LEMANIA FLASH35 Series Скачать руководство пользователя страница 27

27

INSTRUÇÕES  DE SEGURANÇA

Este carregador foi projetado para profissionais treinados. Antes de utilizar o 

seu carregador, leia e entenda o conteúdo deste manual, seguindo exatamente 

as instruções de segurança e de operação. Mantenha o carregador e as baterias 

protegidas e armazenadas em ambiente seguro e seco.

• Por favor leia atentamente as etiquetas de advertência impressas no carregador. 

Controlar rigorosamente o ambiente de trabalho para respeitar as exigências de 

funcionamento do equipamento elétrico ao usar o carregador. O uso indevido poderá 

danificar o carregador ou outros dispositivos conectados ao carregador e poderá 

seriamente colocar em perigo a segurança pessoal. Ao usar o carregador certifique-

se que utiliza o equipamento de segurança correto, óculos, luvas, proteção auditiva e 

vestuário apropriado, evite roupas de vinil, dado que poderá gerar faíscas.

• Este carregador não deve ser usado por pessoas não treinadas, por crianças, ou 

indivíduos com deficiências físicas ou mentais. Não deve ser deixado sem vigilância e 

controle.   

• Mantenha sempre este manual de instruções próximo do dispositivo para referência. 

• Quaisquer modificações ou alterações a este carregador são estritamente proibidas.

• O gás combustível poderá ser produzido por uma bateria em carregamento, o fogo 

é estritamente proibido no local de funcionamento. Mantenha o dispositivo e o veículo 

afastados de potenciais materiais explosivos. Não fume, use fósforos ou um isqueiro 

perto do dispositivo. Não toque nem inspire gases libertados por uma bateria.  

• Tenha cuidado ao operar este dispositivo perto de veículos, pois as peças móveis 

podem causar ferimentos.

• Utilize apenas os acessórios fornecidos com o carregador. Não tente reparar o 

carregador você mesmo, se você encontrar quaisquer anomalias, contate por favor o 

seu distribuidor se for exigida alguma reparação. Antes de usar, certifique-se de que 

o carregador não está danificado, que não há abrasões evidentes ou sinais de que o 

carregador caiu.

• Este carregador só deve ser usado para carregar baterias de chumbo-ácido 

recarregáveis (AGM, EFB, GEL, WET), o carregamento de baterias descartáveis, lítio 

e células secas é estritamente proibido. As especificações da bateria devem ser 

compatíveis com o carregador. O uso incorreto pode causar danos ao carregador, à 

bateria ou ao sistema elétrico do veículo. Nunca tente iniciar uma bateria congelada. 

Se o ácido da bateria entrar em contacto com a pele, nos olhos ou na roupa, lave 

imediatamente com sabão e água e procure a atenção médica se necessário. O chumbo 

pode ser perigoso durante a gravidez. 

• Verifique sempre a voltagem da bateria antes de tentar carregá-la.

• A tensão de alimentação e as ligações devem estar em estrita conformidade com as 

instruções de funcionamento do carregador e do veículo. As ligações dos terminais 

positivos e negativos não podem ser invertidas. Evite curtos-circuitos no dispositivo. 

• Mantenha o carregador limpo, armazene todos os cabos com segurança e 

ordenadamente. Uma vez que o carregador não está mais em operação, desligue 

o carregador e desconecte-o da fonte de alimentação de rede. Não tente abrir o 

carregador nem efectuar a manutenção enquanto o carregador estiver ligado a uma 

fonte de alimentação ou a uma bateria. Para quaisquer questões relacionadas com 

a manutenção ou reparação, por favor contacte o seu distribuidor antes de tentar 

desmontar o dispositivo. 

Содержание FLASH35 Series

Страница 1: ...NUAL 02 NOTICE D UTILISATION 07 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 LIBRETTO DI ISTRUZIONI 23 MANUAL DEL USUARIO 30 MANUAL DO USU RIO 44 INTELLIGENT PROGRAMMING CHARGER FLASH35 12 24V 35A DE EN FR IT ES PT ENERGY...

Страница 2: ...pair the charger yourself if you encounter any issues please contact your distributor if any repairs are required Before use please ensure that the charger is undamaged that there are no obvious abras...

Страница 3: ...s of battery as such please ensure that the correct battery type and charging mode is selected Charging mode This mode charges the selected battery type under normal conditions The charger will automa...

Страница 4: ...g poor connections press and hold the Start Stop key to force the charger to engage If there is still no current please contact your distributor for further information High temperature alarm Indicate...

Страница 5: ...ight key at the same time OPERATION PROCEDURE The charger will automatically adjust the charging voltage and current during the charging process 1 Select 12 or 24V manually or automatically 2 Select b...

Страница 6: ...warranty of this unit depends on the conditions granted by your distributor The manufacturer shall have no liability whatsoever at any time for any warranty personal injury or property damage Transpo...

Страница 7: ...oitation Ne pas fumer utiliser d allumettes ou de briquets pr s de l appareil Ne pas toucher ou inhalez les gaz acide lib r s par une batterie Soyez prudent lorsque vous faites fonctionner cet apparei...

Страница 8: ...pour diff rents types de batteries en tant que tels assurez vous que le type de batterie et le mode de charge corrects sont s lectionn s Mode de charge Ce mode charge le type de batterie s lectionn da...

Страница 9: ...duire la charge sur le syst me un minimum ALARMES Alarme de mauvaise connexion Indique que les pinces ou le connecteur ne sont pas correctement connect s Si cette alarme indique toujours une mauvaise...

Страница 10: ...nnect es PANNEAU DE COMMANDE 1 Affichage cristaux liquides 2 Touche Start Stop 3 Touche Retour 4 Bouton de navigation vers la gauche 5 Bouton de navigation vers la droite Pour changer de langue Appuye...

Страница 11: ...VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Dimension cm 26 x 29 x 10 5cm Poids Kg 3 85Kg INFORMATION SUR LA GARANTIE La garantie de cet appareil d pend des conditions accord es par votre distributeur Le fabri...

Страница 12: ...verwenden Sie Streichh lzer oder Feuerzeuge in der N he des Ger ts Ber hren oder inhalieren Sie die Gase die von einer Batterie freigesetzt werden Vorsicht beim Betrieb dieses Ger ts in der N he von F...

Страница 13: ...rien nicht richtig erkannt werden wenn sie zu viel Entladen oder defekt Bitte w hlen Sie in diesen F llen den 12v oder 24v Modus entsprechend aus Der Ladestrom und die Spannung sind bei verschiedenen...

Страница 14: ...us muss zum Einsatz kommen wenn die Batterie eines Fahrzeugs ausgetauscht und die Leistung des Fahrzeugs nicht unterbrochen werden kann In diesem Modus speist das Ladeger t das Fahrzeug statt der Batt...

Страница 15: ...rzgeschlossen ist funktioniert das Ladeger t nicht Schutz vor Umkehr von Polarit t Das LCD Display zeigt ob die Zangen nicht verbunden sind SYSTEMSTEUERUNG 1 LCD Anzeige 2 Eingabetaste Start Stopp Tas...

Страница 16: ...s PG VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Gr sse cm 26 x 29 x 10 5cm Gewicht Kg 3 85Kg GARANTIEINFORMATIONEN Die Garantie dieses Ger tes h ngt von den Bedingungen ab die von Ihrem H ndler angegeben werde...

Страница 17: ...a durante l operazione di carica qualsiasi tipo di fuoco severamente vietato durante il funzionamento in prossimit Tenere il dispositivo e il veicolo lontano da potenziali esplosivi Non fumare usare f...

Страница 18: ...i scollegare i morsetti dalla batteria Evitare di scollegare il dispositivo dalla rete durante la carica 6 Per la ricarica completa delle batterie pu essere necessario molto tempo si prega di essere p...

Страница 19: ...t di sostituzione questa modalit deve essere utilizzata quando si deve procedere alla sostituzione di una batteria di un veicolo senza interrompere l erogazione di energia al veicolo stesso In questa...

Страница 20: ...i attiva quando viene rilevata una condizione di corto circuito Protezione dall inversione di polarit il display LCD del caricabatterie indicher un errata connessione sui morsetti PANNELLO COMANDI 1 D...

Страница 21: ...IONI SULLA GARANZIA La garanzia dell apparecchio in capo esclusivamente al venditore secondo le norme vigenti e in base al contratto d acquisto concordato Il produttore declina qualsiasi responsabilit...

Страница 22: ...ados con el cargador No repare el cargador usted mismo si tiene alg n problema comun quese con su distribuidor si necesita reparaciones Antes de usarlo aseg rese de que el cargador no est da ado que n...

Страница 23: ...diferentes tipos de bater as por lo tanto aseg rese de seleccionar el tipo de bater a y el modo de carga correctos Modo de carga este modo carga el tipo de bater a seleccionado en condiciones normales...

Страница 24: ...presione y mantenga presionada la tecla Start Stop para forzar la activaci n del cargador Si todav a no hay informaci n actualizada comun quese con su distribuidor para obtener m s informaci n Alarma...

Страница 25: ...a la izquierda 5 Navegaci n a la derecha Para cambiar el idioma Presione la tecla de Start Stop y la tecla Navigation a la derecha al mismo tiempo 1 2 3 4 5 PROCEDIMIENTO DE OPERACI N El cargador ajus...

Страница 26: ...de pro gramaci n PG VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Dimensi n cm 26 x 29 x 10 5cm Weight Kg 3 85Kg INFORMACI N DE GARANT A La garant a de esta unidad depende de las condiciones otorgadas por su dist...

Страница 27: ...de ve culos pois as pe as m veis podem causar ferimentos Utilize apenas os acess rios fornecidos com o carregador N o tente reparar o carregador voc mesmo se voc encontrar quaisquer anomalias contate...

Страница 28: ...n o sejam detectadas corretamente se profundamente descarregadas ou com defeito Nestes casos por favor selecione o modo de 12V ou 24V em conformidade A corrente e a tens o de carregamento s o diferen...

Страница 29: ...a es estiverem devidamente protegidas e a voltagem da bateria estiver acima de 5V retire as pin as e limpe os el ctrodos Se o alarme ainda indicar uma liga o fraca prima e mantenha premida a tecla ini...

Страница 30: ...vega o esquerda 5 Navega o direita Para alterar o idioma Pressione a tecla iniciar parar e a tecla navega o direita ao mesmo tempo 1 2 3 4 5 PROCEDIMIENTO DE OPERACI N O carregador ajusta automaticame...

Страница 31: ...de Programac o PG VA 12 16V 2 35A MAH Ah 110 1000Ah Dimens es cm 26 x 29 x 10 5cm Peso Kg 3 85Kg INFORMA O DE GARANTIA A garantia desta unidade depende das condi es concedidas pelo seu distribuidor O...

Страница 32: ...CH 022019...

Отзывы: