background image

8

Pflege und Wartung

Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen 
oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN und 
ERBLINDUNGSGEFAHR.

Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn Kinder oder Menschen das Instrument benutzen, die 
diese Anleitung nicht gelesen bzw. verstanden haben.
Prüfen Sie nach dem Auspacken Ihres Mikroskops und vor der ersten Verwendung die einzelnen 
Komponenten und Verbindungen auf ihre Beständigkeit.
Versuchen Sie nicht, das Instrument eigenmächtig auseinanderzunehmen. Wenden Sie sich für 
Reparaturen an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort.
Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und anderen mechanischen Belastungen. Üben Sie 
beim Fokussieren keinen übermäßigen Druck aus. Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf die 
Feststellschrauben und Fixierungsschrauben an.
Berühren Sie die optischen Oberflächen nicht mit den Fingern. Verwenden Sie zur äußerlichen Reinigung 
des Instruments ausschließlich die speziellen Reinigungstücher und das spezielle Optik-
Reinigungszubehör von Levenhuk. Reinigen Sie die Optik nicht mit korrodierenden Flüssigkeiten oder 
Flüssigkeiten auf Acetonbasis.
Schleifkörper wie Sandkörner dürfen nicht abgewischt werden. Sie können sie wegblasen oder einen 
weichen Pinsel verwenden.
Das Instrument ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt. Lassen Sie das Instrument nicht in direktem 
Sonnenlicht zurück. Halten Sie das Instrument von Wasser und hoher Feuchtigkeit fern. 
Lassen Sie Sorgfalt bei der Beobachtung walten und setzen Sie nach Abschluss der Beobachtung die 
Staubabdeckung wieder auf, um das Gerät vor Staub und Verschmutzungen zu schützen.
Bewahren Sie bei längeren Phasen der Nichtbenutzung die Objektivlinsen und Okulare getrennt vom 
Mikroskop auf.
Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort, der frei von Staub, gefährlichen Säuren und 
anderen Chemikalien ist, und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten, offenem Feuer und anderen 
Hochtemperaturquellen. 
Setzen Sie das Mikroskop nach Möglichkeit nicht in der Nähe brennbarer Materialien oder Substanzen 
(Benzen, Papier, Karton, Plastik usw.) ein, da sich der Sockel bei der Verwendung erhitzen kann und dies 
bei Anwesenheit brennbarer Stoffe ein Brandrisiko darstellt.
Trennen Sie das Mikroskop immer vom Strom, bevor Sie den Sockel öffnen oder die Beleuchtungslampe 
austauschen. Lassen Sie sowohl Glühlampen als auch Halogenlampen vor dem Auswechseln zunächst 
abkühlen, und ersetzen Sie sie stets durch Lampen desselben Typs.
Verwenden Sie stets eine Stromquelle mit der Spannung, die in den technischen Angaben zu Ihrem 
Mikroskop spezifiziert ist. Wird das Instrument an eine Steckdose mit abweichender Spannung 
angeschlossen, ist mit Beschädigung der elektrischen Schaltkreise des Mikroskops, Durchbrennen der 
Lampe oder sogar Kurzschlüssen zu rechnen.

Bei Verschlucken eines Kleinteils oder einer Batterie umgehend ärztliche Hilfe suchen!

Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien

Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und -art 
erwerben. 
Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs 
nicht mischen.
Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen.
Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung (+ und -) achten.
Batterien entnehmen, wenn das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll.
Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen.
Primärbatterien nicht wieder aufladen! Beim Aufladen von Primärbatterien können diese auslaufen; 
außerdem besteht Feuer- und Explosionsgefahr.
Batterien nicht kurzschließen, um Hitzeentwicklung, Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden.
Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden.

Batterien nicht zerlegen.

Instrumente nach Verwendung ausschalten.

Содержание LabZZ M4

Страница 1: ...M4 STEREO MICROSCOPE User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...licht Beleuchtung Batteriefach und Ein Ausschalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DE Statyw Pokrętło blokujące Pokrętło ustawiania ostrości Okulary Głowica dwukularowa Obiektyw Zaciski stolika Stolik Źródło światła odbitego Komora baterii wyłącznik 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PL Штатив Стопорный винт Ручка фокусировки Окуляры Бинокулярная насадка Объектив Зажимы для фиксации препарата Предметный столик Блок верхне...

Страница 4: ...ation Insert batteries turn on your microscope and adjust the illumination Preparations Place a specimen in the center of a blank slide put the slide on the stage and lock it in place with stage clips Focusing interpupillary distance Place a slide on the stage and lock it in place with stage clips Loosen the locking knob on the microscope pole and slide the head up or down into a desired position ...

Страница 5: ... the device from dust and stains If you are not using your microscope for extended periods of time store the objective lenses and eyepieces separately from the microscope Store the device in a dry cool place away from hazardous acids and other chemicals away from heaters open fire and other sources of high temperatures When using the microscope try not to use it near flammable materials or substan...

Страница 6: ...jaké typy záhad se před námi v každodenním životě skrývají S mikroskopem Levenhuk LabZZ M4 uděláte řadu zajímavých objevů a získáte vzrušující vzpomínky Pamatujte že je naprosto nezbytné dodržovat bezpečnostní pravidla Informace pro rodiče Vážení dospělí Nezapomínejte na to že za své děti vždy odpovídáte vy sami Při práci s mikroskopem neustále dbejte na bezpečnost dítěte Pozorně si pročtěte celý ...

Страница 7: ...ly plně srozuměny uplatněte nezbytná preventivní opatření Po vybalení mikroskopu a před jeho prvním použitím zkontrolujte neporušenost jednotlivých komponent a spojů Nepokoušejte se přístroj sami rozebírat S opravami veškerého druhu se obracejte na své místní specializované servisní středisko Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním Při zaostřování nevyvíjejte nadměr...

Страница 8: ...ku spolknutí vdechnutí nebo otravy S použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními předpisy Mezinárodní záruka Na veškeré teleskopy mikroskopy triedry a další optické výrobky značky Levenhuk s výjimkou příslušenství se poskytuje doživotní záruka pokrývající vady materiálu a provedení Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu Na veškeré příslušen...

Страница 9: ...en Sie nun durch beide Okulare ergreifen Sie sie mit beiden Händen und bringen sie sie näher aneinander oder bewegen Sie sie weiter auseinander bis das Doppelbild zu einem einzigen Bild verschmilzt Wechseln der Lampen und Sicherungen VORSICHT Stellen Sie vor dem Wechseln einer Lampe oder einer Sicherung sicher dass das Mikroskop vom Strom getrennt ist Warten Sie ab bis die Lampe abgekühlt ist Wech...

Страница 10: ...ent an einem trockenen kühlen Ort der frei von Staub gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten offenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen Setzen Sie das Mikroskop nach Möglichkeit nicht in der Nähe brennbarer Materialien oder Substanzen Benzen Papier Karton Plastik usw ein da sich der Sockel bei der Verwendung erhitzen kann und dies bei Anwese...

Страница 11: ...vida a nuestro alrededor Con el microscopio Levenhuk LabZZ M4 descubrirás muchas cosas interesantes y crearás emocionantes recuerdos Recuerda que es muy importante seguir las normas de seguridad Información para los padres Apreciado adulto Recuerde que es responsable de la seguridad de sus hijos en todo momento Asegúrese de que sus hijos siempre trabajen con el microscopio de forma segura Lea el m...

Страница 12: ...ntensa o a un láser a través de este instrumento ya que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones Tras desembalar el microscopio y antes de utilizarlo por primera vez compruebe el estado y la durabilidad de cada c...

Страница 13: ...rlas Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad y Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante un periodo largo de tiempo Retire lo antes posible las pilas agotadas No intente nunca recargar pilas primarias pilas de un solo uso ya que podría provocar fugas fuego una o explosión Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas No intente desmontar las pilas Rec...

Страница 14: ...z powtórz na głos zasady użytkowania przyrządów Upewnij się że Twoja pociecha w pełni rozumie te instrukcje PL Mikroskop stereoskopowe Levenhuk LabZZ M4 Dane techniczne Użytkowanie mikroskopu Oświetlenie Włóż baterie włącz mikroskop i wyreguluj oświetlenie Przygotowania Umieść preparat na środku pustego szkiełka ułoż szkiełko na stoliku i zamocuj je za pomocą zacisków Regulacja ostrości rozstawu o...

Страница 15: ...u na długotrwałe działanie promieni słonecznych Trzymaj z dala od wody Nie należy przechowywać w warunkach wysokiej wilgoci Podczas obserwacji należy zachować ostrożność Po zakończeniu obserwacji założ osłonę przeciwpyłową w celu zabezpieczenia mikroskopu przed kurzem i zanieczyszczeniami W przypadku korzystania z mikroskopu przez dłuższy czas soczewki obiektywowe i okulary oraz mikroskop należy p...

Страница 16: ...W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Levenhuk Перед первым использованием микроскопа внимательно прочтите данную инструкцию Дорогой друг Детские микроскопы Levenhuk LabZZ M позволят тебе в деталях разглядеть все что нельзя увидеть невооруженным глазом и помогут тебе раскрыть множество тайн окружающих нас пред...

Страница 17: ...Я ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ Будьте внимательны если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми не ознакомленными с инструкцией После вскрытия упаковки и установки микроскопа проверьте каждый компонент Не разбирайте прибор Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном центре Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий ...

Страница 18: ...ор не используется длительное время следует вынуть из него элементы питания Оперативно вынимайте из прибора использованные элементы питания Не пытайтесь перезаряжать гальванические элементы питания они могут протечь воспламениться или взорваться Никогда не закорачивайте полюса элементов питания это может привести к их перегреву протечке или взрыву Не пытайтесь нагревать элементы питания чтобы восс...

Страница 19: ... Accesorios de limpieza de las ópticas Levenhuk Narzędzia do czyszczenia optyki Levenhuk Средства для ухода за оптикой Levenhuk Levenhuk K50 experiment kit Experimentální sada Levenhuk K50 Levenhuk N50 Experimentierset Kit de experimentos Levenhuk K50 Zestaw do badań Levenhuk N50 Набор для опытов Levenhuk N50 ...

Страница 20: ...enhuk com Turkey tr levenhuk com Ukraine www levenhuk ua United Kingdom uk levenhuk com EU eu levenhuk com Levenhuk Inc 924 D East 124th Ave Tampa FL 33612 USA Levenhuk LabZZ are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2017 Levenhuk Inc All rights reserved 20170605 Levenhuk prepared slides sets The Levenhuk slides sets include thoroughly prepared specimens of various biomaterials as well as bla...

Отзывы: