background image

11

Su nuevo tubo óptico Levenhuk Ra ED Doublet está listo para hacer observaciones desde el primer momento. Esta guía de usuario 

le proporcionará información útil sobre cómo ensamblar su tubo óptico y diversos accesorios para que pueda comenzar sus 

exploraciones celestes con facilidad.

EN

Tubos ópticos Levenhuk Ra ED Doublet

¡Felicitaciones por su compra de un telescopio Levenhuk de alta calidad! Estas instrucciones le ayudarán a instalar, utilizar 

correctamente y cuidar su telescopio. Léalas detenidamente antes de comenzar.
Su nuevo tubo óptico tiene una relación focal extremadamente baja que lo hace perfecto para la astrofotografía de campo 

amplio, y al mismo tiempo produce imágenes impresionantes durante las observaciones visuales. Todos los elementos ópticos 

están hechos de vidrio ED de alta calidad con dispersión muy baja y tienen revestimiento múltiple completo para obtener 

imágenes claras y nítidas en todo el campo de visión, sin aberración cromática.

Todas las piezas del telescopio llegarán en una caja. Desempaquételas con cuidado. Le recomendamos que conserve todo el 

embalaje original. Si el telescopio tuviese que enviarse a otro lugar, conservar el embalaje original asegurará que el telescopio 

supere el viaje intacto. Compruebe la caja cuidadosamente, ya que algunas piezas son pequeñas. Todos los tornillos deben 

apretarse firmemente para evitar que haya juego o se doblen, pero tenga cuidado de no apretarlos demasiado ya que podría 

pasarlos de rosca.
Durante el montaje (y en cualquier otro momento), no toque la superficie de los elementos ópticos con los dedos. Las superficies 

ópticas tienen coberturas delicadas que se pueden dañar con facilidad si las toca. Nunca saque las lentes o los espejos interiores 

de su lugar o anulará la garantía del producto.

¡ATENCIÓN! Nunca mire directamente al sol, ni siquiera un momento, a través del telescopio o el buscador sin un filtro creado 

profesionalmente que cubra por completo la parte delantera del instrumento, ya que podría sufrir daños oculares 

 

permanentes. Para evitar dañar las partes internas del telescopio asegúrese de que el extremo delantero del buscador está 

cubierto por papel de aluminio u otro material no transparente. Los niños únicamente deben utilizar este telescopio bajo la 

supervisión de un adulto.

ES

Montaje del telescopio

Lebenslange internationale Garantie 

Levenhuk garantiert für alle Teleskope, Mikroskope, Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör 

lebenslänglich

 die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Die lebenslange Garantie ist eine Garantie, die für die 

 

gesamte Lebensdauer des Produkts am Markt gilt. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und 

Herstellungsfehlern innerhalb von 

zwei Jahren

 ab Kaufdatum. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer 

Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Levenhuk-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: www.levenhuk.de/garantie
Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an 

die lokale Levenhuk-Niederlassung.

• 

Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Krafteinwirkung.

• 

Berühren Sie die optischen Flächen nicht mit den Fingern. Reinigen Sie die Linsenoberfläche mit Druckluft oder einem 

weichen Linsenreinigungstuch. Verwenden Sie zur äußerlichen Reinigung des Teleskops ausschließlich die dazu empfohlenen 

speziellen Reinigungstücher und das spezielle Optik-Reinigungszubehör.

• 

Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort, der frei von gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist, 

und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten, offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen.

• 

Decken Sie das vordere Ende des Teleskops stets mit der Staubschutzkappe ab, wenn es nicht verwendet wird. Legen Sie 

Okulare immer in ihre Schutzhüllen und decken Sie sie mit ihren Kappen ab. Sie verhindern dadurch, dass sich Staub auf 

dem Spiegel oder den Linsenflächen absetzen kann.

• 

Schmieren Sie die mechanischen Komponenten mit Metall- und Kunststoffverbindungsteilen. Zu schmierende Komponenten:

• 

Optischer Tubus;

• 

Feinmechanik (Fokussierschiene, Mikrofokussierer des optischen Teleskoptubus);

• 

Montage;

• 

Schneckenpaare, Lager, Zahnräder, Montagezahnräder mit Gewinde.

Verwenden Sie Allzweckfette auf Silikonbasis mit einem Betriebstemperaturbereich von −60 bis +180 °С.

• 

Wenn ein Teil des Geräts oder des Akkus verschluckt wird, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

• 

Kinder dürfen das Teleskop nur unter Aufsicht Erwachsener verwenden.

Содержание Ra R66 ED Doublet Carbon OTA

Страница 1: ...líe y disfrute Kellemes nagyítást Ingrandisci il divertimento Radość przybliżania Dê um zoom na sua emoção Приближает с удовольствием Yakınlaştırın ve Keyfini Çıkarın User Manual Ръководство за потребителя Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Használati útmutató Guida all utilizzo Instrukcja obsługi Manual do usuário Инструкция по эксплуатации Kullanım kılavuzu BG EN ES CZ DE HU IT...

Страница 2: ...reful when unpacking it We recommend keeping the original shipping containers In the event that the telescope needs to be shipped to another location having the proper shipping containers will help ensure that your telescope survives the journey intact Be sure to check the box carefully as some parts are small All screws should be tightened securely to eliminate flexing and wobbling but be careful...

Страница 3: ...leaning wipes and special tools that are recommended for cleaning the optics Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures Replace the dust cap over the front end of the telescope whenever it is not in use Always put eyepieces in their protective cases and cover them with their caps This prevent...

Страница 4: ...и от висококачествено стъкло със свръх малка дисперсия и с цялостно покритие за кристално чисти и отчетливи изгледи в зрителното поле без хроматична аберация Всички части на телескопа се получават в една кутия Внимавайте когато го разопаковате Запазете оригиналната транспортна опаковка Вие ще се нуждаете от нея ако трябва да изпратите телескопа до сервизния център Проверете внимателно кутията поне...

Страница 5: ...с диаметър на тръбата 1 25 или 2 Просто вкарайте накрайника на CCD фотоапарата или адаптера във фокусиращото устройство и го фиксирайте на място с двата винта с глава с накатка За да закрепите DSLR фотоапарат ще ви е необходим подходящ T образен пръстен и адаптер за фотоапарата Просто закрепете Т образния пръстен към корпуса на фотоапарата и завинтете адаптера на фотоапарата върху Т образния пръст...

Страница 6: ...и Почистете повърхността на лещата със сгъстен въздух или мека кърпа за почистване на лещи За почистване на устройството отвън използвайте само специални кърпички и специални инструменти препоръчани за почистване на оптика Съхранявайте устройството на сухо и хладно място далеч от опасни киселини и други химикали далеч от отоплителни уреди открит огън и други източници на високи температури Поставя...

Страница 7: ...ální choulostivou vrstvou kterou lze při doteku snadno poškodit Čočky ani zrcadla nikdy nevyjímejte z jejich pouzdra nedodržení tohoto pokynu má za následek neplatnost záruky Práce s teleskopem Zaostření Při pozorování nebeské oblohy může být nezaostřený obraz slabých hvězd velmi mlhavý což může zaostření na takové objekty komplikovat Jako první objekt k pozorování si proto vyberte jasnější nebesk...

Страница 8: ...j používat Čočku neotírejte Vlhkost odstraňte pomocí vysoušeče vlasů nebo nasměrujte teleskop do pozice dolů a nechte vlhkost přirozeně odpařit Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Nedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků Povrch čočky očistěte stlačeným vzduchem nebo měkkým čisticím ubrouskem na čočky K vyčištění vnějších částí teleskopu používejte výhr...

Страница 9: ...s mit extra niedriger Dispersion hergestellt und liefern dank ihrer vollflächigen Mehrfachvergütung im gesamten Sichtfeld kristallklare und scharfe Bilder ohne chromatische Aberration Alle Teile des Teleskops werden in einer Schachtel ausgeliefert Packen Sie sie vorsichtig aus Bewahren Sie die Original Versandverpackung auf Sollte später ein Transport des Teleskops an einen anderen Standort notwen...

Страница 10: ... den Mond als erstes Observationsobjekt und fokussieren Sie das Bild Mit einer 1 10 Feinuntersetzung 10 Umdrehungen des Feinfokussierknopfes entsprechen einer Umdrehung des Grobfokussierknopfes können Sie das Bild sehr präzise fokussieren Stellen Sie das Objekt zunächst mit dem Grobfokussierknopf so scharf wie möglich und nehmen Sie anschließend mit dem Feinfokussierknopf die Feineinstellung vor O...

Страница 11: ...camente deben utilizar este telescopio bajo la supervisión de un adulto ES Montaje del telescopio Lebenslange internationale Garantie Levenhuk garantiert für alle Teleskope Mikroskope Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör lebenslänglich die Freiheit von Material und Herstellungsfehlern Die lebenslange Garantie ist eine Garantie die für die gesamte Lebensdauer des Pr...

Страница 12: ...observaciones con aumentos bajos distancia focal más larga Una vez que haya localizado el objeto deseado puede cambiar a un ocular de gran poder de aumento si las condiciones de visualización lo permiten Astrofotografía La mayoría de las cámaras CCD tienen un tubo óptico de 1 25 o 2 Simplemente inserte el barrilete de la cámara CCD o el adaptador en el enfocador y fíjelo en su lugar con dos tornil...

Страница 13: ...s con sus tapas Esto evita que se deposite polvo sobre la superficie del espejo o de la lente Lubrique los componentes mecánicos donde haya piezas de conexión de metal y de plástico Componentes que se deben lubricar Tubo óptico Componentes mecánicos de precisión carril de enfoque microenfocador del tubo óptico del telescopio Montura Engranajes de tornillo sin fin y rueda dentada cojinetes ruedas d...

Страница 14: ...tkozó garancia teljes mértékben érvényét veszíti VIGYÁZAT Soha ne nézzen közvetlenül a Napba még egy pillanatra sem teleszkópján vagy keresőtávcsövén keresztül olyan professzionális napszűrő nélkül ami teljesen lefedi a műszer elejét különben az maradandó szemkárosodást okozhat A teleszkóp belső részei sérülésének elkerülése végett győződjön meg róla hogy a keresőteleszkóp elülső része le van fedv...

Страница 15: ...vagy tisztításra szorul akkor keresse fel vele a helyi szakszervizt Ne használja az eszközt tovább ha a lencsék bepárásodtak Ne törölje a lencséket A nedvességet hajszárítóval távolítsa el vagy irányítsa a teleszkópot lefele hogy a nedvesség természetes módon elpárologhasson Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől Az optikai elemek felületéhez soha ne é...

Страница 16: ...laggio di spedizione originale sarà necessario in caso di invio del telescopio al centro di assistenza Verificare con attenzione il contenuto della scatola in quanto alcune parti sono di piccole dimensioni Tutte le viti devono essere fissate con fermezza per evitare flessioni od oscillazioni tuttavia assicurarsi di non stringerle in modo eccessivo poiché ciò potrebbe danneggiare le filettature Non...

Страница 17: ...getto di interesse è quasi a fuoco quindi procedere alla regolazione fine con la manopola micrometrica Oculari e ingrandimento L uso di un oculare ingrandisce l immagine prodotta dal OTA Maggiore è la lunghezza focale più piccolo è l ingrandimento dell oculare e viceversa Perciò si consiglia di avere diversi oculari a disposizione nel proprio set di strumenti Il fattore di ingrandimento complessiv...

Страница 18: ...o a eccessiva forza meccanica Non toccare le superfici ottiche con le dita Pulire la superficie della lente con un flusso di aria compressa o una salvietta morbida per lenti Per pulire l esterno dell apparecchio utilizzare soltanto le salviette apposite e gli opportuni strumenti di pulizia consigliati Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto al riparo da acidi pericolosi e altri prod...

Страница 19: ...ować soczewek lub luster z obudów niespełnienie tego warunku powoduje unieważnienie gwarancji produktu Obsługa teleskopu Ustawianie ostrości W trakcie obserwacji obiektów astronomicznych obrazy ciemniejszych gwiazd mogą być bardzo rozmyte przez co ustawienie ostrości na takie obiekty staje się trudne Należy wybrać jaśniejsze ciało niebieskie np Księżyc jako pierwszy obiekt obserwacji i ustawić ost...

Страница 20: ...ół aż wilgoć sama wyparuje Chroń urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej Nie dotykaj powierzchni optycznych palcami Wyczyść powierzchnię soczewki sprężonym powietrzem lub specjalną miękką ściereczką do czyszczenia soczewek Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni teleskopu używaj tylko specjalnych ściereczek i narzędzi do czyszczenia optyki Przyrząd powinien ...

Страница 21: ...claras e nítidas em todo o campo de visão sem qualquer aberração cromática Todas as peças do telescópio serão entregues numa caixa Tenha especial cuidado ao abrir a embalagem Recomendamos que guarde as embalagens de envio originais Caso o telescópio tenha de ser enviado para outra localização ter as embalagens de transporte adequadas irá ajudar a garantir que o seu telescópio sobrevive à viagem in...

Страница 22: ...lmente desses objetos Escolha um corpo celeste mais luminoso como a lua como o seu primeiro objeto de observação e foque a sua visão Com um ajuste de focagem fina de 10 1 o que significa que 10 voltas do botão de focagem fina equivalem a 1 volta do botão de focagem aproximada pode ajustar a focagem da sua visão com grande precisão Utilize o botão de focagem aproximada para ajustar a visão até que ...

Страница 23: ...cópios microscópios binóculos ou outros produtos ópticos Levenhuk exceto seus acessórios são acompanhados de garantia vitalícia contra defeitos dos materiais e acabamento A garantia vitalícia é uma garantia para a vida útil do produto no mercado Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento livre de defeitos por dois anos a partir da data de compra A Levenhuk irá reparar ou s...

Страница 24: ... на более ярком небесном теле например Луне Ручка тонкой фокусировки позволяет добиться прекрасных результатов при фокусировке так как десять оборотов ручки тонкой фокусировки равны одному повороту ручки грубой фокусировки При выборе нового объекта наблюдений настройте фокус при помощи ручки грубой фокусировки а затем воспользуйтесь ручкой тонкой фокусировки для наиболее точной фокусировки изображ...

Страница 25: ...ся всегда надевайте на него пылезащитную крышку Всегда убирайте окуляры в защитные футляры и закрывайте их крышками Это защищает поверхность линз и зеркал от попадания пыли и грязи Узлы механики с металлическими и пластмассовыми деталями сопряжения необходимо смазывать Узлы обязательные для смазки труба оптическая точная механика рейка фокусера микрофокусер оптических труб телескопов монтировка че...

Страница 26: ...en kapatan profesyonel olarak yapılmış bir güneş filtresi kullanmadan doğrudan bakmayın aksi takdirde kalıcı göz hasarı oluşabilir Teleskopunuzun iç parçalarında hasar oluşmasını önlemek için bulucu dürbünün ön ucunun alüminyum folyo veya başka bir saydam olmayan malzeme ile kaplandığından emin olun Çocuklar teleskopu yalnızca yetişkin gözetiminde kullanabilir Teleskobun çalıştırılması Odaklama Gö...

Страница 27: ...Cihazın dışını temizlemek için yalnızca optik parçaları temizlemek için önerilen özel temizleme bezleri ve özel aletler kullanın Cihazı tehlikeli asitler ve diğer kimyasallardan ısıtıcılardan açık ateşten ve diğer yüksek sıcaklık kaynaklarından uzakta kuru serin bir yerde saklayın Teleskobun kullanılmadığı tüm zamanlarda toz kapağını teleskobun ön ucuna takın Her zaman mercekleri koruyucu kutuları...

Страница 28: ...ge optical coatings of the lenses Leaves no smudges or stains levenhuk com Levenhuk Inc USA 928 E 124th Ave Ste D Tampa FL 33612 USA 1 813 468 3001 contact_us levenhuk com Levenhuk Optics s r o Europe V Chotejně 700 7 102 00 Prague 102 Czech Republic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk is a registered trademark of Levenhuk Inc 2006 2021 Levenhuk Inc All rights reserved 20210519 ...

Отзывы: