background image

33

eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio. Al dañar las tuberías de gas, ello puede dar lugar a una

explosión.  La perforación de una tubería de agua puede redundar en daños materiales o provocar una

electrocución.

-

Al trabajar piedra utilice un equipo para aspiración de polvo

. El aspirador empleado deberá ser adecuado

para aspirar polvo de piedra. La utilización de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

CONTRAGOLPES Y ADVERTENCIAS AL RESPECTO

El contragolpe es una reacción brusca que se produce al atascarse o engancharse un disco de amolar, un plato

lijador, un cepillo de alambre u otro accesorio. Al atascarse o engancharse el accesorio en funcionamiento, éste

es frenado bruscamente y puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica, impulsándola en la

dirección opuesta al sentido de giro que tenía el accesorio en el momento de agarrotarse.

Por ejemplo, si un disco de amolar se atasca o engancha en la pieza de trabajo, puede suceder que el borde del

accesorio que entra en el material quede bloqueado, provocando la rotura del accesorio o un contragolpe. Según

el sentido de giro del disco en el momento de bloquearse, puede que éste resulte despedido en dirección al

operario o en sentido opuesto. En este caso también puede suceder que los discos de amolar se rompan.

El contragolpe es el resultado de un mal uso de la herramienta eléctrica o de condiciones o procedimientos de uso

incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que se indican a continuación :

1. Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posición que

le permita resistir los contragolpes. Si forma parte del equipo, utilice siempre la empuñadura auxiliar para

poder controlar mejor las fuerzas derivadas del contragolpe o los pares de reacción durante la puesta en

marcha

. El operario puede controlar los pares de reacción y las fuerzas derivadas del contragolpe si toma las

medidas oportunas.

2. Jamás aproxime la mano al accesorio en funcionamiento

. En caso de contragolpe el accesorio

podría dañarle la mano.

3. No se coloque en el área hacia donde se movería la herramienta en caso de contragolpe

. En caso

de contragolpe la herramienta saldrá rechazada en sentido opuesto al movimiento del disco.

4. Preste especial atención al trabajar en esquinas, bordes afilados, etc. Evite que el accesorio

rebote o se atasque

. En las esquinas, bordes afilados, o al rebotar, el accesorio en funcionamiento tiende a

atascarse y puede provocar la pérdida de control o un contragolpe.

MONTAJE Y DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

! ADVERTENCIA !

Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar

cualquier trabajo en ella

.

Retirar todos los componentes del embalaje,verificar que el contenido del paquete esté completo, verificar que no

haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el enchufe eléctrico y todos los accesorios.

Empuñadura auxiliar (Fig 1)

- Apriete la empuñadura lateral (

1

), girándola.

Montaje/desmontaje del vaso de amolar diamantado (Fig 2)

- Mantenga firmemente el vaso diamantado (

1

) con con la llave en Y.

- Inserte la llave hexagonal en el tornillo M8x35 (

14

) y gire después la llave para desmontar el vaso diamantado.

- Limpie el husillo y todas las demás piezas a montar.

- Monte el vaso de amolar diamantado

(1)

en la brida de apoyo (

16

).

- Enrosque la llave hexagonal en el tornillo M8x35 (

14

) y apriétela con la llave hexagonal interna.

- Una vez montado el vaso de amolar diamantado, antes de ponerlo a funcionar, verifique que éste esté correc-

tamente montado, y que no roce en ningún lado. Asegúrese de que el vaso de amolar diamantado no roce contra

la caperuza protectora de aspiración, ni otras piezas.

Dispositivo de aspiración de polvo (Fig 3)

- El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales

y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el

usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias.

-

Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas

.

ES

Содержание BJ2013

Страница 1: ...MOD LE MODEL MODEL MODELO POB126 Manuel d utilisation Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones 08 07 2016...

Страница 2: ...etonschuurmachine Desbastadora de diamante Mod le Model LP609 16 N de s rie Serial number BJ2013 Marque Brand LEMAN R f rence Reference POB126 Est en conformit avec les normes ou directives europ enne...

Страница 3: ...nduits de protection Cette machine r pond aux attentes des amateurs avertis et des professionnels Dans le but d am liorer nos produits nous restons l coute de vos remarques et critiques n h sitez pas...

Страница 4: ...4 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 11 1 2 6 2 10 12 5 5mm 14 15 16 17 18 19...

Страница 5: ...machine P 13 7 2 Entretien et stockage P 13 7 3 Brosse anti poussi re P 14 7 4 Balais de charbon P 14 8 R parations P 14 9 Accessoires P 14 10 Liste des pi ces d tach es et vue clat e P 36 11 Certific...

Страница 6: ...ssent des personnes poss dant de bonnes connaissances de base dans la manipulation d appareils similaires celui d crit ici L aide d une personne exp riment e est vivement conseill e si vous n avez auc...

Страница 7: ...e travail de la machine elles sont r pertori es dans le chapitre Caract ristiques techniques Danger d l lectricit Ne branchez la machine qu une prise de courant r pondant aux normes en vigueur et aux...

Страница 8: ...ccessoires avec soin reportez vous au chapitre Maintenance Veillez avant toute mise en route ce que la machine soit en bon tat v rifiez que les dispositifs de s curit et de protection fonctionnent par...

Страница 9: ...z une position de travail stable et confortable ne vous tenez ni trop pr s ni trop loin de l appareil Veillez constamment garder votre quilibre Placez toujours le c ble d alimentation lectrique l cart...

Страница 10: ...des coins sur des ar tes vives Evitez que l outil ne se coince ou ne rebondisse Ne bloquez pas l outil lors des op rations et n exercez pas une pression excessive sur l outil Si l outil se coince ou...

Страница 11: ...refroidir l outil avant toute manipulation Ne nettoyez pas l outil avec un liquide inflammable Engagez la cl en Y dans 2 des trous du plateau pour le bloquer Desserrez la vis 6 pans M8x35 14 puis ret...

Страница 12: ...accordement au secteur Danger Tension lectrique N utilisez la machine que dans un environnement sec Ne branchez la machine qu une prise de courant r pondant aux normes en vigueur et aux caract ristiqu...

Страница 13: ...es Ne remplacez les pi ces d t rior es que par des pi ces d origine contr l es et agr es par le constructeur L utilisation de pi ces non contr l es ou non agr es peut provoquer des accidents ou des do...

Страница 14: ...brosse endommag e et remplacez la par une neuve V rifiez le bon positionnement de la brosse puis remettez en place et fixez le carter de protection 2 7 4 Balais de charbon Fig 8 Outils n cessaires 1...

Страница 15: ...NICAL SPECIFICATIONS Voltage Frequency 230 V 1 50 Hz Motor power 1600 W 2 1 CV Rotation speed 500 3000 rpm Diamond cup diameter 125 mm Diamond cup bore 22 23 mm Fixing screw M8x35 Dust hose connector...

Страница 16: ...accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Ke...

Страница 17: ...work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold p...

Страница 18: ...control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating accessory...

Страница 19: ...tion at the workplace It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Insert a vacuum hose not provided into the...

Страница 20: ...erloading Press with proper pressure for better grinding effects Make overlapping sweeps or alternately in length and crosswise direction over the workpiece surface apply moderate pressure and keep th...

Страница 21: ...replacing the carbon brushes reinstall and screw the two brush covers 17 and then the top cover 6 CAUTION Repair modification and inspection must be must be carried out by a LEMAN Authorized Service...

Страница 22: ...len 1 5 5 mm Afdichtingsnorm IP20 Isolatielklasse II Dimensie 380 x 290 x 200 mm Netto gewicht 6 6 kg Geluid De typisch A gewogen geluidsniveaus conform EN 60745 Geluidsdrukniveau LpA 88 1 dB A Geluid...

Страница 23: ...t elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok 4 Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het...

Страница 24: ...inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden 7 Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijz...

Страница 25: ...ntilatieopeningen van het gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor zal het stof de behuizing in trekken en een grote opeenhoping van metaalslijpsel kan leiden tot elektrisch gevaarlijk...

Страница 26: ...lichaam zodanig dat u in staat bent een terugslag op te vangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwezig voor een maximale controle over het gereedschap in geval van terugslag en koppelreactie...

Страница 27: ...aai daarna de voet 2 en stel de voet opnieuw op gelijke hoogte met het oppervlak van de schijf Draai daarna de schroeffen 12 in de voet De maximale schuurdiepte is 5 5 mm Schuren in de hoeken Fig 6 Vl...

Страница 28: ...is uitgeschakeld en zijn stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens te beginnen met inspectie of onderhoud Gebruik nooit benzine wasbenzine thinner alcohol enz Dit kan leiden tot verkleuren ve...

Страница 29: ...ma de polvo 32 mm Ajuste de la base 1 5 5 mm Tipo de protecci n IP20 Clase de protecci n II Volumen 380 x290 x 200 mm Peso neto 6 6 kg Ruido nivel de ruido A ponderado t pico determinado de acuerdo co...

Страница 30: ...ci n le puede hacer perder el control sobre la herramienta el ctrica Seguridad el ctrica 1 El enchufe de la herramienta el ctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible mod...

Страница 31: ...rmita la utilizaci n de la herramienta el ctrica a aquellas personas que no est n familiarizadas con su uso o que no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas utilizadas por personas...

Страница 32: ...aci n de la herramienta El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y en caso de acumularse un exceso de polvo met lico podr a provocar una descarga el ctrica No utilice la he...

Страница 33: ...e la mano al accesorio en funcionamiento En caso de contragolpe el accesorio podr a da arle la mano 3 No se coloque en el rea hacia donde se mover a la herramienta en caso de contragolpe En caso de co...

Страница 34: ...herramienta el ctrica y elimina la sacudida inicial Protecci n contra sobrecarga En caso de una sobrecarga se detiene el motor Deje funcionar en vac o a las revoluciones m ximas la herramienta el ctri...

Страница 35: ...de polvo ptima cambie oportunamente el cepillo de corona 13 desgastado Reemplazo de las escobillas de carb n Fig 8 Extraiga y compruebe las escobillas de carb n regularmente Reempl celas cuando se hay...

Страница 36: ...Insulation gasket 1 19 Roulement billes 608ZZ Ball bearing 608ZZ 2 20 Guide de ventilateur Airguide shim 1 21 Stator Stator 1 22 Vis cruciforme ST5x65 Screw ST5x65 2 23 Cache bloc moteur Housing 1 24...

Страница 37: ...37 No Pi ce Description F Description GB Qt Qty 50 Plateau diamante Alloy wheel 1 51 Rondelle large de 8mm Flat mat 8 1 52 Vis 6 pans creux M8x35 Socket head cap screw M8x35 1 Figure A 2015 12...

Страница 38: ...38 Notes...

Страница 39: ...pour effet de proroger sa date de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou...

Страница 40: ...40 Z A DU COQUILLA B P 147 SAINT CLAIR DE LA TOUR 38354 LA TOUR DU PIN cedex FRANCE T l 04 74 83 55 70 SAV 04 74 83 69 88 Fax 04 74 83 09 51 info leman sa com sav leman sa com www leman sa com...

Отзывы: