background image

Information LE0521D

3

Art. Nr. 10011

. Auflage / 3rd Edition

11 02

Seite / Page: 1

Information LE0521D Art. Nr. 10011

Technische Daten . . . . . . . . Technical data . . . . . . . . . . . Données techniques
Maximale Belastbarkeit . . . . current carrying capacity . . . Charge totale maximale
des gesamten Decoders. . . . of the decoder in sum . . . . . . autorisée du décodeur . . . . . . . . . . 0,5 A
Motorausgang. . . . . . . . . . . . motor output . . . . . . . . . . . . . Sortie moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 A
Funktionsausgang A und B . function output A and B . . . . Sorties de fonction A et B. . . . . . 150 mA
Lokadressen . . . . . . . . . . . . . addresses . . . . . . . . . . . . . . . Adresses de locomotive . . . . . . 1 - 9999
Fahrstufen . . . . . . . . . . . . . . speed steps . . . . . . . . . . . . . Crans de marche . . . . . . 14, 27, 28, 128
Abmessungen. . . . . . . . . . . . dimensions . . . . . . . . . . . . . . Dimensions: . . . . . . . . . 15 x 9 x 3,7 mm

Eigenschaften:

l

l

l

l

l

l

l

Regelung der Motordrehzahl (Lastausgleich)
getrennt einstellbare Anfahr- und
Bremsverzögerung
einstellbare Maximalgeschwindigkeit
Programmieren während des Betriebes
Mehrfachtraktion
2 Funktionsausgänge A und B, einstellbar
auf: richtungsabhängige Funktion (F0),
Ausgang A vorwärts aktiv, Ausgang B
rückwärts aktiv
einzeln schaltbar: Ausgang A reagiert auf F0,
Ausgang B reagiert auf F1
einzeln dimmbar
Marslight, Gyrolight, Strobe, Double Strobe
Betrieb auf Gleichstromanlage
(Analogbetrieb) möglich. Diese Eigenschaft
ist abschaltbar.

l

mit Schnittstelle nach NEM651

Wichtige Sicherheitshinweise

Digital plus Lokdecoder dürfen ausschließlich

verwendet werden mit Lenz DIGITAL plus oder einer
anderen handelsüblichen Digitalsteuerungen mit NMRA-
Konformitäts-Siegel. Fragen Sie im Zweifelsfall beim
Lieferanten des Systems nach.

Wickeln Sie aber den Lokempfänger nie in

Isolierband ein, hierdurch wird die notwendige
Luftzirkulation um den Empfänger verhindert. Kleben Sie
vielmehr die Metallteile der Lokomotive mit Isolierband
o.ä. ab. Hierdurch können Sie ungewollte Kurzschlüsse
vermeiden, ohne daß der Empfänger 'erstickt'. Fixieren
Sie den Empfänger mit doppelseitigem Klebeband.

Bevor Sie einen Digital plus Lokempfänger einbauen,

prüfen Sie die Lokomotive vor dem Umbau im normalen
Gleichstrombetrieb auf einwandfreie Funktion. Ersetzen
Sie verschlissene Kohlen und durchgebrannte Birnchen.
Nur eine Lok mit einwandfreier Mechanik kann mit
einem Lokempfänger einwandfrei fahren.

Die in den technischen Daten angegebenen

Belastbarkeiten dürfen nicht überschritten werden. Sie
müssen sicherstellen, daß diese maximale Belastbarkeit
nicht überschritten wird. Bei einer Überlastung wird der
Empfänger zerstört! Die Bauteile des Lokempfängers
dürfen auf keinen Fall Metallteile des Chassis oder des
Lokgehäuses berühren. Es entsteht ein Kurzschluß
innerhalb des Lokempfängers, und er wird zerstört.

Mit Digital plus Decodern ausgerüstete Lokomotiven

dürfen auf Zweileiteranlagen nicht an der Oberleitung
betrieben werden, da die Lokomotive durch Aufgleisen
in der falschen Richtung die doppelte Fahrspannung
erhalten kann. Hierbei wird der Lokempfänger zerstört!

Features:

l

l

l

l

l

l

l

back emf-feature (constant speed)
acceleration and deceleration seperately
adjustable
adjustable maximum speed
Programming on Main
multi unit capability (advanced consisting)
2 function outputs A and B may be
configured in many ways: depending on
direction (F0), output A forward active, output
B reverse active or individually, output A
reacts on F0, output B reacts on F1
outputs can be dimmed
Marslight, Gyrolight, Strobe, Double Strobe
Operation on standard DC systems
(analogue operation) possible. This feature
can be disabled.

l

with NEM651 plug

Propriétés :

l

l

l

l

l

l

l

Régulation du régime moteur (compensateur
de charge)
Temporisations d'accélération et de freinage
réglables séparément
Vitesse maximale réglable
Programmation pendant la marche (PoM)
Multitraction
2 sorties multifonctions, réglables de diverses
façons:Fonction (F0) avec inversion selon le
sens de marche, sortie A active en marche
avant, sortie B active en marche arrière,
Commutation individuelle : la sortie A réagit à
F0, la sortie B réagit à F1
Dimming (réglage intensité) individuel
Marslight (gyrophare lent), Gyrolight
(gyrophare rapide), Strobe (flash), Double
strobe (double flash)
Exploitation possible sur réseaux à courant
continu (exploitation analogique). Cette
option peut être désactivée.

l

avec interface conforme aux normes
NEM 651 / NMRA

Important safety instructions:

The Digital plus locomotive decoders are to be used

only with Lenz Digital plus or other standard digital
control with an NMRA-conformance seal. If in doubt, ask
the system suppliers.

Note the maximum current-carrying capacity of the

outputs must not be exceeded. Exceeding this will
destroy the decoder! The parts of the locomotive
decoder must not on any account touch the metal
components of the chassis or the body of the
locomotive. This could cause a short-circuit within the
locomotive decoder which might destroy it.

Never wrap the locomotive decoder in insulating tape,

as this prevents the necessary air circulation around the
decoder. Instead, put insulating tape or something
similar around the metal components of the locomotive.
By doing so you can avoid unintentional short-circuits
without depriving the decoder of air. Use double-sided
adhesive-tape to affix the decoder.

Locomotives equipped with Digital plus decoders

must not be run using powered overhead line either on
conventional DC control or DCC control This could
subject the locomotive to double the voltage and this
would destroy the decoder.

The current carrying capacities noted in the technical

data above may not be exceeded.

Before installing a Digital plus Decoder, check the

loco in normal DC operation to make sure that it works
as it should before modifying the locomotive.

Replace worn wheel contacts, motor brushes and

blown bulbs. Only a locomotive that is mechanically OK
will function properly with a locomotive decoder.

Remarques importantes

Tout décodeur Digital plus est exclusivement destiné à
être utilisé avec Lenz DIGITAL plus ou un autre système
de pilotage digital du commerce portant le sigle de
compatibilité NMRA. En cas de doute, demandez des
explications au revendeur du système.
Les charges mentionnées dans les données techniques
ne peuvent pas être dépassées. Vous devez vous
assurer que la charge totale maximale n'est pas
dépassée. En cas de surcharge, le décodeur serait
détruit ! Il ne faut, en aucun cas, que les éléments du
décodeur soient en contact avec des parties métalliques
du châssis ou de la caisse de la locomotive. Il
surviendrait un court-circuit à l'intérieur du décodeur et
celui-ci serait endommagé.
N'enroulez jamais votre décodeur dans une toile
isolante, car cela empêcherait la libre circulation de l'air
autour du décodeur. Isolez plutôt les parties métalliques
de la locomotive avec de la toile isolante ou autre
procédé. Ce faisant, vous éviterez les courts-circuits
indésirables sans que le décodeur "étouffe" de chaleur.
Fixez le décodeur à l'aide d'un bout de bande à double
face adhésive.
Sur des réseaux à deux rails, les locomotives avec
décodeur ne peuvent pas être alimentées en courant
par la caténaire ; en effet, elles pourraient capter une
tension d'alimentation doublée en étant posée sur les
rails dans le mauvais sens. Dans ce cas, le décodeur
serait détruit !
Avant d'installer un décodeur Digital plus, vous devez
soumettre la locomotive à un essai de marche
irréprochable en mode d'exploitation conventionnelle à
courant continu. Remplacez les balais de moteur usés
et les ampoules grillées. Seule une locomotive pourvue
d'une mécanique impeccable peut rouler
irréprochablement avec un décodeur.

Содержание Digital plus LE0521D

Страница 1: ... réglables de diverses façons Fonction F0 avec inversion selon le sens de marche sortie A active en marche avant sortie B active en marche arrière Commutation individuelle la sortie A réagit à F0 la sortie B réagit à F1 Dimming réglage intensité individuel Marslight gyrophare lent Gyrolight gyrophare rapide Strobe flash Double strobe double flash Exploitation possible sur réseaux à courant continu...

Страница 2: ...ce programmé sur l adresse 03 Si vous avez raccordé correctement le décodeur vous devriez pouvoir lire cette adresse Si ce n est pas le cas une faute vous a peut être échappé lors du câblage Contrôlez et modifiez le câblage le cas échéant Vous pouvez maintenant procéder à un premier essai de marche sur votre réseau Einbau des LE0521D LE011XF Der Schnittstellenstecker gemäß NEM 651 ermöglicht einen...

Страница 3: ...instructions on how to program using the devices mentioned please refer to the operating instructions which accompany those devices On delivery the decoder is programmed for operating with a basic address 28 running notches and an internal speedline The decoder can be used immediately on purchase with these basic configurations All configurations can of course be changed l l l Liste der unterstütz...

Страница 4: ...0 déterminent la courbe caractéristique 94 de vitesse Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen verschluckbarer Kleinteile Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr durch funktionsbedingte Kanten und Spitzen Nur für trockene Räume Irrtum sowie Änderung aufgrund des technischen Fortschrittes der Produktpflege oder anderer Herstellungsmethoden bleiben vorbehalten Jede Haftung für Sch...

Отзывы: