leolux Caldera Скачать руководство пользователя страница 2

Bitte lesen Sie diese Montageanleitung vor der Montage des Tisches sorgfältig durch!

GB 

Read the instructions carefully before assembling the table!

Lisez attentivement les instructions avant de procéder au montage de la table !

Inhoud: 4 verpakkingen
1x voetschijf
1x kolom, houten cilinder,
  tussenbladen met 
  hefsysteem en 
  bevestigingsartikelen
1x onderbak
1x tafelbladen

Contents: 4 packages
1x disc base
1x column, wooden cylinder, 
  intermediate leaves with 
  lifting mechanism and 
  fastenings
1x lower tray
1x table leaves

Inhalt: 4 Verpackungen
1x Fußscheibe
1x Säule, Holzzylinder, 
  Zwischenplatten mit
  Hubsystem und
  Befestigungsartikel
1x Unterkasten
1x Tischplatte

Contenu: 4 emballages
1x pied en forme de disque
1x colonne, cylindre en bois,
  allonges à mécanisme de
  levage et matériel de 
  fi xation
1x bac de rangement
1x panneaux de table

a. 4x 

b. 4x 

c. 4x

a. 4x

nr. 5 

4x a

b. 4x

c. 4x

b. 4x

c. 4x

nr. 5

!

 1.

 2.

 3.

Содержание Caldera

Страница 1: ...Montagehandleiding Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Caldera 5839...

Страница 2: ...systeem en bevestigingsartikelen 1x onderbak 1x tafelbladen Contents 4 packages 1x disc base 1x column wooden cylinder intermediate leaves with lifting mechanism and fastenings 1x lower tray 1x table...

Страница 3: ...hluss an beiden Seiten des Tisches entriegeln D verrouillez le syst me de fermeture des deux c t s de la table Unlock the catches on either side of the table Open de tafel 2 3 cm Tisch 2 3 cm ffnen Ou...

Страница 4: ...n Veillez ne pas vous coincer les doigts Take care not to trap your ngers Tafel uitsluitend aan de handgrepen optillen tijdens verplaatsen Tisch beim Verstellen ausschlie lich an den Handgriffen heben...

Страница 5: ...ves are not fully opened Druk in het midden van de tussenbladen Er moet een klik hoorbaar zijn De tussenbladen komen langzaam omhoog Dr cken Sie auf die Mitte der Zwischenplatten Es muss ein Klicken z...

Страница 6: ...kapot Een hoofdblad is op de geleiderrail vast geklikt Om schade te voorkomen zal deze verbinding bij te grote belasting losklikken Controleer of de twee positione ringsgaten in de kolom van bo venaf...

Страница 7: ...ene eingerastet Um Sch den zu vermeiden l st diese Schnappverbindung sich bei zu gro er Belastung kontrollieren Sie ob die beiden Po sitionsl cher in der S ule von oben aus sichtbar sind Drehen Sie fa...

Страница 8: ...e est cass Le dispositif de verrouillage bouterolle n est pas activ ou La bouterolle est cass e Un panneau sup rieur est encliquet sur le rail de guidage Il se d tache quand la charge est trop importa...

Страница 9: ...e lifting mechanism is broken The lock spring plunger is not engaged or The spring plunger is broken The main leaf is clicked in place in the guide rail In order to prevent damage this connection will...

Страница 10: ...Hoogteafstelling tussenbladen H heneinstellung Zwischenplatten R glage de la hauteur des allonges Height adjustment of intermediate leaves nr 5 max...

Отзывы: