background image

dans un endroit frais, sec et à l‘abri du gel. Si vous possédez un chauffage 

au sol, veillez à ne pas la ranger sur le sol.

  Afin d‘optimiser au mieux la durée de vie ainsi que la capacité de la batte-

rie, veuillez la recharger après chaque partie, peu importe que vous ayez 

joué 9 ou 18 trous.

  Durant la période de non-utilisation de l‘appareil, la batterie devra être 

chargée tous les 30 jours. 

  La batterie doit être stockée dans un endroit frais, sec et à l‘abri du gel.
  Toutes les activités de la batterie sont sauvegardées dans la batterie, qui 

pourront être analysées dans le cas d‘une réclamation. Il est ainsi possible 

d‘analyser les cycles de charge et éventuellement l‘effet de pression par ren-

versement. 

  Ne nettoyez pas le chariot avec de l‘eau au risque de l‘abîmer ou d‘abîmer 

la batterie. Les dégâts dus a l‘humidité de tout type sont reconnaissables 

et ne sont pas couverts par la garantie.

  Si vous jouez par temps humide, veuillez vérifier que la batterie est bien pro-

tégée de l‘humidité en l‘enlevant de son sac. Essuyez la batterie si nécessaire.

  Veillez à garder le carton avec l‘insert en polystyrène. Dans le cas où l‘ap-

pareil devrait être renvoyé à des fins de réparation ou de maintenance, 

l‘emballage pourra le protéger efficacement. Utiliser un autre emballage 

est souvent difficile et peut endommager l‘appareil.

Conseils d‘utilisa

tion et

 d‘

en

tretien

  Familiarisez-vous avec votre chariot et son fonctionnement avant sa pre-

mière utilisation sur le terrain de golf et conduisez-le « à pleine charge » 

afin de connaitre ses caractéristiques de conduite. Le comportement de 

conduite varie toujours selon les conditions météorologiques, la qualité 

du terrain, la charge et la répartition des poids. Veuillez charger compléte-

ment la batterie avant la première utilisation. Nous vous invitons à suivre 

les instructions de charge de la page 12. 

  Attention: risque de basculement dans les virages rapides. Mieux vous 

connaitrez votre chariot, moins vous aurez de risque de vous blesser. Cela 

vaut aussi bien pour vous-même que pour d‘autres personnes. Même si 

son utilisation est très simple, votre chariot est un équipement sportif et 

non un jouet. Nous vous invitons donc à vous en servir là où son usage est 

prévu.

  Ce chariot a été développé pour permettre aux utilisateurs de se concen-

trer sur la partie de golf tandis qu‘il s‘occupe de porter le sac de golf. Afin 

de garder le chariot dans un état irréprochable, il devra être nettoyé après 

chaque partie avec un chiffon ou une serviette en papier pour enlever la 

saleté et l‘herbe du châssis et des roues.

  Démontez  toutes  les  quelques  semaines  les  roues  arrières  et  enlevez 

les  dépôts  qui  pourraient  abîmer  les  roues  et  qui  pourraient  alors  les 

empêcher de tourner. Un peu de lubrifiant, par ex. de l‘huile de Ballistol, 

pourra vous aider à garder les pièces mobiles en bon état.

  Enlevez toujours la batterie du chariot lorsque vous le rangez. Si vous pla-

nifiez de ne pas l‘utiliser pendant au moins un mois, stockez la batterie 

28

29

Содержание Quantum Slim Line

Страница 1: ...Taurus Slim Line Quantum Slim Line Bedienungsanleitung leisure golf leisure golf DE EN FR...

Страница 2: ...tte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig durch Dann werden Sie viel Freude mit Ihrem Elektro Golftrolley der Marke leisure golf haben Sicherherheits und Pflegehinweise...

Страница 3: ...tsverteilung Bitte laden Sie die Batterie vor der ersten Benutzung komplett auf Bitte befolgen Sie die Ladeanweisung auf Seite 12 Kippgefahr in schnellen Kurven Je besser Sie mit Ihrem Caddy vertraut...

Страница 4: ...v wird der Akku mit einem Verl ngerungskabel im Bag mit gef hrt 7 Justierung Vorderrad Geradeauslauf Bei jedem Trolley wird der Geradeauslauf im Werk voreingestellt Trotzdem kann es sein dass Sie den...

Страница 5: ...die Steckdose stecken leuchtet die LED orange Ist die Batterie vollst ndig geladen leuchtet die LED gr n Sollten Sie das Ladeger t ohne Batterie in die Steckdose stecken leuchtet die LED ebenfalls gr...

Страница 6: ...erieentsorgungsgesetz Da wir Batterien und Akkus bzw solche Ger te verkaufen die Batterien und Akkus enthalten sind wir nach dem Batteriegesetz BattG verpflichtet Sie auf Folgendes hinzuweisen Batteri...

Страница 7: ...leisure golf leisure golf DE EN FR Taurus Slim Line Quantum Slim Line User Manual...

Страница 8: ...e using your golf trolley for the first time to ensure you have a lot of fun with your electric golf trolley from leisure golf Safety and care instructions 16 Structure Installing the wheels handlebar...

Страница 9: ...r terrain payload and weight distribution Please fully charge the battery before using it for the first time Please follow the charging instructions on page 12 Danger of tipping over on fast turns The...

Страница 10: ...The Quantum optionally has a battery basket alternatively the battery can storage with an extension cable in the bag 19 Adjusting the front wheel going forward With each trolley the factory preset is...

Страница 11: ...to the power outlet the LED turns orange When the battery is fully charged the LED turns green If you insert the charger without battery into the socket the LED also turns green Please always make sur...

Страница 12: ...atteries and or devices that contain batteries and recharge able batteries we are obliged under the Battery Act BattG to point out the following Batteries rechargeable and otherwise must not be dispos...

Страница 13: ...leisure golf leisure golf DE EN FR Taurus Slim Line Quantum Slim Line Notice d utilisation...

Страница 14: ...avec attention avant la pre mi re utilisation Vous aurez ainsi beaucoup de plaisir utiliser votre chariot de golf lectrique de la marque leisure golf Conseils d utilisation et d entretien 28 Montage...

Страница 15: ...tre chariot et son fonctionnement avant sa pre mi re utilisation sur le terrain de golf et conduisez le pleine charge afin de connaitre ses caract ristiques de conduite Le comportement de conduite var...

Страница 16: ...un panier batterie en option ou bien la batterie peut tre transport e dans le sac l aide d un c ble de rallonge 31 Ajustement roue avant stabilit directionnelle Chaque chariot est param tr l usine av...

Страница 17: ...r Lorsque vous branchez le chargeur une prise de courant la LED est orange Une fois la batterie charg e la LED sera verte Lorsque vousbranchezlechargeur uneprisedecourantsansbatterie laLEDest galement...

Страница 18: ...que vendeurs de batteries et de piles ainsi que d appareils contenant des batteries et des piles nous sommes dans l obligation de vous informer des indications suivantes conform ment la loi allemande...

Отзывы:

Похожие инструкции для Quantum Slim Line