background image

Sicherheits- und P

fleg

ehin

w

eise

4

5

  In der Zeit wo Sie das Gerät nicht benutzen, ist die Batterie alle 30 Tage 

aufzuladen. 

  Die  Batterie  muss  an  einem  kühlen,  trockenen  und  frostfreien  Ort  ge-

lagert werden.

  Alle Aktivitäten der Batterie werden in der Batterie gespeichert, die im Fall 

einer Reklamation ausgewertet werden können.  Dadurch lassen sich die 

Ladezyklen und evtl. Druckeinwirkung durch Sturz auswerten. 

  Spülen Sie das Gerät und die Batterie nicht mit Wasser ab, da Sie das Gerät 

oder die Batterie beschädigen können. Feuchtigkeitsschäden jeglicher Art 

sind erkennbar und fallen nicht unter die Garantie.

  Wenn Sie bei feuchtem Wetter spielen, überprüfen Sie die Batterie auf Feuch-

tigkeit, indem Sie die  Batterie aus der Batterietasche nehmen. Wischen Sie 

die  Batterie ggf. ab.

  Bitte bewahren Sie den Karton inkl. Styroporeinsatz auf. Falls das Gerät für 

Reparatur- oder Wartungs zwecke eingeschickt werden muss, schützt die 

Ver packung das Gerät optimal. Eine Alternativverpackung ist meist sehr 

schwer zu finden und kann zu Beschädigungen am Gerät führen.

  Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch auf dem Golfplatz mit Ihrem 

Caddy und seiner Funktionsweise vertraut und fahren ihn „voll beladen“, 

um seine Laufeigenschaften kennen zu lernen. Das Fahrverhalten variiert 

immer abhängig von Witterung, Geländebeschaffenheit, Zuladung und 

Gewichtsverteilung. Bitte laden Sie die Batterie vor der ersten Benutzung 

komplett auf. Bitte befolgen Sie die Ladeanweisung auf Seite 12. 

  Kippgefahr in schnellen Kurven! Je besser Sie mit Ihrem Caddy vertraut 

sind, desto geringer ist das Risiko einer Verletzung. Dies gilt für Sie selbst, 

besonders  aber  für  andere  Personen.  Auch  wenn  der  Umgang  kinder-

leicht ist – Ihr Caddy ist ein Sportgerät und kein Kinderspielzeug. Daher 

nutzen Sie ihn nur dort wo sein Einsatz auch vorgesehen ist

  Der  Trolley  wurde  dafür  entwickelt,  es  dem  Benutzer  zu  ermög lichen, 

sich  auf  sein  Golfspiel  zu  konzentrieren,  während  der  Trolley  den  Job 

des Bag-Trägers erfüllt. Damit der Trolley dabei dauerhaft in tadellosem 

 Zustand ist, sollte nach jeder Runde mit einem  Lappen oder Papiertuch 

Schmutz und Gras von Rahmen,  Rädern und Gehäuse gewischt werden.

  Demontieren  Sie  alle  paar  Wochen  die   Hinterräder  und  entfernen  Sie 

Ablagerungen,  die  dazu  führen  können,  dass  die  Räder  schleifen  und 

sich nicht mehr leicht drehen. Mit ein wenig Schmier mittel z. B.  Ballistol 

 können bewegliche Teile geschmeidig gehalten  werden.

  Trennen  Sie  stets  die  Batterie  vom Trolley,  wenn  Sie  ihn  lagern. Wenn 

Sie nicht planen mindestens innerhalb eines Monats  wieder zu spielen,  

lagern Sie die Batterie an einem  kühlen, frostfreien und trockenen Ort. Bei 

einer Fußbodenheizung bitte nicht auf dem Fußboden lagern. 

  Um die Lebensdauer optimal auszunutzen und die  Kapazität der Batterie 

zu erhalten, laden Sie die  Batterie bitte nach jedem Spiel wieder auf, egal 

ob 9 oder 18 Loch gespielt worden sind.

Содержание Quantum Slim Line

Страница 1: ...Taurus Slim Line Quantum Slim Line Bedienungsanleitung leisure golf leisure golf DE EN FR...

Страница 2: ...tte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig durch Dann werden Sie viel Freude mit Ihrem Elektro Golftrolley der Marke leisure golf haben Sicherherheits und Pflegehinweise...

Страница 3: ...tsverteilung Bitte laden Sie die Batterie vor der ersten Benutzung komplett auf Bitte befolgen Sie die Ladeanweisung auf Seite 12 Kippgefahr in schnellen Kurven Je besser Sie mit Ihrem Caddy vertraut...

Страница 4: ...v wird der Akku mit einem Verl ngerungskabel im Bag mit gef hrt 7 Justierung Vorderrad Geradeauslauf Bei jedem Trolley wird der Geradeauslauf im Werk voreingestellt Trotzdem kann es sein dass Sie den...

Страница 5: ...die Steckdose stecken leuchtet die LED orange Ist die Batterie vollst ndig geladen leuchtet die LED gr n Sollten Sie das Ladeger t ohne Batterie in die Steckdose stecken leuchtet die LED ebenfalls gr...

Страница 6: ...erieentsorgungsgesetz Da wir Batterien und Akkus bzw solche Ger te verkaufen die Batterien und Akkus enthalten sind wir nach dem Batteriegesetz BattG verpflichtet Sie auf Folgendes hinzuweisen Batteri...

Страница 7: ...leisure golf leisure golf DE EN FR Taurus Slim Line Quantum Slim Line User Manual...

Страница 8: ...e using your golf trolley for the first time to ensure you have a lot of fun with your electric golf trolley from leisure golf Safety and care instructions 16 Structure Installing the wheels handlebar...

Страница 9: ...r terrain payload and weight distribution Please fully charge the battery before using it for the first time Please follow the charging instructions on page 12 Danger of tipping over on fast turns The...

Страница 10: ...The Quantum optionally has a battery basket alternatively the battery can storage with an extension cable in the bag 19 Adjusting the front wheel going forward With each trolley the factory preset is...

Страница 11: ...to the power outlet the LED turns orange When the battery is fully charged the LED turns green If you insert the charger without battery into the socket the LED also turns green Please always make sur...

Страница 12: ...atteries and or devices that contain batteries and recharge able batteries we are obliged under the Battery Act BattG to point out the following Batteries rechargeable and otherwise must not be dispos...

Страница 13: ...leisure golf leisure golf DE EN FR Taurus Slim Line Quantum Slim Line Notice d utilisation...

Страница 14: ...avec attention avant la pre mi re utilisation Vous aurez ainsi beaucoup de plaisir utiliser votre chariot de golf lectrique de la marque leisure golf Conseils d utilisation et d entretien 28 Montage...

Страница 15: ...tre chariot et son fonctionnement avant sa pre mi re utilisation sur le terrain de golf et conduisez le pleine charge afin de connaitre ses caract ristiques de conduite Le comportement de conduite var...

Страница 16: ...un panier batterie en option ou bien la batterie peut tre transport e dans le sac l aide d un c ble de rallonge 31 Ajustement roue avant stabilit directionnelle Chaque chariot est param tr l usine av...

Страница 17: ...r Lorsque vous branchez le chargeur une prise de courant la LED est orange Une fois la batterie charg e la LED sera verte Lorsque vousbranchezlechargeur uneprisedecourantsansbatterie laLEDest galement...

Страница 18: ...que vendeurs de batteries et de piles ainsi que d appareils contenant des batteries et des piles nous sommes dans l obligation de vous informer des indications suivantes conform ment la loi allemande...

Отзывы:

Похожие инструкции для Quantum Slim Line