background image

Informations relatives à la garantie

Conditions générales et politique

Arovast Corporation (« Arovast ») garantit à 

l’acheteur d’origine que ce produit est exempt 

de tout défaut de matériel et de fabrication, 

dans des conditions normales d’utilisation et de 

fonctionnement, pendant une période de 2 ans à 

compter de la date d’achat d’origine.

Arovast s’engage, à son choix pendant la période 

de garantie, à réparer tout défaut de matériel ou 

de fabrication ou à fournir un produit équivalent en 

échange sans frais, sous réserve de la vérification 

du défaut ou du dysfonctionnement et de la preuve 

de la date d’achat.

Il n’y a pas d’autre garantie expresse. La 

présente garantie ne s’applique pas : 

•  Si le produit a été modifié par rapport à son état 

d’origine;

•  Si le produit n’a pas été utilisé conformément 

aux directives et aux instructions du manuel 

d’utilisation;

•  Aux dommages ou défauts causés par un 

accident, un abus, une mauvaise utilisation ou 

un entretien incorrect ou inadéquat;

•  Aux dommages ou défauts causés par 

l’entretien ou la réparation du produit effectuée 

par un prestataire de services non autorisé ou 

par toute autre personne qu’Arovast;

•  Aux dommages ou défauts survenant lors 

d’une utilisation commerciale, d’une utilisation 

en location, ou de toute utilisation à laquelle le 

produit n’est pas destiné;

•  Aux dommages ou défauts dépassant le coût 

du produit.

Arovast ne sera pas responsable des dommages 

indirects, fortuits ou consécutifs liés à l’utilisation du 

produit couvert par la présente garantie.

Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur 

consommateur initial du produit et n’est pas 

transférable à tout propriétaire ultérieur du produit, 

que le produit soit transféré ou non pendant la 

durée spécifiée de la garantie.

Cette garantie ne s’étend pas aux produits 

achetés auprès de vendeurs non autorisés. 

La garantie d’Arovast s’étend uniquement aux 

produits achetés auprès de vendeurs autorisés 

qui sont soumis aux contrôles de qualité d’Arovast 

et ont accepté de suivre ses contrôles de qualité.

Toutes les garanties implicites sont limitées à la 

durée de la présente garantie limitée.

Cette garantie vous donne des droits légaux 

spécifiques, auxquels peuvent également 

s’ajouter d’autres droits qui varient d’un État 

ou d’une province à l’autre. Certains États ou 

certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion 

ou la limitation des dommages accidentels 

ou consécutifs, de sorte que l’exclusion ou la 

limitation peut ne pas s’appliquer à votre cas 

personnel.

Si vous découvrez que votre produit est 

défectueux pendant la période de validité de la 

garantie spécifiée, veuillez communiquer avec 

notre service client à l’adresse  

[email protected]

.com. 

NE JETEZ PAS 

votre 

produit avant d’avoir communiqué avec nous. 

Une fois votre demande approuvée par le 

service client, veuillez nous renvoyer le produit 

accompagné d’une copie de votre facture et de 

votre numéro de commande.

Prolonger votre garantie d’un an

Enregistrez votre produit dans les 14 jours suivant 

l’achat sur 

www.levoit.com/warranty

 pour 

prolonger d’une année supplémentaire votre 

garantie initiale d’un an.

Cette garantie est faite par :

Arovast Corporation

1202 N. Miller St., Suite A

Anaheim, CA 92806

États-Unis

Nom du produit

Purificateur d’air Tower Pro True HEPA

Modèle

LV-H134

À titre de référence, nous vous conseillons vivement de conserver votre numéro de commande ainsi que la date 

d’achat.

Date d’achat

Numéro de commande

FR

35

Содержание LV-H134

Страница 1: ...Tower Pro True HEPA Air Purifier Model LV H134 USER MANUAL Questions or Concerns Please contact us Mon Fri 9 00 am 5 00 pm PST PDT at support levoit com or at 888 726 8520 EN FR...

Страница 2: ...ntenance Troubleshooting Warranty Information Customer Support EN ENGLISH 19 19 20 22 24 25 27 29 30 33 35 36 Table des mati res Contenu de l emballage Caract ristiques techniques Consignes de s curit...

Страница 3: ...larger rooms but purification will take longer Ideal Room Size is based on 5 air changes per hour ACH Operating Conditions Temperature 10 40 C 14 104 F Humidity 85 RH Noise Level 23 57dB CADR Clean A...

Страница 4: ...shock do not use this air To reduce the risk of fire electric shock or other injury follow all instructions and safety guidelines General Safety Keep the air purifier near the outlet it is plugged in...

Страница 5: ...now Your Air Purifier F Dust Sensor G Filter H Power Cord Port I Filter Cover A LED Display Control Panel B Air Outlet C Housing D Power Cord E Air Intake triangles at the bottom Front Back A C D B F...

Страница 6: ...Mode Button D PM2 5 Value g m E Display Off Button F Check Filter Indicator A G I B F C D E K LED Display GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER CONT G Timer Button H Air Quality Indicator I On Off Button...

Страница 7: ...fan speeds low medium and high Auto Mode Button Turns Auto Mode on off see page 10 Sleep Mode Button Turns Sleep Mode on off see page 10 Display Off Button Turns the display off Press any button excep...

Страница 8: ...1 3 4 Push the cover securely closed Figure 1 4 5 Remove the ATTENTION notice that covers the display on top of the air purifier Getting Started 1 Remove the filter cover Pull the filter from the hous...

Страница 9: ...over at the bottom of the air purifier Figure 1 5 Note If you are not planning to use the air purifier for a long period of time keep the filter clean by leaving it inside its plastic packaging until...

Страница 10: ...ood Sleep Mode Green Good Low Orange Moderate Medium Red Bad High Using Your Air Purifier 1 Place the air purifier on a level surface Leave 38 cm 15 inches of clearance on all sides of the air purifie...

Страница 11: ...quipped with a Laser Dust Sensor that detects the amount of PM2 5 particles that are in a given space g m Generally the lower the number the better your air quality A number above 135 indicates that t...

Страница 12: ...Activated Carbon Filter Physically adsorbs smoke odours and fumes Customised using Levoit s exclusive ARC Formula to be especially effective for cooking smells and pet odours in a multi pet household...

Страница 13: ...uccessfully reset will light up as a reminder to check the filter The indicator is automatic You may not need to change your filter yet but you should check it when lights up Storage If not using the...

Страница 14: ...y dust or dirt from inside the housing Figure 3 3 4 Unwrap the new filter and place it into the housing Make sure the filter handle is facing out Figure 3 4 5 Replace the filter cover onto the housing...

Страница 15: ...inside Stop using the air purifier and contact Customer Support see page 18 Do not try to repair the air purifier Airflow is significantly reduced Make sure the filter s plastic packaging is removed...

Страница 16: ...Reset see page 13 has not turned on within 8 months is a reminder for you to check the filter and will light up based on how much the air purifier has been used see page 13 If you don t use your air...

Страница 17: ...umer purchaser of the product and is not transferable to any subsequent owner of the product regardless of whether the product is transferred during the specified term of the warranty This warranty do...

Страница 18: ...helpful Customer Support Team Distributed by Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Email support levoit com Toll Free 888 726 8520 Mon Fri 9 00 am 5 00 pm PST PDT Support...

Страница 19: ...des pi ces mais la purification prend plus de temps La superficie id ale de la pi ce est bas e sur 5 renouvellements de l air toutes les heures Conditions de fonctionnement Temp rature 10 40 C 14 104...

Страница 20: ...es d incendie et d lectrocution ou viter d autres blessures suivez toutes les instructions et consignes de s curit Consignes g n rales de s curit Laissez le purificateur d air proximit de la prise o i...

Страница 21: ...cart des lieux de passage Placez le cordon d alimentation un endroit o personne ne risque de tr bucher dessus Votre purificateur d air est quip d une fiche polaris e l un des contacts est plus large...

Страница 22: ...F Capteur de poussi re G Filtre H Port du cordon d alimentation I Couvercle du filtre A Affichage LED Panneau de commande B Sortie d air C Bo tier D Cordon d alimentation E Entr e d air triangles au...

Страница 23: ...PM2 5 g m E Bouton arr t de l cran F T moin de v rification du filtre A G I B F C D E K Affichage LED PRISE EN MAIN DE VOTRE PURIFICATEUR D AIR SUITE G Bouton de la minuterie H T moin de qualit de l a...

Страница 24: ...ventilateur lente moyenne rapide Bouton du mode automatique Pour activer ou d sactiver le mode automatique voir page 24 Bouton du mode veille Pour activer ou d sactiver le mode veille voir page 24 Bo...

Страница 25: ...n veillant ce qu il soit bien ins r Figure 1 4 5 Retirez l avis ATTENTION qui couvre l affichage sur le dessus du purificateur d air Prise en main 1 Enlevez le cache du filtre Tirez le filtre hors du...

Страница 26: ...d air Figure 1 5 Remarque Si vous pr voyez de ne pas utiliser le purificateur d air pendant une p riode prolong e conservez le filtre de mani re ce qu il reste propre Laissez le dans son emballage pl...

Страница 27: ...e Vert Bonne Faible Orange Mod r e Moyenne Rouge Mauvaise lev e Utilisation de votre purificateur d air 1 Placez le purificateur d air sur une surface dure et plane Laissez 38 cm 15 pouces de d gageme...

Страница 28: ...2 5 qui se trouvent dans un espace donn g m En g n ral plus le chiffre est bas meilleure est la qualit de l air Un nombre sup rieur 135 indique qu il y a une quantit malsaine de particules fines dans...

Страница 29: ...arbon actif haute efficacit Absorbe physiquement la fum e les odeurs et les vapeurs Sp cialement con u avec l ARC Formula exclusive de Levoit pour neutraliser particuli rement efficacement les odeurs...

Страница 30: ...ification des filtres lorsque s allume 1 Remplacez le filtre voir page 14 2 Allumez le purificateur d air 3 Appuyez sur la touche et maintenez la enfonc e pendant 3 secondes 4 Le voyant s teint une fo...

Страница 31: ...d air En cas d utilisation du purificateur d air dans un environnement relativement pollu il peut tre n cessaire de remplacer le filtre plus souvent m me lorsque est teint Vous devrez peut tre rempla...

Страница 32: ...Figure 3 3 4 D ballez le filtre neuf et placez le dans le bo tier Veillez ce que la poign e plac e sur le filtre soit vers l ext rieur Figure 3 4 5 Replacez le cache du filtre sur le bo tier Figure 3...

Страница 33: ...ez le service client voir page 36 N essayez pas de r parer vous m me le purificateur d air Le d bit d air est significativement r duit Assurez vous que l emballage en plastique du filtre est bien reti...

Страница 34: ...s des 8 derniers mois vous rappelle de v rifier le filtre et s allume en fonction de la dur e d utilisation du purificateur d air voir page 31 Si vous n utilisez pas souvent votre purificateur d air m...

Страница 35: ...ble tout propri taire ult rieur du produit que le produit soit transf r ou non pendant la dur e sp cifi e de la garantie Cette garantie ne s tend pas aux produits achet s aupr s de vendeurs non autori...

Страница 36: ...ient Distribu par Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 tats Unis E mail support levoit com Num ro sans frais 888 726 8520 Du lundi au vendredi de 9h00 17h00 HNP HAP Heures d o...

Страница 37: ...Notes...

Страница 38: ...Notes...

Страница 39: ...LEVOITLIFESTYLE LEVOIT LEVOIT LEVOIT LEVOIT COM...

Страница 40: ...JJ032421AL M1 1_0321LV H134_ca...

Отзывы: