background image

15

Dane techniczne

Wilgotność powietrza, jednostki miary

% (RH – wilgotność względna)

Zakres wilgotności pracy

20… 95%

Temperatura, jednostki miary

°F, °C

Zakres temperatury pracy

–10… +50 °C

Format czasu

24-godzinny, 12-godzinny

Język wyświetlania dni tygodnia

niemiecki, francuski, hiszpański, włoski, niderlandzki, duński, 
angielski

Ekran

monochromatyczny

Zasilanie

3 baterie AAA

Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia.

Konserwacja i pielęgnacja

• 

Zachowaj szczególną ostrożność, gdy urządzenia używają dzieci lub osoby, które nie w pełni zapoznały się z instrukcjami.

• 

Nie podejmuj prób samodzielnego demontażu urządzenia. W celu wszelkich napraw i czyszczenia skontaktuj się z punktem 
serwisowym.

• 

Chroń urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej.

• 

Przyrząd powinien być przechowywany w suchym, chłodnym miejscu, z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji 
chemicznych, grzejników, otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury.

• 

Urządzenie powinno być używane tylko w całkowicie suchym otoczeniu. Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi 
dłońmi. 

• 

Należy używać wyłącznie akcesoriów i części zamiennych zgodnych ze specyfikacjami technicznymi tego urządzenia.

• 

Przed użyciem należy sprawdzić, czy urządzenie, przewody i złącza nie są uszkodzone. 

• 

Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia ani urządzenia z uszkodzonymi elementami elektrycznymi! Uszkodzone elementy 
należy natychmiast wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym. 

• 

W razie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.

• 

Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod nadzorem osoby dorosłej.

Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 

Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze. Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie; nie 
należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów. Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia. 
Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny (znaki + i –). Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas, 
należy wyjąć baterie. Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć. Nie doprowadzać do zwarcia baterii, ponieważ wiąże się to z ryzykiem 
powstania wysokich temperatur, wycieku lub wybuchu. Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania. Nie demontuj 
baterii. Należy pamiętać o wyłączeniu urządzenia po zakończeniu użytkowania. Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla 
dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia, uduszenia lub zatrucia. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie 

przepisami.

Gwarancja międzynarodowa Levenhuk

Wszystkie teleskopy, mikroskopy, lornetki i inne przyrządy optyczne Levenhuk, za wyjątkiem akcesoriów, posiadają 

dożywotnią 

gwarancję

 obejmującą wady materiałowe i wykonawcze. Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. 

Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez 

dwa lata 

od daty zakupu 

detalicznego. Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez 
Levenhuk wykaże obecność wad materiałowych lub wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez firmę Levenhuk z obowiązku 
naprawy lub wymiany produktu jest dostarczenie danego produktu firmie razem z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.
Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja
W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym 
przedstawicielem Levenhuk.

Содержание 81391

Страница 1: ...blic 420 737 004 919 sales info levenhuk cz Levenhuk Wezzer are registered trademarks of Levenhuk Inc 2006 2022 Levenhuk Inc All rights reserved www levenhuk com 20221013 EN User Manual BG Ръководство за потребителя CZ Návod k použití DE Bedienungsanleitung ES Guía del usuario HU Használati útmutató IT Guida all utilizzo PL Instrukcja obsługi PT Manual do usuário RU Инструкция по эксплуатации TR K...

Страница 2: ...2 1 6 7 2 3 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 3: ... desmontable Hátsó állvány levehető 15 Battery compartment cover Капак на отделението на батерията Kryt přihrádky pro baterie Batteriefachdeckel Tapa del compartimento de las pilas Elemtartó rekesz fedele IT PL PT RU TR Panoramica dei componenti e dell interfaccia schermo Przegląd elementów i interfejsu ekranu Descrição geral das peças e interface de ecrã Описание прибора Parçalara genel bakış ve ...

Страница 4: ...f measurement F C Operating temperature range 10 50 C 14 122 F Time format 24 hours 12 hours Weekday display language German French Spanish Italian Dutch Danish English Screen monochrome Power supply 3 АAА batteries The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specifications without prior notice Care and maintenance Take the necessary precautions when using the devi...

Страница 5: ...ice is located if all the warranty conditions are met For further details please visit www levenhuk com warranty If warranty problems arise or if you need assistance in using your product contact the local Levenhuk branch BG Часовник с термометър Levenhuk Wezzer Tick H80 Комплектът включва базова станция ръководство за потребителя и гаранция Да започнем Отворете капака на отделението за батериите ...

Страница 6: ...с правилния размер и характеристики които са най подходящи за предвидената употреба Винаги сменяйте всички батерии едновременно като внимавате да не смесите стари и нови или батерии от различен тип Почистете контактите на батериите както и тези на устройството преди да поставите батериите Уверете се че батериите са поставени правилно по отношение на полярността и Извадете батериите от оборудването...

Страница 7: ...ní vlhkosti 20 95 Teplota jednotky měření F C Rozsah provozních teplot 10 50 C Časový formát 24 hodin 12 hodin Jazyk zobrazení dne v týdnu němčina francouzština španělština italština holandština dánština angličtina Obrazovka černobílá Napájení 3 baterie AAA Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specifikace výrobků Péče a údržba Při použití tohoto přístroje dětmi n...

Страница 8: ...i v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk Další informace navštivte naše webové stránky www levenhuk cz zaruka V případě problémů s uplatněním záruky nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk DE Levenhuk Wezzer Tick H80 Uhr Thermometer Das Kit enthält Basisstation Bedienungsanleitung und Garantie Erste Schritte Öffnen Sie...

Страница 9: ...wachsenen verwenden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien Immer die richtige für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und art erwerben Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen Beim Einlegen der Batterien auf kor...

Страница 10: ...C Rango de temperatura de funcionamiento 10 50 C Formato de hora 24 horas 12 horas Idioma de visualización del día de la semana alemán francés español italiano holandés danés inglés Pantalla monocromo Fuente de alimentación 3 pilas АAА El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especificaciones sin previo aviso Cuidado y mantenimiento Tome las precauci...

Страница 11: ... de mano de obra Para que Levenhuk pueda reparar o reemplazar estos productos deben devolverse a Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria Para más detalles visite nuestra página web www levenhuk es garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto contacte con su oficina de Levenhuk más cercana HU Levenhuk Wezzer Tick H80...

Страница 12: ...verje a régi elemeket a frissekkel valamint a különböző típusú elemeket se keverje egymással össze Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemek és az eszköz egymással érintkező részeit Győződjön meg róla hogy az elemek a pólusokat tekintve is helyesen kerülnek az eszközbe és Amennyiben az eszközt hosszabb ideig nem használja akkor távolítsa el az elemeket A lemerült elemeket azonnal távolít...

Страница 13: ...ratura unità di misura F C Intervallo operativo di temperatura 10 50 C Formato ora 24 ore 12 ore Lingua dei giorni della settimana sullo schermo tedesco francese spagnolo italiano olandese danese inglese Schermo monocromatico Alimentazione 3 batterie AAA Il produttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le specifiche tecniche e la gamma dei prodotti Cura e manutenzione Nel caso si ...

Страница 14: ...fabbricazione o dei materiali Condizione per l obbligo di riparazione o sostituzione da parte di Levenhuk di tali prodotti è che il prodotto venga restituito a Levenhuk unitamente ad una prova d acquisto la cui validità sia riconosciuta da Levenhuk Per maggiori dettagli visitare il nostro sito web www levenhuk eu warranty Per qualsiasi problema di garanzia o necessità di assistenza per l utilizzo ...

Страница 15: ... dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie nie należy łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia Podczas wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny znaki i Jeśli sprzęt nie będzie uż...

Страница 16: ...temperatura de funcionamento 10 50 C Formato da hora 24 horas 12 horas Idioma de apresentação do dia da semana alemão francês espanhol italiano neerlandês dinamarquês inglês Ecrã monocromático Fonte de alimentação 3 pilhas ААA O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia Cuidado e manutenção Tome as precauções necessár...

Страница 17: ... que a Levenhuk repare ou substitua tal produto é que ele seja enviado à Levenhuk juntamente com a nota fiscal de compra Para detalhes adicionais visite nossa página na internet www levenhuk eu warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto contate a filial local da Levenhuk RU Часы термометр Levenhuk Wezzer Tick H80 Комплект поставки осно...

Страница 18: ...жденное устройство или устройство с поврежденными электрическими деталями Поврежденные детали должны быть немедленно заменены в авторизованном сервисном центре Если деталь прибора или элемент питания были проглочены срочно обратитесь за медицинской помощью Дети могут пользоваться прибором только под присмотром взрослых Использование элементов питания Всегда используйте элементы питания подходящего...

Страница 19: ...ralığı 20 95 Sıcaklık ölçüm birimi F C Çalışma sıcaklığı aralığı 10 50 C Saat biçimi 24 saat 12 saat Hafta içi ekranı dili Almanca Fransızca İspanyolca İtalyanca Felemenkçe Danca İngilizce Ekran tek renkli Güç kaynağı 3 АAА pil Üretici ürün serisinde ve teknik özelliklerinde önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar Bakım ve onarım Bu cihazı bu talimatları okuyamayacak ...

Страница 20: ...çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Kullanılmış pilleri ülkenizin yasalarında belirtildiği şekilde değerlendirin Levenhuk Uluslararası Ömür Boyu Garanti Tüm Levenhuk teleskopları mikroskopları dürbünleri ve diğer optik ürünleri aksesuarlar hariç olmak üzere malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı ömür boyu garantilidir Ömür boyu garanti piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti a...

Отзывы: