background image

Descripción del producto

Identificación

3

 94

EDK94AZMP  DE/EN/FR/ES/IT  8.0

3.3

Identificación

Type:

L



SSP94NF002



Código de tipo

E94

A

Z

M

P

xxx

x

Serie

Generación de productos

Accesorios

Tipo filtro de red

para 9400 Power Supply

Corriente nominal [A]

Clase de voltaje
4 = 230 ... 400/500 V

3.4

Condiciones de uso

El uso de este filtro está permitido con dispositivos de la serie de productos 9400
y i700 a partir de la denominación de tipo:

HW

SW

E94APNE0104

1B

˘

E94APNE0364

E70ACPSx0304x

Vx

˘

Asignación filtro / equipo básico

Filtro de red

Moódulo de alimentación CC

Tipo

Dimensiones del

dispositivo

Tipo

Dimensiones del

dispositivo

E94AZMP0084

2

E94APNE0104

1

E94AZMP0294

3

E94APNE0364

3

E94AZMP0294

3

E70ACPSx0304x

1

Содержание E94AZMP0084

Страница 1: ...ô Ä Q ôä 9400 8 29 A E94AZMP0084 E94AZMP0294 Netzfilter Mains filter Filtre réseau Filtro de red Filtro di rete Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio L force Drives ...

Страница 2: ...nstructions given therein Lire le présent fascicule et la documentation relative à l appareil de base avant toute manipulation de l équipement Respecter les consignes de sécurité fournies Lea estas instrucciones y la documentación del equipo básico antes de empezar a trabajar Observe las instrucciones de seguridad indicadas Prima di iniziare qualsiasi intervento leggere le presenti istruzioni e la...

Страница 3: ...n 9 3 Produktbeschreibung 10 3 1 Lieferumfang 10 3 2 Übersicht 10 3 3 Identifikation 11 3 4 Einsatzbedingungen 11 4 TechnischeDaten 12 4 1 Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 12 4 2 Bemessungsdaten 14 4 3 MechanischeDaten 15 5 MechanischeInstallation 17 5 1 Wichtige Hinweise 17 5 2 Anordnungder Geräte 18 5 3 Befestigungsraster 20 5 4 Montageschritte 21 6 ElektrischeInstallation 22 6 1 Wichtige...

Страница 4: ...filter E94AZMP0294 1 2 Zielgruppe Diese Dokumentation richtet sich an qualifiziertes Fachpersonal nach IEC 60364 Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen die für die auszuführenden Tätigkei ten bei der Aufstellung Montage Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Pro dukts über entsprechende Qualifikationen verfügen Tipp Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze Produkte finden Sie im Download B...

Страница 5: ...kumentation aufgrund neuer Typen konkretisiert und di verses aktualisiert 0M9 2 0 09 2006 TD29 Überarbeitung 5 sprachig øó 1 0 05 2006 TD29 Erstausgabe 1 sprachig 1 4 Verwendete Konventionen Informationsart Auszeichnung Beispiele Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet Zum Beispiel 1234 56 Textauszeichnung Programmname PC Software Zum Beisp...

Страница 6: ...weis auf eine unmittelbar drohende Gefahr die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden Gefahr Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden Stop Gefah...

Страница 7: ... Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL oder CSA Anforderungen Die Maßnahmen sind erforderlich um die Anforderun gen nach UL oder CSA zu erfüllen Warnings ...

Страница 8: ...n der beiliegenden und zugehörigen Dokumentation beachten Dies ist Voraussetzung für einen sicheren und störungsfreien Betrieb sowie für das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften Die in diesem Dokument dargestellten verfahrenstechnischen Hinweise und Schaltungsausschnitte sind Vorschläge deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung überprüft werden muss Für die Eignung der angege ben...

Страница 9: ...en ƒ Vor Arbeiten an den Leistungsanschlüssen Netz abschalten und mindestens 3 Minuten warten ƒ Prüfen ob alle Leistungsanschlüsse spannungsfrei sind Warnings Conditions of Acceptability ƒ The products covered by this report are only intended for use with Power Conversion Equipment inverters ƒ Consideration shall be given to the field wiring leads No strain relief test was performed on the leads ƒ...

Страница 10: ...erumfang Pos Beschreibung Netzfilter E94AZMPxxxx Montageanleitung 3 2 Übersicht SSP94NF101 Pos Beschreibung Schutzleiteranschluss X301 Netzanschlussklemme L1 L3 X302 Anschlussleitung zum DC Versorgungsmodul 4 adrig T1 T2 Thermokontakt Anschlussklemme T1 T2 Anreihhilfe für Montagesockel Typenschild ...

Страница 11: ...Bemessungsstrom A Spannungsklasse 4 230 400 500 V 3 4 Einsatzbedingungen Die Verwendung dieses Filters ist zulässig mit Geräten der Produktreihe 9400 und i700 ab der Typenschildbezeichnung HW SW E94APNE0104 1B E94APNE0364 E70ACPSx0304x Vx Zuordnung Filter Grundgerät Netzfilter DC Versorgungsmodul Typ Gerätegröße Typ Gerätegröße E94AZMP0084 2 E94APNE0104 1 E94AZMP0294 3 E94APNE0364 3 E94AZMP0294 3 ...

Страница 12: ...ulie rung der Zollunion UR UL508 Industrial Control Equipment Underwriter Laborato ries File No E219022 for USA and Canada Angaben zu Netzen Netzformen Mit geerdetem Y Punkt TT TN Netze Betrieb uneingeschränkt erlaubt Andere Netzformen Anweisungen über besondere Maßnahmen in der Dokumentation zum Grundgerät beachten Personenschutz und Geräteschutz Schutzart EN 60529 IP20 Nicht im Anschlussbereich ...

Страница 13: ...g 5 1000 m Verschmutzung EN 61800 5 1 Verschmutzungsgrad 2 Rüttelfestigkeit 9 81 m s2 1 g Transport IEC EN 60721 3 2 2M2 EN 61800 2 2 9 Hz Amplitude 3 5 mm 10 200 Hz beschleunigungsfest bis 10 m s2 200 500 Hz beschleunigungsfest bis 15 m s2 Betrieb Germanischer Lloyd 5 13 2 Hz Amplitude 1 mm 13 2 100 Hz beschleunigungsfest bis 0 7 g IEC EN 60068 2 6 10 57 Hz Amplitude 0 075 mm 57 150 Hz beschleuni...

Страница 14: ...n zahl V Hz max 45 C max 55 C E94AZMP0084 230 400 500 50 60 8 8 8 6 6 6 3 E94AZMP0294 230 400 500 50 60 29 29 29 21 8 21 8 21 8 3 E94AZMP0294 2 400 480 50 60 24 5 24 5 15 3 15 3 3 Temperatur im Schaltschrank 2 bei Montage für i700 Netzanschluss unten Ausgang oben Verlustleistung Induktivität Spannungsabfall PV W L mH DU V E94AZMP0084 50 3 9 9 8 E94AZMP0294 110 0 7 6 4 Thermokontakt Ausführung max ...

Страница 15: ...echanische Daten 4 15 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 4 3 Mechanische Daten Verwendung mit 9400 SSP94NF102 Abb 4 1 Abmessungen mm a a1 b1 b2 Masse mm kg E94AZMP0084 90 60 360 5 350 5 8 6 E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 16: ...Technische Daten Mechanische Daten 4 16 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Verwendung mit i700 SSP94NF002i7 Abb 4 2 Abmessungen mm a a1 b1 b2 Masse mm kg E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 17: ...n Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer entsprechen 12 Ggf zusätzliche Maßnahmen ergreifen ƒ Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften aufweisen elektrisch leitfähig lackfrei ƒ Die mechanischen Verbindungen müssen immer gewährleistet sein ƒ Eine ungehinderte Luftzirkulation zum Abführen der Wärme muss gewährleistet sein ...

Страница 18: ...E94AZxPxxxx E94APNExxxx E94AZEX100 E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx UG UG UG UG UG UG 0 1 E94AZPPxxxx SSP94FF003 Abb 5 1 Anordnungsprinzip Standard Montage Nebenbau Montagevariante Überbau E94AZxPxxxx Filter E94APNExxxx DC Versorgungsmodul 9400 bis 36 A 18 kW mit Montagesockel E94AZPPxxxx E94AZEX100 DC Einspeisestelle E94AZPxxxxx Montagesockel Achsmodul 9400 ...

Страница 19: ...L2 L3 M 3 M 3 M 3 M 3 E94AZxPxxxx E70ACPSxxxx4x E70AZEVE001 E70ACMS E70ACMS E70ACMS E70ACMS UG UG SSP94FF003 S2 Abb 5 2 Anordnungsprinzip Montage Nebenbau E94AZxPxxxx Filter Netzanschluss unten Ausgang oben E70ACPSxxxx4x DC Versorgungsmodul i700 E70AZEVE001 DC Klemme i700 nur bei verteilter Installation ...

Страница 20: ...eräte einfach zu befestigen Die Gerätegrößen 1 2 n sind so direkt anreihbar SSP94NF311 Abb 5 3 Abmessungen mm Lochraster für Montagesockel Gerätegröße 1 bis 3 Lochraster für andere Gerätegrößen oder Filter im Unterbau nur Single Drive Kabelkanal Verwendung mit i700 Bei Verwendung mit der Reihe i700 ist die Befestigung im Lochraster nicht mög lich Die Befestigungslöcher sind entsprechend der Maßzei...

Страница 21: ...rauben oder M5 Innensechskantschrauben mit Unterlegscheibe Wenn Sie rechts vom Filter weitere Geräte direkt anreihen möchten ziehen Sie die Schrauben erst fest an nachdem alle Geräte montiert und ausgerichtet sind Anzugsmoment 3 4 Nm 30 lb in Verwendung mit i700 So gehen Sie bei der Montage vor 1 Bereiten Sie auf der Montageplatte M5 Gewindebohrungen vor Nutzen Sie stets alle vorgegebenen Befestig...

Страница 22: ...rten Approbationen am Einsatzort entsprechen z B VDE UL usw Absicherung und Leitungsquerschnitte gemäß den Vorgaben in der Dokumentation zum Grundgerät bemessen Gefahr Gefährliche elektrische Spannung Alle Leistungsanschlüsse führen bis zu 3 Minuten nach Netz Ausschalten gefährliche elektrische Spannung Mögliche Folgen ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der Leistungsanschlüsse Schutzmaß...

Страница 23: ... Berühren des Gerätes im Fehlerfall Schutzmaßnahmen Die in der EN 61800 5 1 geforderten Maßnahmen umsetzen Insbesondere ƒ Festinstallation PE Anschluss normgerecht ausführen PE Leiter doppelt auflegen oder PE Leiterquerschnitt 10 mm2 ƒ Anschluss mit einem Steckverbinder für industrielle Anwendungen nach IEC 60309 CEE PE Leiterquerschnitt 2 5 mm2 als Teil eines mehradrigen Versorgungskabels Angemes...

Страница 24: ...al zulässige Netzspannung ƒ Sichern Sie das Gerät netzseitig fachgerecht gegen Netzschwankungen und Spannungsspitzen ab Stop Filter kann überhitzen Nach Ausfall einer Netzphase wird das Filter sehr heiß Mögliche Folgen ƒ Das Filter überhitzt und wird zerstört Schutzmaßnahmen ƒ Den Thermokontakt des Filters immer anschließen und so in die Anlagenüberwachung einbinden dass bei Überhitzung des Filter...

Страница 25: ... L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx L1 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 SSP94NF105 Abb 6 1 Schaltungsprinzip E94AZMPxxxx Netzfilter E94AZPxxxxx Montagesockel DC Versorgungsmodul 9400 F1 F3 Sicherungen K1 Netzschütz ...

Страница 26: ...0 Verwendung mit i700 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X100 X302 E70ACPSxxxx4x K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 S2 Abb 6 2 Schaltungsprinzip E94AZRPxxxx Funk Entstörfilter E70ACPSxxxx4x DC Versorgungsmodul i700 F1 F3 Sicherungen K1 Netzschütz ...

Страница 27: ... Ringkabel schuh M5 SSP94NF106 Klemmendaten max Leiterquerschnitt Anzugsmoment mm2 AWG Nm lb in E94AZxP0084 10 6 1 2 1 5 10 6 13 3 PH1 E94AZxP0294 PE Anschlussdaten Æ Anzugsmoment mm Nm lb in E94AZxP0084 M5 3 26 5 SW 8 E94AZxP0294 Grundgerät Leitung X302 Beschriftung Beschreibung 1 2 3 Filter Ausgangsleiter Litze mit Aderendhülsen Farbe BK PE Ausgangsseitiger Schutzleiter Litze mit M5 Gabelkabel s...

Страница 28: ...6 28 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Thermokontakt Klemme T1 T2 Beschriftung Beschreibung T1 T2 Anschluss Thermokontakt SSP94NF108 Klemmendaten max Leiterquerschnitt Anzugsmoment mm2 AWG Nm lb in E94AZMP0084 4 10 0 6 0 8 5 3 7 1 PZ1 E94AZMP0294 ...

Страница 29: ... Thermokontakt Leitung am Anschluss T1 und T2 auflegen Den Thermokontakt so in die Anlagenüberwachung einbinden dass bei Überhitzung des Filters die Netzversorgung abgeschaltet wird Verwendung mit i700 So schließen Sie das Filter an 1 Filter Ausgangsleitung X302 am Versorgungsmodul anschließen Leitungsenden Kabelschuhe dürfen entfernt werden Leitungslängen dürfen bei Bedarf gekürzt werden Aderendh...

Страница 30: ...Elektrische Installation Montageschritte 6 30 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 ...

Страница 31: ... 37 3 Product description 38 3 1 Scope of supply 38 3 2 Overview 38 3 3 Identification 39 3 4 Operating conditions 39 4 Technical data 40 4 1 General data and operating conditions 40 4 2 Rated data 42 4 3 Mechanicaldata 43 5 Mechanical installation 45 5 1 Important notes 45 5 2 Arrangementof the devices 46 5 3 Mounting grid 48 5 4 Mounting steps 49 6 Electrical installation 50 6 1 Important notes ...

Страница 32: ...the product Tip Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area under www lenze com 1 3 Document history Material number Version Description Q ô 8 0 01 2015 TD29 UL notes in French for Canada EAC Conformity General corrections M 9 7 0 10 2013 TD15 Supplements for i700 DvL 6 0 11 2010 TD29 New edition due to reorganisation of the company 8gb 5 0 02 2008 TD29 Re...

Страница 33: ...arator Point In general the decimal point is used For instance 1234 56 Text Program name PC software For example Engineer Global Drive Control GDC Icons Page reference Reference to another page with additional information For instance 16 see page 16 Documentation reference Reference to another documentation with additional information For example EDKxxx see documentation EDKxxx ...

Страница 34: ...ough dangerous electrical voltage Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken Danger Danger of personal injury through a general source of danger Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken Stop Danger of property damage Reference t...

Страница 35: ... 8 0 Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements The measures are required to meet the requirements according to UL or CSA Warnings ...

Страница 36: ...cations of the corresponding enclosed documentation must be observed This is vital for safe and trouble free operation and for achieving the specified product features The procedural notes and circuit details provided in this document are proposals which the user must check for suitability for his application The manufacturer does not accept any liability for the suitability of the specified proce...

Страница 37: ...ff the power supply and wait for at least three minutes before working on the power terminals ƒ Make sure that all power terminals are deenergised Warnings Conditions of Acceptability ƒ The products covered by this report are only intended for use with Power Conversion Equipment inverters ƒ Consideration shall be given to the field wiring leads No strain relief test was performed on the leads ƒ Th...

Страница 38: ...supply Pos Description Mains filter E94AZMPxxxx Mounting Instructions 3 2 Overview SSP94NF101 Pos Description Connection of PE conductor X301 Mains terminal L1 L3 X302 Connection cable to DC power supply module four core T1 T2 Thermal contact terminal T1 T2 Mounting aid for installation backplane Nameplate ...

Страница 39: ...t A Voltage class 4 230 400 500 V 3 4 Operating conditions The use of this filter is permissible with devices of the 9400 and i700 product ranges starting from nameplate data HW SW E94APNE0104 1B E94APNE0364 E70ACPSx0304x Vx Assignment of filters to standard devices Mains filter DC power supply module Type Device size Type Device size E94AZMP0084 2 E94APNE0104 1 E94AZMP0294 3 E94APNE0364 3 E94AZMP...

Страница 40: ...trial Control Equipment Underwriter Laboratories File No E219022 for USA and Canada Mains data Mains types With grounded neutral TT TN systems Operation permitted without restrictions Other mains types Observe instructions for special measures in the documentation for the basic device Protection of persons and equipment Enclosure EN 60529 IP20 Not in the wire range of the terminals NEMA 250 Protec...

Страница 41: ...Pollution EN 61800 5 1 Pollution degree 2 Vibration resistance 9 81 m s2 1 g Transport IEC EN 60721 3 2 2M2 EN 61800 2 2 9 Hz amplitude 3 5 mm 10 200 Hz acceleration resistant up to 10 m s2 200 500 Hz acceleration resistant up to 15 m s2 Operation Germanischer Lloyd 5 13 2 Hz amplitude 1 mm 13 2 100 Hz acceleration resistant up to 0 7 g IEC EN 60068 2 6 10 57 Hz amplitude 0 075 mm 57 150 Hz accele...

Страница 42: ...max 45 C max 55 C E94AZMP0084 230 400 500 50 60 8 8 8 6 6 6 3 E94AZMP0294 230 400 500 50 60 29 29 29 21 8 21 8 21 8 3 E94AZMP0294 2 400 480 50 60 24 5 24 5 15 3 15 3 3 Temperature in the control cabinet 2 For i700 mounting mains connection at the bottom output at the top Power loss Inductance Voltage drop Ploss W L mH DU V E94AZMP0084 50 3 9 9 8 E94AZMP0294 110 0 7 6 4 Thermal contact Design max s...

Страница 43: ...ata Mechanical data 4 43 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 4 3 Mechanical data Use with 9400 SSP94NF102 Fig 4 1 Dimensions mm a a1 b1 b2 Mass mm kg E94AZMP0084 90 60 360 5 350 5 8 6 E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 44: ...Technical data Mechanical data 4 44 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Use with i700 SSP94NF002i7 Fig 4 2 Dimensions mm a a1 b1 b2 Dimensions mm kg E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 45: ...lways comply with the operating conditions specified in the technical data 40 Take additional measures if necessary ƒ The mounting plate of the control cabinet must have the following properties electrically conductive free of lacquer ƒ The mechanical connections must always be ensured ƒ A free air circulation must be ensured for dissipating the heat ...

Страница 46: ...Exxxx E94AZEX100 E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx UG UG UG UG UG UG 0 1 E94AZPPxxxx SSP94FF003 Fig 5 1 Arrangement concept Standard mounting side mounting Mounting variant top mounting E94AZxPxxxx Filter E94APNExxxx 9400 DC power supply module up to 36 A 18 kW with E94AZPPxxxx installation backplane E94AZEX100 DC input module E94AZPxxxxx Installation backplane for 9400 axis module ...

Страница 47: ...E94AZxPxxxx E70ACPSxxxx4x E70AZEVE001 E70ACMS E70ACMS E70ACMS E70ACMS UG UG SSP94FF003 S2 Fig 5 2 Arrangement concept Mounting side mounting E94AZxPxxxx Filter mains connection at the bottom output at the top E70ACPSxxxx4x i700 DC power supply module E70AZEVE001 i700 DC terminal only in the case of a distributed installation ...

Страница 48: ...evice sizes 1 2 n can thus be mounted directly adjacent to each other SSP94NF311 Fig 5 3 Dimensions mm Hole pattern for installation backplane device sizes 1 to 3 Hole pattern for other device sizes or filters mounted below only Single Drive Cable duct Use with i700 For use in connection with the i700 series fixing in the grid hole pattern is not possible The fixing holes are to be placed on the l...

Страница 49: ...asher assemblies or M5 hexagon socket screws with washers If further devices are to be mounted directly adjacent on the right hand side of the filter do not tighten the screws fully before all devices are mounted and aligned Tightening torque 3 4 Nm 30 lb in Use with i700 How to proceed during mounting 1 Prepare M5 threaded holes on the mounting plate Always use all fixing points specified 2 Screw...

Страница 50: ...provals required for the application e g VDE UL etc Fuses and cable cross sections must be dimensioned in accordance with the specifications in the documentation for the basic device Danger Dangerous electrical voltage All power terminals remain live for up to three minutes after mains disconnection Possible consequences ƒ Death or severe injuries when touching the power terminals Protective measu...

Страница 51: ...vice in the event of an error Protective measures Implement the measures required in EN 61800 5 1 Especially ƒ Fixed installation Implement PE connection in compliance with standards Connect PE conductor twice or PE conductor cross section 10 mm2 ƒ Connection with a connector for industrial applications according to IEC 60309 CEE PE conductor cross section 2 5 mm2 as part of a multi core supply ca...

Страница 52: ...ermissible mains voltage ƒ Fuse the device correctly on the supply side against mains fluctuations and voltage peaks Stop Filter may overheat After a mains phase failure the filter gets extremely hot Possible consequences ƒ The filter might overheat and be destroyed Protective measures ƒ Always connect the thermal contact of the filter and integrate it such into the system monitoring that the main...

Страница 53: ... L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx L1 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 SSP94NF105 Fig 6 1 Connection concept E94AZMPxxxx Mains filter E94AZPxxxxx Installation backplane for 9400 DC power supply module F1 F3 Fuses K1 Mains contactor ...

Страница 54: ... IT 8 0 Use with i700 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X100 X302 E70ACPSxxxx4x K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 S2 Fig 6 2 Connection concept E94AZRPxxxx RFI filter E70ACPSxxxx4x i700 DC power supply module F1 F3 Fuses K1 Mains contactor ...

Страница 55: ...ng cable lug SSP94NF106 Terminal data Max conductor cross section Tightening torque mm2 AWG Nm lb in E94AZxP0084 10 6 1 2 1 5 10 6 13 3 PH1 E94AZxP0294 PE connection data Æ Starting torque mm Nm lb in E94AZxP0084 M5 3 26 5 SW 8 E94AZxP0294 Standard device Cable X302 Labelling Description 1 2 3 Filter output conductor lead with wire end ferrule colour BK PE Output side PE conductor lead with M5 for...

Страница 56: ...K94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Thermal contact Terminal T1 T2 Labelling Description T1 T2 Thermal contact connection SSP94NF108 Terminal data Max conductor cross section Tightening torque mm2 AWG Nm lb in E94AZMP0084 4 10 0 6 0 8 5 3 7 1 PZ1 E94AZMP0294 ...

Страница 57: ...1800 5 1 4 Connect the thermal contact cable to T1 and T2 terminals Integrate the thermal contact into the system monitoring in order that the mains supply will be switched off in case of filter overheating Use with i700 How to connect the filter 1 Connect filter output line X302 to the power supply module Cable ends cable lugs may be removed Cable lengths may be shortened if required Wire end fer...

Страница 58: ...Electrical installation Mounting steps 6 58 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 ...

Страница 59: ... 66 3 2 Présentationgénérale 66 3 3 Identification 67 3 4 Conditions d utilisation 67 4 Spécificationstechniques 68 4 1 Caractéristiques générales et conditions d utilisation 68 4 2 Caractéristiques assignées 70 4 3 Caractéristiques mécaniques 71 5 Installationmécanique 73 5 1 Remarques importantes 73 5 2 Disposition des appareils 74 5 3 Grille de fixation 76 5 4 Opérations de montage 77 6 Install...

Страница 60: ...és Conseil Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l adresse suivante www Lenze com 1 3 Historique du document Numéro de document Version Description Q ô 8 0 01 2015 TD29 Consignes UL en français pour le Canada Conformité EAC Corrections générales M 9 7 0 10 2013 TD15 Ajout des appareils i700 DvL 6 0 11 2010 TD29 Nouvelle édition suite à la r...

Страница 61: ...t généralement utilisé Exemple 1234 56 Mise en évidence de textes spéciaux Nom de programme Logiciel pour PC Exemple Engineer Global Drive Control GDC Pictogrammes Renvoi à la page Renvoi à une autre page contenant des informations supplémentaires Par exemple 16 voir page 16 Renvoi à une documentation Renvoi à une autre documentation contenant des informations supplémentaires Par exemple EDKxxx vo...

Страница 62: ...our conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non respect des consignes de sécurité correspondantes Danger Situation dangereuse pour les personnes en raison d un danger d ordre général Indication d un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non respect des consignes de sécurité correspondantes Stop Risques de dégâts maté...

Страница 63: ...Consignes de sécurité et d utilisation spéciales Pictogramme et mot associé Description Avertissements Consigne de sécurité ou d utilisation pour le fonctionnement selon les normes UL ou CSA Les mesures sont requises pour répondre aux exigences des normes UL ou CSA Avertissements ...

Страница 64: ...tions contenues dans la documentation concernée Il s agit de la condition préalable pour garantir un fonctionnement sûr et fiable et pour obtenir les caractéristiques du produit indiquées Les procédures à suivre et les plans de raccordement fournis constituent des recommandations dont l adéquation avec l application concernée doit être vérifiée Lenze n assumera aucune responsabilité pour les domma...

Страница 65: ...limentation et attendre au moins 3 minutes ƒ S assurer que tous les raccordements de puissance sont hors tension Avertissements Conditions d acceptabilité ƒ Les produits concernés par ce rapport sont destinés exclusivement à être utilisés avec des convertisseurs de puissance variateurs ou power conversion equipment ƒ Une attention particulière doit être apportée aux tresses de câblage à pied d oeu...

Страница 66: ...x Instructions de montage 3 2 Présentation générale SSP94NF101 Pos Description Raccordement du conducteur de protection X301 Bornes de raccordement réseau L1 L3 X302 Câble de raccordement vers le module d alimentation CC à 4 fils T1 T2 Bornier de raccordement pour contact thermique T1 T2 Dispositif de juxtaposition pour le socle de montage Plaque signalétique ...

Страница 67: ...se de tension 4 230 400 500 V 3 4 Conditions d utilisation L utilisation de ce filtre est autorisée pour les appareils séries 9400 et i700 à partir de la version suivante voir plaque signalétique HW SW E94APNE0104 1B E94APNE0364 E70ACPSx0304x Vx Combinaisons entre les filtres et les appareils de base Filtre réseau Module d alimentation CC Type Taille d appareil Type Taille d appareil E94AZMP0084 2...

Страница 68: ...iter Laboratories File No E219022 for USA and Canada Informations sur les réseaux Configurations réseau Avec point Y à la terre réseaux TT TN Utilisation sans restriction Autres configurations réseau Respecter les indications concernant les mesures particulières dans la documentation de l appareil de base Protection des personnes et protection de l appareil Indice de protection EN 60529 IP20 Pas d...

Страница 69: ...uction de courant de 5 1000 m Pollution ambiante admissible EN 61800 5 1 Degré de pollution 2 Résistance aux chocs 9 81 m s2 1 g Transport CEI EN 60721 3 2 2M2 EN 61800 2 2 9 Hz amplitude de 3 5 mm 10 200 Hz résistance à l accélération jusqu à 10 m s2 200 500 Hz résistance à l accélération jusqu à 15 m s2 Fonctionnement Germanischer Lloyd 5 13 2 Hz amplitude de 1 mm 13 2 100 Hz résistance à l accé...

Страница 70: ...Hz 45 C max 55 C max E94AZMP0084 230 400 500 50 60 8 8 8 6 6 6 3 E94AZMP0294 230 400 500 50 60 29 29 29 21 8 21 8 21 8 3 E94AZMP0294 2 400 480 50 60 24 5 24 5 15 3 15 3 3 Température dans l armoire électrique 2 Montage avec i700 raccordement réseau vers le bas sortie vers le haut Puissance dissipée Inductance Chute de tension PV W L mH DU V E94AZMP0084 50 3 9 9 8 E94AZMP0294 110 0 7 6 4 Contact th...

Страница 71: ...istiques mécaniques 4 71 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 4 3 Caractéristiques mécaniques Avec les appareils série 9400 SSP94NF102 Fig 4 1 Cotes mm a a1 b1 b2 Poids mm kg E94AZMP0084 90 60 360 5 350 5 8 6 E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 72: ...écifications techniques Caractéristiques mécaniques 4 72 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Avec les appareils série i700 SSP94NF002i7 Fig 4 2 Cotes mm a a1 b1 b2 Poids mm kg E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 73: ...itions d utilisation décrites dans les spécifications techniques 68 Si nécessaire prendre des mesures complémentaires ƒ La plaque de montage de l armoire électrique doit présenter les caractéristiques suivantes Conductivité électrique Pas de vernis ƒ Les liaisons mécaniques doivent toujours être assurées ƒ Veiller à assurer une bonne circulation de l air en vue de la dissipation de la chaleur ...

Страница 74: ...4APNExxxx E94AZEX100 E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx UG UG UG UG UG UG 0 1 E94AZPPxxxx SSP94FF003 Fig 5 1 Disposition des appareils principe Montage standard latéral Variante de montage au dessus E94AZxPxxxx Filtre E94APNExxxx Module d alimentation CC 9400 jusqu à 36 A 18 kW avec socle de montage E94AZPPxxxx E94AZEX100 Module d alimentation CC E94AZPxxxxx Socle de montage module d ...

Страница 75: ... 3 E94AZxPxxxx E70ACPSxxxx4x E70AZEVE001 E70ACMS E70ACMS E70ACMS E70ACMS UG UG SSP94FF003 S2 Fig 5 2 Disposition des appareils principe Montage latéral E94AZxPxxxx Filtre raccordement réseau vers le bas sortie vers le haut E70ACPSxxxx4x Module d alimentation CC i700 E70AZEVE001 Bornier CC i700 uniquement en cas d installation répartie ...

Страница 76: ... appareil 1 2 n peuvent ainsi être directement juxtaposées SSP94NF311 Fig 5 3 Cotes mm Grille perforée pour socle de montage tailles d appareil 1 à 3 Grille perforée pour autres tailles d appareil ou filtre en montage arrière variateurs mono axes uniquement Cheminement de câble Avec les appareils série i700 La fixation à l aide de la grille perforée n est pas possible pour les appareils série i700...

Страница 77: ...mes M5 ou des vis à six pans creux avec rondelle incorporée Si d autres appareils doivent être juxtaposés du côté droit du filtre serrer les vis à fond uniquement après avoir monté et aligné tous les appareils Couple de serrage 3 4 Nm 30 lb in Avec les appareils série i700 Ordre des opérations de montage 1 Préparer les trous taraudés M5 sur la plaque de montage Utiliser impérativement tous les poi...

Страница 78: ...ieu d utilisation exemples VDE UL etc Les fusibles et les sections de câble doivent être dimensionnés conformément aux prescriptions figurant dans la documentation de l appareil de base Danger Tension électrique dangereuse Les raccordements de puissance sont encore sous tension jusqu à 3 minutes après la coupure réseau Risques encourus ƒ Mort ou blessures graves en cas de contact accidentel avec l...

Страница 79: ...e protection Mettre en œuvre les mesures prescrites par la norme EN 61800 5 1 notamment ƒ Installation fixe Prévoir un raccordement PE conformément à la norme Prévoir un double raccordement du câble PE ou une section de câble PE 10 mm2 ƒ Raccordement à l aide d un connecteur adapté aux applications industrielles selon la norme CEI 60309 CEE La section de câble PE 2 5 mm2 représente une partie du c...

Страница 80: ...issible ƒ Protéger l appareil de manière adaptée côté réseau contre les fluctuations du réseau et les pointes de tension Stop Risque de surchauffe du filtre En cas défaillance d une phase réseau le filtre chauffe considérablement Risques encourus ƒ Surchauffe ou destruction du filtre Mesures de protection ƒ Veiller à ce que le contact thermique du filtre soit toujours en circuit et intégré dans le...

Страница 81: ... L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx L1 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 SSP94NF105 Fig 6 1 Principe de câblage E94AZMPxxxx Filtre réseau E94AZPxxxxx Socle de montage pour module d alimentation CC 9400 F1 F3 Fusibles K1 Contacteur réseau ...

Страница 82: ... appareils série i700 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X100 X302 E70ACPSxxxx4x K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 S2 Fig 6 2 Principe de câblage E94AZRPxxxx Filtre antiparasite E70ACPSxxxx4x Module d alimentation CC i700 F1 F3 Fusibles K1 Contacteur réseau ...

Страница 83: ...c cosse à œillet M5 SSP94NF106 Spécifications pour bornier Section max de câble Couple de serrage mm2 AWG Nm lb in E94AZxP0084 10 6 1 2 1 5 10 6 13 3 PH1 E94AZxP0294 Données de raccordement à PE Æ Couple de serrage mm Nm lb in E94AZxP0084 M5 3 26 5 SW 8 E94AZxP0294 Appareil de base Câble X302 Inscription Description 1 2 3 Câble de sortie du filtre tresse Avec embouts couleur BK PE Conducteur de pr...

Страница 84: ...MP DE EN FR ES IT 8 0 Contact thermique Bornier T1 T2 Inscription Description T1 T2 Raccordement du contact thermique SSP94NF108 Spécifications pour bornier Section max de câble Couple de serrage mm2 AWG Nm lb in E94AZMP0084 4 10 0 6 0 8 5 3 7 1 PZ1 E94AZMP0294 ...

Страница 85: ...et T2 Intégrer le contact thermique dans le système de surveillance de l installation de façon à ce que l alimentation réseau soit coupée en cas de surchauffe du filtre Avec les appareils série i700 Ordre des opérations de raccordement du filtre 1 Raccorder le câble de sortie du filtre X302 au module d alimentation Les bouts cosses de câbles peuvent être enlevé e s Les longueurs de câble peuvent ê...

Страница 86: ...Installation électrique Opérations de montage 6 86 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 ...

Страница 87: ...escripción del producto 93 3 1 Volumen de suministro 93 3 2 Vista general 93 3 3 Identificación 94 3 4 Condiciones de uso 94 4 Datos técnicos 95 4 1 Datos generales y condiciones de uso 95 4 2 Datos nominales 97 4 3 Datos mecánicos 98 5 Instalaciónmecánica 100 5 1 Indicaciones importantes 100 5 2 Colocación de los equipos 101 5 3 Plantilla de sujeción 103 5 4 Pasos para el montaje 104 6 Instalació...

Страница 88: ...ha y operación del producto Sugerencia Encontrará información y consejos sobre los productos de Lenze en el área de descargas en www lenze com 1 3 Historia del documento Nº de material Versión Descripción Q ô 8 0 01 2015 TD29 Instrucciones UL en francés para Canadá Conformidad EAC Correcciones generales M 9 7 0 10 2013 TD15 Complementos i700 DvL 6 0 11 2010 TD29 Nueva edición por reorganización de...

Страница 89: ...rma general se utiliza el punto para los decimales Por ejemplo 1234 56 Resalte del texto Nombre del programa Software para PC Por ejemplo Engineer Global Drive Control GDC Símbolos Referencia a páginas Referencia a otra página con información adicional Por ejemplo 16 véase la página 16 Referencia a otra documentación Referencia a otra documentación con información adicional Por ejemplo EDKxxx véas...

Страница 90: ...e toman las medidas adecuadas Peligro Riesgo de daños personales por una fuente de riesgo general Indica un peligro inminente que puede causar la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas adecuadas Alto Peligro de daños materiales Indica un posible riesgo que puede ocasionar daños materiales si no se toman las medidas adecuadas Instrucciones de uso Pictograma y término indicativo Signifi...

Страница 91: ...tar calientes ƒ Observe todas las indicaciones de la documentación adjunta y la documentación correspondiente Es requisito esencial para un funcionamiento seguro y sin fallos así como para lograr las características declaradas del producto Las indicaciones técnicas de procedimiento y secciones de conexión presentadas en este documento son propuestas cuya transferabilidad a la aplicación correspond...

Страница 92: ...idas de protección ƒ Antes de realizar cualquier trabajo en las conexiones de potencia desconecte la red y espere como mínimo 3 minutos ƒ Compruebe si las conexiones de red están libres de tensión Warnings Conditions of Acceptability ƒ The products covered by this report are only intended for use with Power Conversion Equipment inverters ƒ Consideration shall be given to the field wiring leads No ...

Страница 93: ...iltro de red E94AZMPxxxx Instrucciones para el montaje 3 2 Vista general SSP94NF101 Pos Descripción Conexión del conductor de tierra X301 Borne de conexión a red L1 L3 X302 Cable de conexión al módulo de alimentación DC de 4 conductores T1 T2 Borne de conexión para termocontactos Ayuda para la alineación de la base de montaje Placa de características ...

Страница 94: ...e de voltaje 4 230 400 500 V 3 4 Condiciones de uso El uso de este filtro está permitido con dispositivos de la serie de productos 9400 y i700 a partir de la denominación de tipo HW SW E94APNE0104 1B E94APNE0364 E70ACPSx0304x Vx Asignación filtro equipo básico Filtro de red Moódulo de alimentación CC Tipo Dimensiones del dispositivo Tipo Dimensiones del dispositivo E94AZMP0084 2 E94APNE0104 1 E94A...

Страница 95: ...ratories File No E219022 for USA and Canada Datos acerca de las redes Formas de redes Con punto Y Redes TT TN puestas a tierra Funcionamiento permitido de forma ilimitada Otras formas de red Observar las instrucciones especiales en la documentación referidas al equipo básico Protección personal y de los equipos Tipo de protección EN 60529 IP20 No dentro de la zona de conexión de bornes NEMA 250 Pr...

Страница 96: ...ón EN 61800 5 1 Grado de polución 2 Resistencia a sacudidas 9 81 m s2 1 g Transporte IEC EN 60721 3 2 2M2 EN 61800 2 2 9 Hz amplitud 3 5 mm 10 200 Hz resistente a sacudidas hasta 10 m s2 200 500 Hz resistente a sacudidas hasta 15 m s2 Funcionamiento Germanischer Lloyd 5 13 2 Hz amplitud 1 mm 13 2 100 Hz resistente a sacudidas hasta 0 7 g IEC EN 60068 2 6 10 57 Hz amplitud 0 075 mm 57 150 Hz resist...

Страница 97: ... máx 45 C máx 55 C E94AZMP0084 230 400 500 50 60 8 8 8 6 6 6 3 E94AZMP0294 230 400 500 50 60 29 29 29 21 8 21 8 21 8 3 E94AZMP0294 2 400 480 50 60 24 5 24 5 15 3 15 3 3 Temperatura en el armario eléctrico 2 para el montaje del i700 conexión a red abajo salida arriba Potencia perdida Inductancia Caída de voltaje PV W L mH DU V E94AZMP0084 50 3 9 9 8 E94AZMP0294 110 0 7 6 4 Termocontacto Ejecución V...

Страница 98: ...cos Datos mecánicos 4 98 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 4 3 Datos mecánicos Uso con 9400 SSP94NF102 Fig 4 1 Dimensiones mm a a1 b1 b2 Masa mm kg E94AZMP0084 90 60 360 5 350 5 8 6 E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 99: ...Datos técnicos Datos mecánicos 4 99 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Uso con i700 SSP94NF002i7 Fig 4 2 Dimensiones mm a a1 b1 b2 Masa mm kg E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 100: ... siempre a las condiciones de uso indicadas en las características técnicas 95 en su caso tomar las medidas oportunas ƒ La placa de montaje del armario de maniobra deberá cumplir con las características siguientes Conductividad eléctrica libre de pintura ƒ Siempre deberá garantizarse una unión mecánica ƒ Se ha de asegurar la circulación libre del aire para eliminar el calor ...

Страница 101: ...AZEX100 E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx UG UG UG UG UG UG 0 1 E94AZPPxxxx SSP94FF003 Fig 5 1 Principio de colocación Montaje estándar a un lado Variante de montaje montaje superior E94AZxPxxxx Filtro E94APNExxxx Módulo de alimentación DC 9400 hasta 36 A 18 kW con base de montaje E94AZPPxxxx E94AZEX100 Punto de alimentación DC E94AZPxxxxx Base de montaje módulo de eje 9400 ...

Страница 102: ... M 3 E94AZxPxxxx E70ACPSxxxx4x E70AZEVE001 E70ACMS E70ACMS E70ACMS E70ACMS UG UG SSP94FF003 S2 Fig 5 2 Principio de colocación Montaje instalación supletoria E94AZxPxxxx Filtro conexión a red abajo salida arriba E70ACPSxxxx4x Módulo de alimentación CC i700 E70AZEVE001 Borne CC i700 solo para instalación distribuida ...

Страница 103: ...e colocar los tamaños de equipo 1 2 n directamente uno al lado del otro SSP94NF311 Fig 5 3 Dimensiones mm Patrón perforado para base de montaje tamaño de equipo 1 hasta 3 Patrón perforado para otros tamaños de equipo o filtros en montaje inferior sólo Single Drive Canal para cables Uso con i700 El uso de la serie i700 con plantilla de orificios de fijación no es posible Los orificios de fijación d...

Страница 104: ... de M5 con arandelas incorporadas o tornillos hexagonales de M5 y arandelas Si desea colocar otros equipos directamente a la derecha del filtro no apriete los tornillos hasta que todos los equipos hayan sido montados y alineados Par de apriete 3 4 Nm 30 lb in Uso con i700 Proceda de esta forma durante el montaje 1 Prepare orificios roscados M5 sobre la placa de montaje Use siempre los puntos de fi...

Страница 105: ...DE UL etc La Protección por fusible y las secciones de cable se han de dimensionar conforme a las especificaciones de la documentación del equipo básico Peligro Tensión eléctrica peligrosa Todas las conexiones de potencia conducen una tensión eléctrica peligrosa tras la desconexión de la red durante 3 minutos Posibles consecuencias ƒ Muerte o lesiones peligrosas al entrar en contacto con las conex...

Страница 106: ... de fallo Medidas de protección Aplicar las medidas requeridas en la norma EN 61800 5 1 Especialmente ƒ Instalación fija Ejecutar la conexión de PE según la normativa aplicable Colocar doble conductor PE o sección de conductor PE 10 mm2 ƒ Conexión mediante conector macho para aplicaciones industriales según IEC 60309 CEE Sección de conductor PE 2 5 mm2 como parte de un cable de alimentación de var...

Страница 107: ...do ƒ Asegure el equipo en el lado red de forma adecuada contra oscilaciones de red y picos de tensión Alto El filtro se puede sobrecalentar Tras el fallo de una fase de red el filtro se caliente notablemente Posibles consecuencias ƒ El filtro se sobrecaliente y resulta destruido Medidas de protección ƒ Siempre conectar el termocontacto del filtro e incluirlo en la monitorización de la instalación ...

Страница 108: ...1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx L1 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 SSP94NF105 Fig 6 1 Principio de conexión E94AZMPxxxx Filtro de red E94AZPxxxxx Base de montaje del módulo de alimentación DC 9400 F1 F3 Fusibles K1 Contactor de red ...

Страница 109: ...Uso con i700 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X100 X302 E70ACPSxxxx4x K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 S2 Fig 6 2 Principio de conexión E94AZRPxxxx Filtro anti radiación E70ACPSxxxx4x Módulo de alimentación CC i700 F1 F3 Fusibles K1 Contactor de red ...

Страница 110: ...r M5 SSP94NF106 Datos de bornes Sección de cable máx Par de apriete mm2 AWG Nm lb in E94AZxP0084 10 6 1 2 1 5 10 6 13 3 PH1 E94AZxP0294 Datos de conexión para PE Æ Par de apriete mm Nm lb in E94AZxP0084 M5 3 26 5 SW 8 E94AZxP0294 Equipo básico Cable X302 Rotulación Descripción 1 2 3 Conductor de salida del filtro conductor con terminal grimpado color BK PE Conductor de tierra del lado la salida co...

Страница 111: ...6 111 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Termocontacto Borne T1 T2 Rotulación Descripción T1 T2 Conexión termocontacto SSP94NF108 Datos de bornes Sección de cable máx Par de apriete mm2 AWG Nm lb in E94AZMP0084 4 10 0 6 0 8 5 3 7 1 PZ1 E94AZMP0294 ...

Страница 112: ...contacto en el conector T1 y T2 Incorporar el termocontacto en la monitorización de la instalación de manera que en caso de sobrecalentamiento del filtro el suministro de red se desconecte Uso con i700 Conecte el filtro de esta forma 1 Conecte la línea de salida del filtro X302 al módulo de salida Las zapatas de final de cable pueden desmontarse Acorte los cables si fuese necesario No se necesitan...

Страница 113: ...ne del prodotto 120 3 1 Oggetto della fornitura 120 3 2 Panoramica 120 3 3 Identificazione 121 3 4 Condizioni di utilizzo 121 4 Dati tecnici 122 4 1 Dati generali e condizioni di impiego 122 4 2 Dati nominali 124 4 3 Dati meccanici 125 5 Installazionemeccanica 127 5 1 Note importanti 127 5 2 Disposizione delle apparecchiature 128 5 3 Griglia di fissaggio 130 5 4 Proceduradi montaggio 131 6 Install...

Страница 114: ...ionamento del prodotto Suggerimento Per informazioni e ausili sui prodotti Lenze consultare l area Download all indirizzo www lenze com 1 3 Cronologia del documento N documento Versione Descrizione Q ô 8 0 01 2015 TD29 Avvertenze UL in lingua francese per il Canada Conformità EAC Correzioni generali M 9 7 0 10 2013 TD15 Integrazioni i700 DvL 6 0 11 2010 TD29 Nuova edizione in seguito a riorganizza...

Страница 115: ...erale il punto come separatore dei decimali Esempio 1234 56 Evidenziazioni nel testo Nome di programma Software per PC Ad esempio Engineer Global Drive Control GDC Simboli Riferimento a una pagina Riferimento ad un altra pagina contenente informazioni aggiuntive Ad esempio 16 vedere pagina 16 Riferimento ad altra documentazione Riferimento ad altra documentazione contenente informazioni aggiuntive...

Страница 116: ...gnala una situazione di pericolo che può provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali Pericolo Pericolo di danni alle persone dovuti a una fonte generica di pericolo Segnala una situazione di pericolo che può provocare morte o gravi lesioni se non vengono osservate le necessarie misure precauzionali Stop Pericolo di danni materiali Segnala un possibil...

Страница 117: ... 8 0 Note di sicurezza e istruzioni d uso speciali Simbolo e parola di segnalazione Significato Warnings Nota di sicurezza o istruzioni d uso per il funzionamento secondo i requisiti UL o CSA Le misure sono necessarie per soddisfare i requisiti della normativa UL o CSA Warnings ...

Страница 118: ... avvertenze fornite nella documentazione in dotazione e pertinente Solo in questo modo è possibile assicurare un funzionamento sicuro e senza problemi nonché caratteristiche del prodotto conformi alle specifiche Le specifiche le procedure e gli schemi di collegamento forniti nel presente documento sono suggerimenti per i quali è necessario verificare l applicabilità al singolo caso Il produttore n...

Страница 119: ...i protezione ƒ Attendere almeno 3 minuti prima di eseguire qualsiasi intervento sui collegamenti di potenza ƒ Controllare tutti i collegamenti di potenza per accertare l assenza di tensione Warnings Conditions of Acceptability ƒ The products covered by this report are only intended for use with Power Conversion Equipment inverters ƒ Consideration shall be given to the field wiring leads No strain ...

Страница 120: ...crizione Filtro di rete E94AZMPxxxx Istruzioni di montaggio 3 2 Panoramica SSP94NF101 Pos Descrizione Collegamento conduttore di protezione X301 Morsetto di collegamento alla rete L1 L3 X302 Cavo di collegamento al modulo alimentatore DC a quattro conduttori T1 T2 Morsetto di collegamento termocontatto T1 T2 Guida per base di montaggio Targhetta ...

Страница 121: ...tore DC 9400 Corrente nominale A Classe di tensione 4 230 400 500 V 3 4 Condizioni di utilizzo L utilizzo di questo filtro è consentito con dispositivi della serie 9400 e i700 a partire dalle versioni seguenti HW SW E94APNE0104 1B E94APNE0364 E70ACPSx0304x Vx Abbinamento filtro modulo Filtro di rete Modulo alimentatore DC Tipo Taglia Tipo Taglia E94AZMP0084 2 E94APNE0104 1 E94AZMP0294 3 E94APNE036...

Страница 122: ...aboratories File No E219022 for USA and Canada Dati relativi alle reti Tipi di rete Con neutro collegato a terra reti TT TN Funzionamento consentito senza limitazioni Altri tipi di rete Osservare le avvertenze relative a misure speciali riportate nella documentazione del dispositivo base Protezione delle persone e del dispositivo Grado di protezione EN 60529 IP20 Non nell area di collegamento dei ...

Страница 123: ...0 5 1 Grado di inquinamento 2 Resistenza alle vibrazioni 9 81 m s2 1 g Trasporto IEC EN 60721 3 2 2M2 EN 61800 2 2 9 Hz ampiezza 3 5 mm 10 200 Hz resistente all accelerazione fino a 10 m s2 200 500 Hz resistente all accelerazione fino a 15 m s2 Funzionamento Germanischer Lloyd 5 13 2 Hz ampiezza 1 mm 13 2 100 Hz resistente all accelerazione fino a 0 7 g IEC EN 60068 2 6 10 57 Hz ampiezza 0 075 mm ...

Страница 124: ...55 C E94AZMP0084 230 400 500 50 60 8 8 8 6 6 6 3 E94AZMP0294 230 400 500 50 60 29 29 29 21 8 21 8 21 8 3 E94AZMP0294 2 400 480 50 60 24 5 24 5 15 3 15 3 3 Temperatura armadio elettrico 2 Nel montaggio per i700 alimentazione di rete sotto uscita sopra Potenza dissipata Induttanza Caduta di tensione PV W L mH DU V E94AZMP0084 50 3 9 9 8 E94AZMP0294 110 0 7 6 4 Termocontatto Esecuzione Tensione di co...

Страница 125: ... Dati meccanici 4 125 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 4 3 Dati meccanici Utilizzo con 9400 SSP94NF102 Fig 4 1 Dimensioni mm a a1 b1 b2 Massa mm kg E94AZMP0084 90 60 360 5 350 5 8 6 E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 126: ...Dati tecnici Dati meccanici 4 126 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Utilizzo con i700 SSP94NF002i7 Fig 4 2 Dimensioni mm a a1 b1 b2 Massa mm kg E94AZMP0294 120 90 430 5 420 5 16 0 ...

Страница 127: ...dizioni di impiego riportate nei dati tecnici 122 Se necessario adottare misure aggiuntive ƒ La piastra di montaggio dell armadio elettrico deve presentare le seguenti caratteristiche elettricamente conduttiva senza verniciatura ƒ I collegamenti meccanici devono sempre essere garantiti ƒ Per una corretta dissipazione del calore assicurare che l aria possa circolare senza ostacoli ...

Страница 128: ...Exxxx E94AZEX100 E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx E94AZPxxxxx UG UG UG UG UG UG 0 1 E94AZPPxxxx SSP94FF003 Fig 5 1 Principio di assegnazione Montaggio standard montaggio a lato Variante di montaggio montaggio sopra E94AZxPxxxx Filtro E94APNExxxx Modulo alimentatore DC 9400 fino a 36 A 18 kW con base di montaggio E94AZPPxxxx E94AZEX100 Unità di collegamento per DC bus E94AZPxxxxx Base di montagg...

Страница 129: ...M 3 M 3 M 3 E94AZxPxxxx E70ACPSxxxx4x E70AZEVE001 E70ACMS E70ACMS E70ACMS E70ACMS UG UG SSP94FF003 S2 Fig 5 2 Principio di assegnazione Montaggio a fianco E94AZxPxxxx Filtro alimentazione di rete sotto uscita sopra E70ACPSxxxx4x Modulo alimentatore DC i700 E70AZEVE001 Morsetto DC i700 solo in caso di installazione distribuita ...

Страница 130: ...positivi Le taglie 1 2 n possono così essere installate una dietro l altra SSP94NF311 Fig 5 3 Dimensioni mm Griglia con fori per base di montaggio taglie da 1 a 3 Griglia con fori per altre taglie o filtri con montaggio a sotto solo Single Drive Canalina per cavi Utilizzo con i700 In caso di utilizzo con la serie i700 non è possibile il fissaggio a griglia con fori I fori di fissaggio vanno posizi...

Страница 131: ... viti M5 con rondella o viti ad esagono incassato M5 con rondella Se si desidera installare altri dispositivi alla destra del filtro stringere le viti solo dopo avere montato ed allineato tutti i dispositivi Coppia di serraggio 3 4 Nm 30 lb in Utilizzo con i700 Per il montaggio procedere come segue 1 Eseguire i fori filettati M5 sulla piastra di montaggio Utilizzare sempre tutti i punti di fissagg...

Страница 132: ...di installazione ad es VDE UL ecc Fusibili e sezioni dei cavi devono essere conformi alle indicazioni riportate nella documentazione del dispositivo base Pericolo Tensione elettrica pericolosa Tutti i collegamenti di potenza presentano una tensione elettrica pericolosa fino a 3 minuti dopo la disinserzione dalla rete Possibili conseguenze ƒ Morte o gravi lesioni in caso di contatto con i collegame...

Страница 133: ... protezione Applicare le misure richieste secondo la norma EN 61800 5 1 In particolare ƒ Installazione fissa Eseguire il collegamento PE in conformità con le norme vigenti Posare un doppio conduttore PE oppure usare una sezione del conduttore PE 10 mm2 ƒ Collegamento con connettore ad innesto per applicazioni industriali secondo IEC 60309 CEE Sezione del conduttore PE 2 5 mm2 come componente di un...

Страница 134: ...sibile ƒ Proteggere il dispositivo sul lato della rete contro fluttuazioni e picchi di tensione Stop Il filtro può surriscaldarsi In seguito alla mancanza di una fase la temperatura del filtro può diventare molto elevata Possibili conseguenze ƒ Il filtro si surriscalda e si guasta Misure di protezione ƒ Collegare sempre il termocontatto del filtro e configurarlo nella sorveglianza dell impianto in...

Страница 135: ... L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx L1 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L2 L3 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X111 X112 X302 E94AZPxxxxx K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 SSP94NF105 Fig 6 1 Principio di collegamento E94AZMPxxxx Filtro di rete E94AZPxxxxx Base di montaggio modulo alimentatore DC 9400 F1 F3 Fusibili K1 Contattore di rete ...

Страница 136: ... 0 Utilizzo con i700 1 BK 2 BK 3 BK PE GN YE L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 PE L1 L2 F1 F3 X301 X100 X302 E70ACPSxxxx4x K1 T1 T2 E94AZMPxxxx SSP94NF105 S2 Fig 6 2 Principio di collegamento E94AZRPxxxx Filtro RFI E70ACPSxxxx4x Modulo alimentatore DC i700 F1 F3 Fusibili K1 Contattore di rete ...

Страница 137: ...inale ad anello M5 SSP94NF106 Dati dei morsetti Sezione max conduttore Coppia di serraggio mm2 AWG Nm lb in E94AZxP0084 10 6 1 2 1 5 10 6 13 3 PH1 E94AZxP0294 Dati collegamento PE Æ Coppia di serraggio mm Nm lb in E94AZxP0084 M5 3 26 5 SW 8 E94AZxP0294 Dispositivo base Cavo X302 Siglatura Descrizione 1 2 3 Cavo di uscita filtro cavetto con capocorda colore BK PE Conduttore di protezione lato di us...

Страница 138: ...EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 Termocontatto Morsettiera T1 T2 Siglatura Descrizione T1 T2 Connessione termocontatto SSP94NF108 Dati dei morsetti Sezione max conduttore Coppia di serraggio mm2 AWG Nm lb in E94AZMP0084 4 10 0 6 0 8 5 3 7 1 PZ1 E94AZMP0294 ...

Страница 139: ...gare il cavo del termocontatto a T1 e T2 Integrare il termocontatto nella sorveglianza impianto in modo che in caso di surriscaldamento del filtro venga disinserita la tensione di rete Utilizzo con i700 Per collegare il filtro procedere come segue 1 Collegare il cavo di uscita del filtro X302 al modulo alimentatore È consentito rimuovere le estremità del cavo capicorda I cavi possono inoltre esser...

Страница 140: ...Installazione elettrica Procedura di montaggio 6 140 EDK94AZMP DE EN FR ES IT 8 0 ...

Страница 141: ......

Страница 142: ...1 D 31855 Aerzen Germany Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D 32699 Extertal Germany 49 5154 82 0 008000 2446877 24 h helpline Ê 49 5154 82 2800 Ê 49 5154 82 1112 lenze lenze com service lenze com ü www lenze com EDK94AZMP Q ô DE EN FR ES IT 8 0 TD29 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ...

Отзывы: