex driver Ladder Screwdrivers both flat and Phillips head Drywall Anchors Level 1 4 Nutdriver Pencil CAUTION Use drywall anchors not provided when mounting into drywall Failure to properly anchor shade could cause shade to fall possibly resulting in injury GETTING STARTED ...

Страница 8: ... InMotion app to get started Shade can be directly paired to app but it is recommended to pair to remote first INSIDE MOUNT IM BEFORE YOU BEGIN Standard Remote Control Top Down Bottom Up Day Night Remote Control Micro USB Charging Port Indicator Light Programming Button INSTALLATION OVERVIEW Your order will include the correct number of installation brackets for your shade width as shown in the ta...

Страница 9: ...ter the brackets on your marks then mark each of the screw holes The minimum depth for installation brackets is 11 4 The minimum depth for a fully recessed mount is 21 4 Use the center screw hole when depth permits Use both winged screwholes with shallow mounting depths IMPORTANT Brackets must be level and aligned to each other Bracket Bracket 2 Space Evenly Jamb Jamb Space Evenly 2 ROOM SIDE WIND...

Страница 10: ...the front lip of installation brackets Push the headrail up and back until it snaps into place Check to ensure the headrail is securely in the brackets Check that the bottom of the headrail is snapped into the base of each bracket Check that the front lip of each bracket is in the front channel of the headrail If any brackets are not installed correctly release the shade and reinstall See Removing...

Страница 11: ...nimum of 1 4 in between the bottom of the installation bracket and the top of the window molding Bracket PAIR SHADE BEFORE INSTALLING REMOTE CONTROL Use the and buttons to select the channel to pair to Press and hold the programming button on the window covering for about 2 seconds until the shade jogs once In the next 10 seconds press and hold the on the remote until the shade jogs twice USING TH...

Страница 12: ... against a flat mounting surface Do not mount brackets on curved molding Headrail End Marks Window Opening 2 Space Evenly Space Evenly Motor Side 2 With a pencil mark the installation brackets or extension bracket screw locations through the larger oblong rear holes of the bracket 2 screws per bracket Use a level to ensure all brackets are aligned If more than two installation brackets come with y...

Страница 13: ...ims may be stacked A maximum of 1 1 2 of added clearance using spacer blocks and shims is recommended Attach the spacer blocks and installation brackets to a flat vertical mounting surface with 6 mounting screws long enough for asecure installation The top of the spacer blocks should be at the desired shade height If using extension brackets attach an installation bracket to the underside of each ...

Страница 14: ...rackets Check that the bottom of the headrail is snapped into the base of each bracket Check that the front lip of each bracket is in the front channel of the headrail If any brackets are not installed correctly release the shade and reinstall See Removing the Shade If Necessary on page 17 Good Bad Headrail Front Lip Spring Tab Headrail Bracket The front of the bracket fits under the groove Snap i...

Страница 15: ...he front of the bracket fits under the groove STEP 1 MARKING THE BRACKET LOCATIONS End mount the headrail when conventional mounting techniques will not work for example in an arched window opening Position the end mount brackets so that the top of the attached installation brackets is at the ordered height of the shade IMPORTANT Both brackets must be installed at the same depth and height Mark bo...

Страница 16: ... port a removable magnetic charging adapter has been installed during production Attach the magnetic charging adapter to the micro USB charging cable and power adapter before connecting to headrail to charge Indicator light battery status Low red flash Charging green flash Charged green solid It is recommended to fully charge shade prior to first use Micro USB Charging Port Indicator Light Program...

Страница 17: ...ing on the key abuts to the pocket Lift up the bottom rail slightly before turning the Allen wrench key Turn the key clockwise to raise that side of the bottom rail or counter clockwise to lower it One quarter turn of the key equals approximately 1 4 IMPORTANT The Allen wrench key must be fully inserted to avoid stripping the mechanism Do not pull down on the bottom rail while turning the key If m...

Страница 18: ...ING Use a low suction vacuum with a brush type cleaner attachment stroke lightly over the shade to clean SPOT CLEANING STAIN REMOVAL AT HOME Use warm water and a mild soap like Woolite or Scotchgard if needed Do not immerse shade in water CLEANING PROCEDURES A Note About Fabrics As with all textiles Cellular fabrics are subject to some variations Slight wrinkling puckering or bowing is inherent to...

Страница 19: ...the Bottom Rail If Necessary on page 17 TROUBLESHOOTING If your shade is not operating correctly First review the guide that came with your control device Refer to the following troubleshooting procedures for specific solutions for your shade If questions remain please contact LEVOLOR Customer Service at 1 800 LEVOLOR or 1 800 538 6567 WARRANTY For complete warranty information visit LEVOLOR com o...

Страница 20: ......

Страница 21: ...Elevación con control motorizado Persianas celulares INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO CUIDADO ...

Страница 22: ...5 Para todas las consultas relacionadas con la seguridad llame al 1 866 662 0666 o visite www canada ca y busque blind cords cordones para persianas Estas instrucciones incluyen referencias a algunas características del producto y capacidades operativas que pueden no estar disponibles en Canadá ADVERTENCIARIESGO DE ESTRANGULACIÓN Los niños pequeños pueden estrangularse con el cordón Retire inmedia...

Страница 23: ...ón totalmente empotrada del riel superior Motorizada 1 1 4 2 1 4 TIPOS DE INSTALACIÓN YTERMINOLOGÍA DE VENTANAS Instalación interior El tamaño de la cortina se ajusta al de la abertura de la ventana Ideal para ventanas con marcos elegantes Terminología de los componentes de una ventana En conjunto el umbral y las jambas se denominan el marco Instalación exterior La cortina se instala por fuera de ...

Страница 24: ...la Riel superior Riel central Riel inferior Panel de tela Cortina descendente ascendente Riel superior Riel central Riel inferior Panel de tela B Panel de tela A Cortina de día y de noche TERMINOLOGÍA DE VENTANAS YCORTINAS 24 Elevación con control motorizado de persianas celulares ...

Страница 25: ...e muestra persianas ascendentes descendentes y día noche Riel inferior Riel superior Puerto de carga micro USB Botón de programación Kit del control remoto opcional Baterías AAA paquete de 2 Control remoto estándar Control remoto para persianas ascendentes descendentes día noche Soporte del control remoto INTRODUCCIÓN 25 Elevación con control motorizado de persianas celulares ...

Страница 26: ...na n º 6 para usar en instalaciones finales incluidos Tuerca de bloqueo rápido y tornillo se incluyen dos con cada soporte de extensión Soportes de instalación lateral de extensión opcionales Bloque espaciador opcionales Soporte de sujeción opcionales Concentrador opcional Kit del control remoto opcional Baterías AAA paquete de 2 Control remoto estándar Control remoto para persianas ascendentes de...

Страница 27: ...es No se muestran en la imagen Cinta métrica metálica Destornilladores tanto de punta plana como tipo Phillips Llave de tuerca de 1 4 Gafas de seguridad Escalera Taquetes para paneles de yeso Lápiz Nivelador Taladro con brocas Broca de 3 32 Destornillador hexagonal de1 4 PRECAUCIÓN Utilice taquetes para paneles de yeso cuando la instalación se haga sobre un panel de ese material No suministrados S...

Страница 28: ...enzar La persiana puede emparejarse directamente con la aplicación pero se recomienda emparejar primero con el control remoto INSTALACIÓN INTERIOR II ANTES DE COMENZAR Puerto de carga micro USB Luz indicadora Botón de programación DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN Su compra incluirá la cantidad correcta de soportes de instalación para el ancho de la cortina tal como se muestra en la siguiente ...

Страница 29: ...izo y luego marque cada orificio de los tornillos La profundidad mínima para la instalación de los soportes es de 3 17 cm La profundidad mínima para un montaje totalmente empotrado es de 5 71 cm Utilice el centro del orificio del tornillo cuando la profundidad lo permita Utilice los dos tornillos de mariposa en instalaciones de poca profundidad IMPORTANTE los soportes deben estar nivelados y aline...

Страница 30: ... el riel superior hacia arriba yhacia abajo hasta que encaje en el lugar correcto Verifique que el riel superior haya quedado bien ajustado en los soportes Verifique que la parte inferior del riel superior calce perfectamente en la base de cada soporte Verifique que el borde frontal de cada soporte esté en el canal frontal del riel superior Si algún soporte no se instaló correctamente quite la cor...

Страница 31: ...perior de la moldura de la ventana Soporte EMPAREJE LA PERSIANA ANTES DE INSTALAR CONTROL REMOTO Utilice los botones y para seleccionar el canal para emparejar Mantenga presionado el botón de programación en la decoración de ventanas durante aproximadamente 2 segundos hasta que la persiana se mueva una vez En los próximos 10 segundos mantenga presionado en el control remoto hasta que la persiana s...

Страница 32: ...ue cada orificio de los tornillos Se requiere una superficie vertical plana de 1 4 como mínimo para instalar los soportes La parte superior de los soportes de instalación olos soportes de extensión debe colocarse ala altura deseada para la cortina Los soportes deben estar nivelados yalineados Cuando utilice los soportes de extensión marque dos orificios para los tornillos por soporte PRECAUCIÓN La...

Страница 33: ... espaciadores ylas cuñas pueden estar apilados Se recomienda un máximo de 11 2 de altura adicional con bloques espaciadores ycuñas Coloque los bloques espaciadores ylos soportes de instalación en una superficie de instalación plana con tornillos de montaje n º6lo suficientemente largos como para sujetar la instalación La parte superior de los bloques espaciadores deben colocarse ala altura deseada...

Страница 34: ...el riel superior calce perfectamente en la base de cada soporte Verifique que el borde frontal de cada soporte esté en el canal frontal del riel superior Si algún soporte no se instaló correctamente quite la cortina y vuelva arealizar la instalación Consulte la sección Cómo quitar las cortinas si es necesario en la página 37 Correcto Incorrecto Riel superior Borde frontal Lengüeta con resorte Sopo...

Страница 35: ...s tornillos de cabeza plana suministrados NOTA No se recomienda realizar la instalación sobre paneles de yeso PASO3 INSTALAR LA CORTINA YEL RIEL SUPERIOR Ajuste el canal frontal del riel superior en el borde frontal de los soportes de instalación Presione el riel superior hacia arriba yhacia abajo hasta que encaje en el lugar correcto Verifique que el riel superior haya quedado bien ajustado en lo...

Страница 36: ...de carga se instaló un adaptador de carga magnético extraíble durante la producción Conecte el adaptador de carga magnético al cable de carga microUSB y al adaptador de alimentación antes de conectarlo al riel superior para cargar Estado de la batería de la luz indicadora Bajo destello rojo Cargando destello verde Cargado verde sólido Se recomienda cargar completamente la persiana antes del primer...

Страница 37: ...No tire hacia abajo el riel inferior mientras está girando la llave Si hay más de dos cavidades ajuste la cavidad externa primero Luego ajuste las cavidades internas que sean necesarias afin de mantener una tensión uniforme en todo el riel inferior Amedida que ajusta las cavidades se recomienda subir ybajar la cortina para controlar que esté nivelada Cavidad Parte interior del riel inferior Bajar ...

Страница 38: ...baja con un cepillo tipo brocha y páselo suavemente por la cortina para limpiarla LIMPIEZA ELIMINACIÓN DE MANCHAS EN EL HOGAR Utilice agua caliente y un jabón suave como por ejemplo Woolite o Scotchgard si fuese necesario No sumerja la cortina en agua PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA Aviso sobre las telas Como sucede con todos los materiales las telas de las cortinas celulares pueden sufrir algunas vari...

Страница 39: ...ina 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la cortina no funciona correctamente En primer lugar consulte la guía que viene con el dispositivo de control Consulte los siguientes procedimientos para encontrar una solución específica alos problemas que tenga con la cortina Si aún tiene inquietudes comuníquese con el Servicio al Consumidor de LEVOLOR al1 800 LEVOLOR oal1 800 538 6567 GARANTÍA Para obtener inform...

Страница 40: ......

Страница 41: ...Commande de levage motorisée Toiles alvéolées INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ...

Страница 42: ...toute question relative à la sécurité composez le 1 866 662 0666 ou visitez le www canada ca et recherchez cordons de stores Ces instructions comprennent des références à certaines caractéristiques de l article et capacités de fonctionnement qui peuvent ne pas être offertes au Canada AVERTISSEMENTRISQUES D ÉTRANGLEMENT Les jeunes enfants sont susceptibles de s étrangler avec les cordons Retirez im...

Страница 43: ...Installation àl intérieur du châssis Le store s installe à l intérieur du cadre de la fenêtre Idéal pour les fenêtres avec des moulures ornementales Terminologie des composants des fenêtres Collectivement l appui et les montants forment ce que l on appelle le cadre de la fenêtre ou le châssis Installation àl extérieur du châssis Le store s installe à l extérieur du cadre de la fenêtre Meilleur dos...

Страница 44: ...e Rail supérieur Rail médian Rail inférieur Panneau de tissu unique Store descendant ascendant Rail supérieur Rail médian Rail inférieur Panneau de tissu B Panneau de tissu A Store jour nuit 44 TERMINOLOGIE DES FENÊTRES ET DES STORES Commande de levage motorisée pour stores cellulaires ...

Страница 45: ...aut vers le bas et du bas vers le haut et avec fonction jour nuit Rail supérieur Rail inférieur Port de charge micro USB Bouton de programmation Ensemble de télécommande optionnel Pile AAA Emballage de 2 Télécommande standard Télécommande pour ouverture du haut vers le bas et du bas vers le haut et fonction jour nuit Support de télécommande OU 45 POUR COMMENCER Commande de levage motorisée pour st...

Страница 46: ...installations aux extrémités fournis Écrou de verrouillage et vis deux fournis avec chaque support d extension Supports d extension et pour installation latérale optionnels Cale d écartement optionnelle Support de retenue optionnel Concentrateur facultatif Ensemble de télécommande optionnel Pile AAA Emballage de 2 Support de télécommande Télécommande standard Télécommande pour ouverture du haut ve...

Страница 47: ...evis plat et cruciforme Tournevis à douille de 0 6 cm 1 4 po Lunettes de sécurité Échelle Ancrages de cloison sèche Crayon Niveau Perceuse avec mèches Mèche de 0 2 cm 3 32 po et tournevis à tête hexagonale de 0 6 cm 1 4 po MISE EN GARDE Utilisez des ancrages de cloison sèche pour une installation dans des cloisons sèches Non fournis Si le store n est pas correctement ancré il pourrait tomber et en...

Страница 48: ...e store se déplace deux fois UTILISATION DE L APPLICATION INMOTION Si vous avez acheté un concentrateur téléchargez l application LEVOLOR InMotion pour commencer Le store peut être jumelé directement à l application mais il est recommandé de le jumeler d abord à la télécommande INSTALLATION ÀL INTÉRIEUR DU CHÂSSIS IIC AVANT DE COMMENCER APERÇU DE L INSTALLATION Votre commande comprendra le nombre ...

Страница 49: ...n des trous pour les vis La profondeur de châssis minimale pour fixer les supports d installation est de 3 17 cm La profondeur de châssis minimale pour fixer un support d installation complètement encastré à l intérieur du châssis est de 5 71 cm Utilisez le trou central pour la vis lorsque la profondeur le permet Utilisez les deuxtrous pour les vis àoreille avec les petites profondeurs de montage ...

Страница 50: ...bord avant des supports de fixation Poussez le rail supérieur de haut en bas jusqu àce qu il s enclenche Assurez vous que le rail supérieur est fixé solidement dans les supports Assurez vous que le bas du rail supérieur est enclenché dans la base de chaque support Assurez vous que le rebord avant de chaque support se situe dans la rainure avant du rail supérieur Si un support n est pas installé co...

Страница 51: ... jumeler la télécommande Appuyez sur le bouton de programmation de l habillage de fenêtre et maintenez le enfoncé pendant environ 2 secondes jusqu à ce que le store se déplace Dans les 10 secondes suivantes appuyez sur le bouton ON marche de la télécommande et maintenez le enfoncé jusqu à ce que le store se déplace deux fois UTILISATION DE L APPLICATION INMOTION Si vous avez acheté un concentrateu...

Страница 52: ...e de 76 2cm 30po et marquez l emplacement des trous àpercer INSTALLATION Centrez les supports sur vos marques et marquez ensuite chacun des trous pour les vis Un surface verticale plane d au moins 3 2cm 11 4 po est requise pour installer les supports Le haut des supports de fixation ou d extension doit être àla hauteur désirée du store Les supports doivent être au même niveau et alignés Lorsque vo...

Страница 53: ...uvent être empilées Un dégagement supplémentaire de 3 81cm 11 2 po est recommandé lors de l utilisation de cales d écartement et de cales Fixez les cales d écartement et les supports de fixation sur une surface de montage verticale àl aide de vis de montage n 6assez longues pour assurer une installation sécuritaire Le haut des cales d écartement doit être àla hauteur désirée du store Si vous utili...

Страница 54: ...ment dans les supports Assurez vous que le bas du rail supérieur est enclenché dans la base de chaque support Assurez vous que le rebord avant de chaque support se situe dans la rainure avant du rail supérieur Si un support n est pas installé correctement enlevez le store et réinstallez Consultez Retirer le store au besoin àla page 57 Bon Mauvais Rail supérieur Rebord avant Languette à ressort Le ...

Страница 55: ... DES SUPPORTS Installez le rail supérieur aux extrémités lorsque des techniques de montage conventionnelles ne sont pas possibles par exemple dans le cadre d une fenêtre en arche Positionnez les supports pour installation aux extrémités de façon àce que le dessus des supports de fixation soit àla hauteur du store commandé IMPORTANT Les deuxsupports doivent être installés àla même profondeur et àla...

Страница 56: ...é installé pendant la production pour faciliter l accès au port de charge Fixez l adaptateur de chargeur magnétique au câble de chargement micro USB et à l adaptateur d alimentation avant de le brancher sur le caisson pour la recharge Voyant lumineux de l état de la pile Faible clignotement rouge En cours de chargement clignotement vert Chargée vert fixe Il est recommandé de charger complètement l...

Страница 57: ... mécanisme Ne tirez pas sur le rail inférieur lorsque vous tournez la clé S il yaplus de deuxpoches ajustez tout d abord les poches extérieures Ajustez ensuite les poches intérieures si nécessaire pour maintenir une tension égale sur tout le rail inférieur Une fois les ajustements des poches faits il est recommandé de soulever et d abaisser les stores pour s assurer qu ils sont àniveau Poche Face ...

Страница 58: ... un aspirateur à faible succion avec un accessoire de nettoyage muni d une brosse passez délicatement sur le store pour le nettoyer NETTOYAGE ÉLIMINATION DES TACHES ÀLA MAISON Utilisez de l eau tiède et un savon doux tel que Woolite ou Scotchgard si nécessaire N immergez pas le store dans l eau PROCÉDURES DE NETTOYAGE Une remarque au sujet du tissu Comme pour tous les textiles les tissus alvéolés ...

Страница 59: ... inférieur est inégal lorsqu il est complètement soulevé Solution Abaissez le store complètement afin qu il s auto rétablisse Assurez vous que le rail supérieur et les supports de fixation sont au même niveau et alignés Calez les supports de fixation pour mettre le rail supérieur àniveau au besoin Ajustez le rail inférieur Consultez Mettre le rail inférieur àniveau au besoin àla page 57 GARANTIE P...

Страница 60: ... 2022 LEVOLOR Inc 5775 Glenridge Drive Building A Atlanta GA 30328 20 0048 079 1029596 ...

Отзывы: