background image

42 

 

RADIO 

Para obtener la mejor recepción de radio FM intente modificar la posición / longitud de la antena de cable 
FM.

 

 

1.  Encienda el dispositivo y pulse el botón “SOURCE” para cambiar al modo radio FM.

 

2.  Pulse los botones “SKIP/TUNE 

/

” para sintonizar manualmente la radio en pasos de 50kHz.

 

3.  Mantenga pulsados los botones “SKIP/TUNE 

/

” para buscar las emisoras disponibles.

 

 

Guardar y reproducir una emisora como presintonizada

 

1.  Pulse los botones “SKIP/TUNE 

/

” para sintonizar la radio FM en la emisora que desee.

 

2.  Pulse el botón “CLK SET/MEM”. Aparecerá el número de presintonización (P01) en la pantalla.

 

3.  Pulse los botones “M+/M-” para ajustar el número de presintonía que desee (P01-P20).

 

4.  Pulse el botón “CLK SET/MEM” para guardar la emisora de radio FM actual en esta presintonía 

seleccionada.

 

5.  Repita los pasos 1 al 4 para programar más emisoras de radio.

 

6.  Pulse los botones “M+/M-” para cambiar entre las emisoras de radio guardadas.

 

 

FUNCIÓN BLUETOOTH 

Emparejamiento a un dispositivo y un audio que se está reproduciendo

 

1.  Encienda el dispositivo y pulse el botón “SOURCE” para cambiar al modo BLUETOOTH. El 

indicador de Bluetooth   se iluminará.

 

2.  Mantenga pulsado el botón “PLAY/PAUSE” para iniciar el emparejamiento. El   indicador de la 

pantalla empezará a parpadear rápidamente.

 

3.  Inicie el modo Bluetooth en su dispositivo Bluetooth e inicie la búsqueda. Seleccione “Lenco KCR-150” 

en su configuración para emparejarlo. Si el dispositivo requiere una contraseña, introduzca la 
contraseña predeterminada “0000”.

 

4.  Cuando los dispositivos se emparejen correctamente el   indicador en la pantalla dejará de 

parpadear y un pitido audible sonará a través del altavoz.

 

5.  Use los controles del dispositivo conectado para seleccionar una pista de audio, para iniciar la 

reproducción, pausa, etc.

 

 

Tras el emparejamiento inicial la unidad permanecerá emparejada salvo que desconecte manualmente la 
conexión o los dispositivos se encuentren fuera del alcance.

 

 

FUNCIÓN ENTRADA AUXILIAR 

Requiere un cable de audio de 3.5mm (no incluido).

 

1.  Conecte un cable de audio de 3.5mm a la entrada “LINE IN” situada en el lateral derecho de la 

unidad y a la salida de audio del dispositivo de audio.

 

2.  Encienda el dispositivo y pulse el botón “SOURCE” para cambiar al modo ENTRADA AUXILIAR.

 

3.  Use los controles del dispositivo conectado para iniciar la reproducción.

 

 

Содержание KCR-150

Страница 1: ...and Bluetooth Gebruikshandleiding Keukenradio met CD speler en Bluetooth Bedienungsanleitung K chenradio mit CD Player und Bluetooth Mode d emploi Radio de cuisine avec lecteur CD et Bluetooth Manual...

Страница 2: ...2 Index English 3 Nederlands 11 Deutsch 19 Fran ais 28 Espa ol 36 Version 1 0...

Страница 3: ...a you should disconnect the plug from the main power socket immediately 14 This device must operate on a power source as specified on the specification label If you are not sure of the type of power s...

Страница 4: ...s subject to direct sunlight heat excessive dust or vibration 38 Do not allow children access to plastic bags 39 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 40 Refer all servicing t...

Страница 5: ...mote Sensor 7 Display 8 SKIP TUNE Forward button 9 VOLUME button 10 OPEN CLOSE 11 TIMER button 12 M REPEAT 13 CLOCK SET MEMORY button 14 DISPLAY button 15 PLAY PAUSE button 16 PAIR STOP button 17 SKIP...

Страница 6: ...ry functions cannot run on the backup battery alone Bottom View 3 Remote Control The remote control requires one CR2025 lithium battery included All of the above controls are duplicated on the unit s...

Страница 7: ...djust the hour 3 Press the CLK SET MEM button again to adjust the minutes The minutes on the display will begin flashing 4 Press the SKIP TUNE buttons to adjust the minutes 5 Press the CLK SET MEM but...

Страница 8: ...g will begin to blink on the display 4 Press the SKIP TUNE buttons to select a track 5 Press the PROG button to save the selected track to the program 6 Repeat step 4 and 5 to program up to 20 tracks...

Страница 9: ...hing quickly 3 Start the Bluetooth mode on your Bluetooth device and start the scan Select Lenco KCR 150 in your setting to pair it If your device requests a password enter the default password 0000 4...

Страница 10: ...DISCLAIMER Updates to Firmware and or hardware components are made regularly Therefore some of the instruction specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particul...

Страница 11: ...at er problemen optreden zoals met alle elektrische apparaten Als u rook een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel opmerkt moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer...

Страница 12: ...e apparatuur 37 Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht hitte buitensporig veel stof of trillingen 38 Geef kinderen geen gelegenheid in aanrak...

Страница 13: ...ndsbediening 7 Scherm 8 OVERSLAAN AFSTEMMEN Vooruittoets 9 VOLUMETOETS 10 OPEN SLUIT 11 TIMERTOETS 12 GEHEUGEN HERHALEN 13 KLOKINSTELLING GEHEUGENTOETS 14 WEERGAVETOETS 15 START PAUZETOETS 16 PAREN ST...

Страница 14: ...hoofdfuncties van het apparaat kunnen niet op alleen de back upbatterij worden gebruikt Onderaanzicht 3 Afstandsbediening De afstandsbediening gebruikt n CR2025 lithiumbatterij inbegrepen Alle bovenge...

Страница 15: ...2 Druk op de toets SKIP TUNE om de uren in te stellen 3 Druk nogmaals op de toets CLK SET MEM om naar de minuutinstelling te gaan De minuten op de display zullen beginnen te knipperen 4 Druk op de to...

Страница 16: ...eginnen te knipperen 4 Druk op de toets SKIP TUNE om een track te selecteren 5 Druk op de toets PROG om de geselecteerde track te programmeren 6 Herhaal stappen 4 en 5 om tot 20 tracks te programmeren...

Страница 17: ...el de Bluetooth modus in op uw Bluetooth apparaat en start de scan Selecteer Lenco KCR 150 in uw instellingen om hiermee te paren Als u apparaat om een wachtwoord vraagt voer dan het standaard wachtwo...

Страница 18: ...plichtingen van de fabrikant nietig verklaard DISCLAIMER Er worden regelmatig updates in de firmware en of hardwarecomponenten gemaakt Daardoor kunnen gedeelten van de instructie de specificaties en a...

Страница 19: ...er Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals berpr ft wurde k nnen trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Ger t auch Probleme auftauchen Trennen Sie das Ger t im Falle einer Rauchentwicklung starker...

Страница 20: ...ts 36 Stellen Sie dieses Ger t niemals auf andere elektrische Ger te 37 Verwenden oder bewahren Sie dieses Produkt nicht an Orten auf in denen es direkter Sonneneinstrahlung Hitze berm igem Staub oder...

Страница 21: ...schnell vorw rts 9 LAUTST RKE Taste 10 FFNEN SCHLIESSEN 11 ZEITSCHALTUHR Taste 12 SPEICHERPLATZWAHL ABW RTS WIEDERHOLEN 13 Taste UHRZEIT EINSTELLEN SPEICHER 14 ANZEIGE Taste 15 WIEDERGABE PAUSE Taste...

Страница 22: ...echungen der Stromversorgung bestimmt Die Ger tehauptfunktionen stehen bei einem Betrieb nur ber die Pufferbatterien nicht zur Verf gung Ansicht von unten 3 Fernbedienung Die Fernbedienung ben tigt ei...

Страница 23: ...r 1 Halten Sie die Taste CLK SET MEM gedr ckt wenn sich das Ger t im Standby Modus befindet Die Stundenstelle auf dem Display beginnt zu blinken 2 Dr cken Sie die Tasten SKIP TUNE um die Stunde einzus...

Страница 24: ...cken Sie die Taste STOP um den Wiedergabemodus zu beenden Programmierung einer CD 1 Dr cken Sie die Taste STOP um die CD w hrend der Wiedergabe zu stoppen 2 Dr cken Sie die Taste PROG 3 Auf dem Displ...

Страница 25: ...ie die Schritte 1 4 um weitere Radiosender abzuspeichern 6 Dr cken Sie die Tasten M M um zwischen den abgespeicherten Radiosendern umzuschalten BLUETOOTH FUNKTION Kopplung mit einem Ger t und Audiowie...

Страница 26: ...etzteil Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Stromversorgung GARANTIE Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europ ischem Recht Im Falle von Reparaturen sowohl w hrend als auch...

Страница 27: ...en anwendbaren rtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektroger ten und Akkus Batterien entsorgt werden Dabei helfen Sie nat rliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung un...

Страница 28: ...ossible que des probl mes se produisent comme avec tous les appareils lectriques Si l appareil met de la fum e ou s il y a une accumulation de chaleur excessive ou un ph nom ne inattendu d branchez im...

Страница 29: ...roit ensoleill chaud tr s poussi reux ou soumis des vibrations excessives 38 Ne laissez pas les sacs en plastique la port e des enfants 39 Utilisez uniquement les accessoires recommand s par le fabric...

Страница 30: ...Bouton Avance rapide SAUT SYNTONISATION 9 Bouton VOLUME 10 OUVERTURE FERMETURE 11 Touche MINUTERIE 12 M REPEAT 13 Touche R GLAGE D HORLOGE M MOIRE 14 Touche AFFICHAGE 15 Touche LECTURE PAUSE 16 Touche...

Страница 31: ...uniquement pour les pannes de courant de courte dur e Les fonctions principales de l appareil ne peuvent pas fonctionner uniquement avec les piles de secours Vue de dessous 3 T l commande La t l comm...

Страница 32: ...e l appareil est en veille maintenez enfonc e la touche CLK SET MEM L heure commence clignoter l cran 2 Appuyez sur les touches SKIP TUNE pour r gler l heure 3 Appuyez nouveau sur la touche CLK SET ME...

Страница 33: ...CD 1 Appuyez sur la touche STOP pour arr ter le CD pendant la lecture 2 Appuyez sur la touche PROG 3 Prog commence clignoter l cran 4 Appuyez sur les touches SKIP TUNE pour s lectionner une piste 5 A...

Страница 34: ...ture audio 1 Allumez l appareil et appuyez sur la touche SOURCE pour passer en mode BLUETOOTH Le t moin Bluetooth s allume 2 Maintenez enfonc e la touche PLAY PAUSE pour commencer l appairage Le t moi...

Страница 35: ...et appareil ne convient pas une utilisation professionnelle En cas d utilisation professionnelle les obligations de garantie du fabricant seront annul es CLAUSE DE NON RESPONSABILIT Des mises jour du...

Страница 36: ...meno inesperado deber desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente 14 Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentaci n que se especifica en la etiqueta de especificacio...

Страница 37: ...nte polvorientos 38 Mantenga las bolsas de pl stico fuera del alcance de los ni os 39 Use nicamente los dispositivos accesorios especificados por el fabricante 40 Remita todas las reparaciones al pers...

Страница 38: ...ot n SALTAR SINTONIZAR HACIA DELANTE 9 Bot n VOLUMEN 10 ABRIR CERRAR 11 Bot n TEMPORIZADOR 12 M REPETIR 13 Bot n CONFIGURAR RELOJ MEMORIA 14 Bot n PANTALLA 15 Bot n REPRODUCIR PAUSA 16 Bot n EMPAREJAR...

Страница 39: ...iene como finalidad salvar los cortes de energ a nicamente Las funciones principales de la unidad no pueden funcionar solo con la bater a de respaldo Vista inferior 3 Mando a distancia El mando a dist...

Страница 40: ...loj 1 Cuando la unidad est en modo en espera mantenga pulsado el bot n CLK SET MEM La hora en la pantalla empezar a parpadear 2 Pulse los botones SKIP TUNE para ajustar la hora 3 Vuelva a pulsar el bo...

Страница 41: ...eproducci n Programaci n de un CD 1 Pulse el bot n STOP para detener el CD durante la reproducci n 2 Pulse el bot n PROG 3 En la pantalla empezar a parpadear Prog Programa 4 Pulse los botones SKIP TUN...

Страница 42: ...CE para cambiar al modo BLUETOOTH El indicador de Bluetooth se iluminar 2 Mantenga pulsado el bot n PLAY PAUSE para iniciar el emparejamiento El indicador de la pantalla empezar a parpadear r pidament...

Страница 43: ...por un centro de servicio no oficial la garant a quedar anulada Este aparato no es adecuado para el uso profesional En caso de darle un uso profesional todas las obligaciones de garant a del fabricant...

Страница 44: ...44 SERVICIO Para obtener m s informaci n y soporte del departamento t cnico por favor visite la p gina web www lenco com Lenco Benelux BV Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Pa ses Bajos...

Отзывы: