background image

• 

Utilisez 

uniquement 

le purificateur 

d’air conformément aux instructions 

données dans ce guide. 

• 

N’utilisez pas

 le purificateur d’air à 

l’extérieur.

• 

Éloignez le purificateur de tout point 

d’eau ou de toute zone humide ou 

mouillée. Ne le placez 

jamais

 dans 

de l’eau ou d’autres liquides.

• 

Tenez le purificateur d’air éloigné 

des sources de chaleur.

• 

N’utilisez pas

 l’appareil en 

présence de gaz, vapeurs, 

poussières métalliques, produits 

aérosols (sprays) ou d’émanations 

industrielles.

• 

Restez à 1,5 m/5 pieds de l’arrivée 

d’oxygène dans la pièce. 

• 

Surveillez les enfants lorsqu’ils sont à 

proximité du purificateur d’air.

• 

Ne placez rien

 en face d’un orifice 

du purificateur d’air.

• 

Ne vous asseyez pas

 sur le 

purificateur d’air et ne placez pas 

d’objets lourds dessus.

• 

Veillez à ce que l’intérieur du 

purificateur d’air reste sec. Pour 

éviter toute accumulation d’humidité, 

évitez de le placer dans des pièces 

soumises à des changements de 

température importants.  

Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution ou éviter d’autres blessures, 

suivez toutes les instructions et consignes de sécurité.

Consignes générales de sécurité

• 

Laissez le purificateur d’air à 

proximité de la prise où il est 

branché. 

• 

Ne placez 

jamais

 le cordon 

d’alimentation à proximité d’une 

source de chaleur.

• 

Ne couvrez pas

 le cordon 

d’alimentation avec un tapis, de 

la moquette ou tout autre couvre-

sol.

 Ne placez pas 

le cordon 

d’alimentation sous un meuble ou 

des appareils. 

Fiche et cordon d’alimentation

• 

Débranchez 

toujours

 le purificateur 

d’air avant de procéder à l’entretien 

(par exemple, lors du remplacement 

du filtre).

• 

N’utilisez pas

 le purificateur d’air 

s’il est endommagé ou s’il ne 

fonctionne pas correctement, ou 

encore, si le cordon d’alimentation 

ou la prise sont endommagés. 

N’essayez pas

 de le réparer vous-

même. Contactez le 

service à la 

clientèle

 (voir page 36).

• 

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire 

les risques d’incendie et de 

décharge électrique, 

n’utilisez 

pas

 ce purificateur d’air avec des 

commandes de vitesse à semi-

conducteurs (comme un variateur).

• 

Non adapté à un usage 

commercial. Pour un usage 

domestique 

seulement

.

Consignes de sécurité

INSTRUCTIONS À LIRE ET À 

CONSERVER

FR

20

Содержание LV-H134

Страница 1: ...Tower Pro True HEPA Air Purifier Model LV H134 USER MANUAL Questions or Concerns Please contact us Mon Fri 9 00 am 5 00 pm PST PDT at support levoit com or at 888 726 8520 EN FR...

Страница 2: ...ntenance Troubleshooting Warranty Information Customer Support EN ENGLISH 19 19 20 22 24 25 27 29 30 33 35 36 Table des mati res Contenu de l emballage Caract ristiques techniques Consignes de s curit...

Страница 3: ...larger rooms but purification will take longer Ideal Room Size is based on 5 air changes per hour ACH Operating Conditions Temperature 10 40 C 14 104 F Humidity 85 RH Noise Level 23 57dB CADR Clean A...

Страница 4: ...shock do not use this air To reduce the risk of fire electric shock or other injury follow all instructions and safety guidelines General Safety Keep the air purifier near the outlet it is plugged in...

Страница 5: ...now Your Air Purifier F Dust Sensor G Filter H Power Cord Port I Filter Cover A LED Display Control Panel B Air Outlet C Housing D Power Cord E Air Intake triangles at the bottom Front Back A C D B F...

Страница 6: ...Mode Button D PM2 5 Value g m E Display Off Button F Check Filter Indicator A G I B F C D E K LED Display GETTING TO KNOW YOUR AIR PURIFIER CONT G Timer Button H Air Quality Indicator I On Off Button...

Страница 7: ...fan speeds low medium and high Auto Mode Button Turns Auto Mode on off see page 10 Sleep Mode Button Turns Sleep Mode on off see page 10 Display Off Button Turns the display off Press any button excep...

Страница 8: ...1 3 4 Push the cover securely closed Figure 1 4 5 Remove the ATTENTION notice that covers the display on top of the air purifier Getting Started 1 Remove the filter cover Pull the filter from the hous...

Страница 9: ...over at the bottom of the air purifier Figure 1 5 Note If you are not planning to use the air purifier for a long period of time keep the filter clean by leaving it inside its plastic packaging until...

Страница 10: ...ood Sleep Mode Green Good Low Orange Moderate Medium Red Bad High Using Your Air Purifier 1 Place the air purifier on a level surface Leave 38 cm 15 inches of clearance on all sides of the air purifie...

Страница 11: ...quipped with a Laser Dust Sensor that detects the amount of PM2 5 particles that are in a given space g m Generally the lower the number the better your air quality A number above 135 indicates that t...

Страница 12: ...Activated Carbon Filter Physically adsorbs smoke odours and fumes Customised using Levoit s exclusive ARC Formula to be especially effective for cooking smells and pet odours in a multi pet household...

Страница 13: ...uccessfully reset will light up as a reminder to check the filter The indicator is automatic You may not need to change your filter yet but you should check it when lights up Storage If not using the...

Страница 14: ...y dust or dirt from inside the housing Figure 3 3 4 Unwrap the new filter and place it into the housing Make sure the filter handle is facing out Figure 3 4 5 Replace the filter cover onto the housing...

Страница 15: ...inside Stop using the air purifier and contact Customer Support see page 18 Do not try to repair the air purifier Airflow is significantly reduced Make sure the filter s plastic packaging is removed...

Страница 16: ...Reset see page 13 has not turned on within 8 months is a reminder for you to check the filter and will light up based on how much the air purifier has been used see page 13 If you don t use your air...

Страница 17: ...umer purchaser of the product and is not transferable to any subsequent owner of the product regardless of whether the product is transferred during the specified term of the warranty This warranty do...

Страница 18: ...helpful Customer Support Team Distributed by Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Email support levoit com Toll Free 888 726 8520 Mon Fri 9 00 am 5 00 pm PST PDT Support...

Страница 19: ...des pi ces mais la purification prend plus de temps La superficie id ale de la pi ce est bas e sur 5 renouvellements de l air toutes les heures Conditions de fonctionnement Temp rature 10 40 C 14 104...

Страница 20: ...es d incendie et d lectrocution ou viter d autres blessures suivez toutes les instructions et consignes de s curit Consignes g n rales de s curit Laissez le purificateur d air proximit de la prise o i...

Страница 21: ...cart des lieux de passage Placez le cordon d alimentation un endroit o personne ne risque de tr bucher dessus Votre purificateur d air est quip d une fiche polaris e l un des contacts est plus large...

Страница 22: ...F Capteur de poussi re G Filtre H Port du cordon d alimentation I Couvercle du filtre A Affichage LED Panneau de commande B Sortie d air C Bo tier D Cordon d alimentation E Entr e d air triangles au...

Страница 23: ...PM2 5 g m E Bouton arr t de l cran F T moin de v rification du filtre A G I B F C D E K Affichage LED PRISE EN MAIN DE VOTRE PURIFICATEUR D AIR SUITE G Bouton de la minuterie H T moin de qualit de l a...

Страница 24: ...ventilateur lente moyenne rapide Bouton du mode automatique Pour activer ou d sactiver le mode automatique voir page 24 Bouton du mode veille Pour activer ou d sactiver le mode veille voir page 24 Bo...

Страница 25: ...n veillant ce qu il soit bien ins r Figure 1 4 5 Retirez l avis ATTENTION qui couvre l affichage sur le dessus du purificateur d air Prise en main 1 Enlevez le cache du filtre Tirez le filtre hors du...

Страница 26: ...d air Figure 1 5 Remarque Si vous pr voyez de ne pas utiliser le purificateur d air pendant une p riode prolong e conservez le filtre de mani re ce qu il reste propre Laissez le dans son emballage pl...

Страница 27: ...e Vert Bonne Faible Orange Mod r e Moyenne Rouge Mauvaise lev e Utilisation de votre purificateur d air 1 Placez le purificateur d air sur une surface dure et plane Laissez 38 cm 15 pouces de d gageme...

Страница 28: ...2 5 qui se trouvent dans un espace donn g m En g n ral plus le chiffre est bas meilleure est la qualit de l air Un nombre sup rieur 135 indique qu il y a une quantit malsaine de particules fines dans...

Страница 29: ...arbon actif haute efficacit Absorbe physiquement la fum e les odeurs et les vapeurs Sp cialement con u avec l ARC Formula exclusive de Levoit pour neutraliser particuli rement efficacement les odeurs...

Страница 30: ...ification des filtres lorsque s allume 1 Remplacez le filtre voir page 14 2 Allumez le purificateur d air 3 Appuyez sur la touche et maintenez la enfonc e pendant 3 secondes 4 Le voyant s teint une fo...

Страница 31: ...d air En cas d utilisation du purificateur d air dans un environnement relativement pollu il peut tre n cessaire de remplacer le filtre plus souvent m me lorsque est teint Vous devrez peut tre rempla...

Страница 32: ...Figure 3 3 4 D ballez le filtre neuf et placez le dans le bo tier Veillez ce que la poign e plac e sur le filtre soit vers l ext rieur Figure 3 4 5 Replacez le cache du filtre sur le bo tier Figure 3...

Страница 33: ...ez le service client voir page 36 N essayez pas de r parer vous m me le purificateur d air Le d bit d air est significativement r duit Assurez vous que l emballage en plastique du filtre est bien reti...

Страница 34: ...s des 8 derniers mois vous rappelle de v rifier le filtre et s allume en fonction de la dur e d utilisation du purificateur d air voir page 31 Si vous n utilisez pas souvent votre purificateur d air m...

Страница 35: ...ble tout propri taire ult rieur du produit que le produit soit transf r ou non pendant la dur e sp cifi e de la garantie Cette garantie ne s tend pas aux produits achet s aupr s de vendeurs non autori...

Страница 36: ...ient Distribu par Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 tats Unis E mail support levoit com Num ro sans frais 888 726 8520 Du lundi au vendredi de 9h00 17h00 HNP HAP Heures d o...

Страница 37: ...Notes...

Страница 38: ...Notes...

Страница 39: ...LEVOITLIFESTYLE LEVOIT LEVOIT LEVOIT LEVOIT COM...

Страница 40: ...JJ032421AL M1 1_0321LV H134_ca...

Отзывы: