background image

1

Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil /Switzerland

Tel. 

+41 41 662 74 74

Fax 

+41 41 662 74 16

www.weldy.com

foiler / foiler ETL

Operating Manual

ual

D

GB

F

E

P

I

NL

Содержание WELDY foiler

Страница 1: ...1 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 www weldy com foiler foiler ETL Operating Manual ual D GB F E P I NL...

Страница 2: ...3 GB English Operating Instructions 16 F Fran ais Notice d utilisation 29 E Espa ol Instrucciones de funcionamiento 42 P Portugu s Instru es de Opera o 55 I Italiano Istruzioni per l uso 68 NL Nederl...

Страница 3: ...Ihres foiler 10 6 1 Arbeitsumgebung und Sicherheit 10 6 2 Betriebsbedingungen 11 6 3 Einschalten 11 6 4 Anpassen der Einstellungen an der Bedienungseinheit 10 11 6 5 Schweissparameter 12 6 6 Ger teei...

Страница 4: ...terbrechung des Schutzleiters innerhalb oder ausserhalb des Ger tes ist gef hrlich Nur Verl ngerungskabel mit Schutzleiter verwenden Ein Trennschalter ist beim Einsatz des Ger tes auf Baustellen f r d...

Страница 5: ...und 30 mm Jede Nutzung die oben nicht erw hnt wurde oder ber den genannten Gebrauch hinausgeht gilt als unsachgem ss 2 Technische Daten foiler foiler ETL Nennspannung V 230 Nennleistung W 2 100 1 700...

Страница 6: ...Bedienungsanleitung und geben Sie sie bei jedem Schriftwechsel mit unseren Vertretern oder autorisierten Servicestellen an Typ Seriennummer 19 20 Den Traggriff 20 sowie das Heissluft gebl se 4 zum Anh...

Страница 7: ...ungseinheit 11 Display 4 3 1 bersicht zu den foiler Ger tekomponenten 12 SELECT Men taste 13 PLUS Taste 14 Taste STANDBY ABK HLEN 15 MINUS Taste 16 Antriebsschalter 17 Potentiometer f r Schweissgeschw...

Страница 8: ...Einstellungen am foiler foiler ETL 1 Netzanschlusskabel 2 Antriebs Andr ckrolle 3 Schweissd se 4 Heissluftgebl se 5 Lenkrolle 7 Geh use Gestell 8 Verbindungskabel 9 Gebl seschalter 16 Antriebsschalte...

Страница 9: ...olgenden drei Stellen ver ndert werden Innensechskantschrauben 26 Innensechskantschraube 27 Schlauchbride 28 A B C 26 27 28 foiler ETL Die Position der Schweissd se kann an den folgenden drei Stellen...

Страница 10: ...t sind Die Formel 2 x Nennleistung des Schweissautomaten wird f r die Berechnung der Nennleistung der Strom versorgungsanlage verwendet Der Schweissautomat darf nur im Freien oder in einem gut bel fte...

Страница 11: ...Wenn am Display 11 eine Anzeige blinkt k nnen Wer te durch Dr cken auf die Taste PLUS 13 oder MINUS 15 ge ndert werden Durch erneutes Dr cken auf die SELECT Taste 12 wird zum n chsten Schritt gesprun...

Страница 12: ...e nach Bedarf das Zusatzgewicht optionales Zubeh r einsetzen Testschweissung gem ss Schweissanleitung des Materialherstellers und nationaler Normen oder Richtlinien durchf hren Testschweissung berpr f...

Страница 13: ...bsunterbrechungen Stromkabel und Verl ngerungskabel Die auf dem Ger t vermerkte Nennspannung siehe Typenschild muss mit der Netzspannung bereinstimmen Das Netzanschlusskabel 1 muss sich frei bewegen k...

Страница 14: ...Start 1 Stecker f r die Netzspannung anschliessen 2 Mit dem Hauptschalter das Heissluftgebl se 9 einschalten 3 Die Temperatur mit dem Potentiometer 24 ausw hlen bzw einstellen 4 Die Geschwindigkeit a...

Страница 15: ...Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 K giswil Schweiz best tigt dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung die Anforderungen der folgenden EG Richtlinien erf llt...

Страница 16: ...ment and safety 23 6 2 Operating conditions 24 6 3 Switching on 24 6 4 Adjusting the settings on the terminal 10 24 6 5 Welding parameters 25 6 6 Tool positioning 25 6 7 Welding procedure 25 6 8 Switc...

Страница 17: ...ective conductor Any interruption of the protective conductor inside or outside the device is dangerous Only use extension cables with protective conductors A circuit breaker is urgently required for...

Страница 18: ...ny use other than or beyond that described above is deemed unintended 2 Technical data foiler foiler ETL Nominal voltage V 230 Nominal output W 2100 1700 Frequency Hz 50 60 Temperature C 80 530 80 530...

Страница 19: ...ions and quote it in all correspondence with our representatives or authorized service points Model Serial number 20 Use the carrying handle 20 and the hot air blower 4 to lift the automatic hot air w...

Страница 20: ...switch 10 Terminal 4 3 1 Overview of the foiler device parts 11 Display 12 SELECT Menu button 13 PLUS button 14 STANDBY COOL DOWN button 15 MINUS button 16 Drive switch 17 Potentiometer for welding sp...

Страница 21: ...Settings on the foiler foiler ETL 1 Power supply cord 2 Drive pressure roller 3 Welding nozzle 4 Hot air blower 5 Steering roller 7 Housing chassis 8 Connection cable 9 Air blower switch 16 Drive swi...

Страница 22: ...adjusted in the following three places Hexagon socket screws 26 Hexagon socket screw 27 Screw collar 28 A B C 26 27 28 foiler ETL The position of the welding nozzle can be adjusted in the following th...

Страница 23: ...e formula 2 x nominal output of the automatic hot air welding machine is used to calculate the nominal output of power supply equipment The automatic hot air welding machine should only be used in the...

Страница 24: ...SELECT Menu button 12 Note When an indication ashes on the display 11 a change can be initiated by pressing either the PLUS 13 or MINUS 15 button Press the SELECT button 12 again to go to the next st...

Страница 25: ...air welding machine itself Use the additional weight accessory as required optional Perform a test weld according to the welding instructions supplied by the material manufacturer and conforming to n...

Страница 26: ...n Power supply cable and extension cable The nominal voltage indicated on the device see nameplate must correspond to the line voltage The power supply cord 1 must be able to move freely and must not...

Страница 27: ...ion 0 in order to cool down the hot air blower 4 When the tool has cooled down after approx 6 minutes set the hot air blower switch 9 to 0 Then disconnect the power supply cord 1 from the electricity...

Страница 28: ...6056 Kaegiswil Switzerland confirms that this product fulfils the requirements of the following EU Guidelines in the models that we have made available for purchase Guidelines 2006 42 2014 30 2014 35...

Страница 29: ...nditions de fonctionnement 37 6 3 Mise en marche 37 6 4 Ajustage des r glages sur le terminal 10 37 6 5 Param tres de soudage 38 6 6 Positionnement de l outil 38 6 7 Proc dure de soudage 38 6 8 Mise l...

Страница 30: ...ruption du conducteur de protection l int rieur de l appareil ou l ext rieur est dangereuse Utiliser uniquement des rallonges lectriques munies d un conducteur de protection Un disjoncteur est obligat...

Страница 31: ...allant au del ou diff rant de celle d crite ci dessus est consid r e comme non pr vue 2 Caract ristiques techniques foiler foiler ETL Tension nominale V 230 Puissance nominale W 2 100 1 700 Fr quence...

Страница 32: ...ans votre notice d utilisation et la mentionner dans votre correspondance avec nos repr sentants ou points de service autoris s Mod le N de s rie 20 Utiliser la poign e de transport 20 et la soufflant...

Страница 33: ...ante 10 Terminal 4 3 1 Aper u des pi ces de l appareil foiler 11 Affichage 12 Bouton de menu S LECTION 13 Bouton PLUS 14 Bouton ATTENTE REFROIDISSEMENT 15 Bouton MOINS 16 Interrupteur d entra nement 1...

Страница 34: ...n 2 Rouleau d entra nement de pression 3 Buse de soudage 4 Soufflante d air chaud 5 Rouleau de guidage 7 Carter ch ssis 8 C ble de raccordement 9 Commutateur de soufflante 16 Interrupteur d entra neme...

Страница 35: ...sur les trois emplacements suivants vis six pans creux 26 vis six pans creux 27 collier de vis 28 A B C 26 27 28 foiler ETL La position de la buse de soudage peut tre ajust e sur les trois emplacement...

Страница 36: ...la terre et muni d un disjoncteur La formule 2 x puissance nominale de la soudeuse automatique air chaud est utilis e pour calculer la puissance nominale de l quipement d alimentation lectrique La sou...

Страница 37: ...on voir 6 4 Appuyer d abord sur le bouton de menu SELECT 12 Note Lorsqu une indication clignote sur l cran 11 une modi cation est r alis e en appuyant soit sur le bouton PLUS 13 ou le bouton MOINS 15...

Страница 38: ...dditionnel selon les besoins option Effectuer une soudure d essai conform ment aux instructions de soudage fournies par le fabricant du mat riau et aux normes ou directives nationales V ri er la soudu...

Страница 39: ...a tension nominale indiqu e sur l appareil voir plaque signal tique doit correspondre la tension de secteur Le c ble d alimentation 1 doit pouvoir se d placer librement et ne pas g ner l utilisateur o...

Страница 40: ...our refroidir la soufflante d air chaud 4 Lorsque l outil a refroidi apr s env 6 minutes r gler le commutateur de soufflante 9 sur 0 D brancher ensuite le c ble d alimentation 1 de l alimentation lect...

Страница 41: ...echnologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Suisse confirme que ce produit remplit les exigences des directives UE suivantes pour les mod les qui ont t mis sur le march Directives 2006 42 2014...

Страница 42: ...uncionamiento 50 6 3 Encendido 50 6 4 Con guraci n de ajustes en el terminal 10 50 6 5 Par metros de soldadura 51 6 6 Posicionamiento de la herramienta 51 6 7 Procedimiento de soldadura 51 6 8 Apagado...

Страница 43: ...de puesta a tierra Cualquier interrupci n de la puesta a tierra tanto en el interior como en el exterior del equipo es peligrosa Usar solo cables prolongadores con puesta a tierra Es obligatorio conta...

Страница 44: ...di era de los descritos anteriormente se considerar uso no previsto 2 Datos t cnicos foiler foiler ETL Tensi n nominal V 230 Salida nominal W 2 100 1 700 Frecuencia Hz 50 60 Temperatura C 80 530 80 53...

Страница 45: ...yala en todas sus comunicaciones con nuestros representantes o centros de servicio autorizados Modelo N mero de serie 20 Utilice el asa de transporte 20 y el so plador de aire caliente 4 para levanta...

Страница 46: ...Terminal 4 3 1 Vista general de las partes del equipo foiler 11 Pantalla 12 Bot n SELECCIONAR Men SELECT Menu 13 Bot n M S 14 Bot n PARAR ENFRIAR STANDBY COOL DOWN 15 Bot n MENOS 16 Interruptor de ac...

Страница 47: ...Cable de alimentaci n 2 Rodillo de presi n accionamiento 3 Boquilla para soldadura 4 Soplador de aire caliente 5 Rodillo de direcci n 7 Bastidor chasis 8 Cable de conexi n 9 Interruptor del soplador d...

Страница 48: ...entes tres puntos Tornillos de cabeza hueca hexagonal 26 Tornillo de cabeza hueca hexagonal 27 Collar roscado 28 A B C 26 27 28 foiler ETL La posici n de la boquilla para soldadura se puede ajustar en...

Страница 49: ...la 2 x salida nominal de la m quina de soldadura autom tica con aire caliente se utiliza para calcular la salida nominal del equipo de alimentaci n La m quina de soldadura autom tica con aire caliente...

Страница 50: ...e 6 4 Comience presionando el bot n SELECCIONAR Men 12 Nota cuando una indicaci n parpadea en la pantalla 11 se puede iniciar un cambio presionando el bot n M S 13 o el bot n MENOS 15 Presione el bot...

Страница 51: ...a de soldadura autom tica con aire caliente Utilice el accesorio de peso adicional en caso necesario opcional Realizar una soldadura de prueba conforme a las instrucciones de soldadura del fabricante...

Страница 52: ...a tensi n nominal indicada en el equipo consulte la placa de identi caci n debe coincidir con la tensi n de l nea El cable de alimentaci n 1 debe poder moverse libremente y no debe entorpecer la labor...

Страница 53: ...ar el soplador de aire caliente 4 Una vez que la herramienta se haya enfriado tras unos 6 minutos coloque el interruptor del soplador de aire caliente 9 en 0 A continuaci n desconecte el cable de alim...

Страница 54: ...rma que este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas de la UE en los modelos que ponemos a la venta Directivas 2006 42 2014 30 2014 35 2011 65 Normas armonizadas EN 12100 EN 55014...

Страница 55: ...62 6 1 Ambiente de trabalho e seguran a 62 6 2 Condi es operacionais 63 6 3 Ligando 63 6 4 Ajuste as con gura es no terminal 10 63 6 5 Par metros de soldagem 64 6 6 Posicionamento da ferramenta 64 6 7...

Страница 56: ...vo a uma tomada com um condutor de prote o Qualquer interrup o no condutor de prote o dentro ou fora do dispositivo perigosa Utilize apenas cabos de extens o com condutores de prote o Um disjuntor fun...

Страница 57: ...tro uso diferente do descrito acima considerado como fora da utiliza o prevista 2 Informa es t cnicas foiler foiler ETL Tens o nominal V 230 Sa da nominal W 2 100 1 700 Frequ ncia Hz 50 60 Temperatura...

Страница 58: ...de Opera o e mencione as sempre que entrar em contato com nossos representantes ou assis t ncias autorizadas Modelo N mero de s rie 20 Utilize o punho de transporte 20 e o soprador de ar quente 4 para...

Страница 59: ...l 4 3 1 Vis o geral das pe as do dispositivo da foiler 11 Display 12 Bot o de menu SELECT selecionar 13 Bot o MAIS 14 Bot o STANDBY COOL DOWN espera esfriar 15 Bot o MENOS 16 Interruptor de tra o 17 P...

Страница 60: ...ler foiler ETL 1 Cabo de alimenta o 2 Rolete de press o tra o 3 Bocal de solda 4 Soprador de ar quente 5 Rolo direcionador 7 Carca a chassi 8 Cabo de conex o 9 Interruptor do soprador de ar 16 Interru...

Страница 61: ...de ser ajustada nos tr s locais a seguir Parafusos com sextavado interno 26 Parafuso com sextavado interno 27 Anel roscado 28 A B C 26 27 28 foiler ETL A posi o do bocal de soldagem pode ser ajustada...

Страница 62: ...x a sa da nominal da m quina autom tica de soldagem por ar quente utilizada para calcu lar a sa da nominal do equipamento de alimenta o A m quina autom tica de soldagem por ar quente deve ser utilizad...

Страница 63: ...4 Ligue pressionando o bot o de menu SELECT selecionar 12 Nota Quando uma indica o piscar no display 11 pode se iniciar uma altera o pressionando se o bot o MAIS 13 ou MENOS 15 Pressione o bot o SELE...

Страница 64: ...por ar quente Utilize o acess rio de peso adicional conforme necess rio opcional Realize uma soldagem de teste de acordo com as instru es de soldagem fornecidas pelo fabricante do material e conforme...

Страница 65: ...de alimenta o e cabo de extens o A tens o nominal indicada no dispositivo consulte a placa de identi ca o deve corresponder tens o da linha Deve ser poss vel mover o cabo de alimenta o 1 livremente se...

Страница 66: ...a m de esfriar o soprador de ar quente 4 Quando a ferramenta tiver esfriado ap s aprox 6 minutos ajuste o interruptor do soprador de ar quente 9 em 0 Em seguida desconecte o cabo de alimenta o 1 da al...

Страница 67: ...Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Su a confirma que este produto atende aos requisitos das seguintes Diretrizes da UE nos modelos disponibilizados para compra Diretrizes 2006 42 2014 30 2014 35 2011 65 Nor...

Страница 68: ...sicurezza 75 6 2 Operazioni preliminari 76 6 3 Accensione 76 6 4 Regolare le impostazioni sul terminale 10 76 6 5 Parametri di saldatura 77 6 6 Posizionamento dell apparecchio 77 6 7 Procedimento di...

Страница 69: ...o o all esterno dell apparecchio pericolosa Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga dotati di conduttori di terra Se si utilizza l apparecchio in cantiere tassativamente necessario un interrut tore...

Страница 70: ...diverso da quello appena descritto da ritenersi non previsto 2 Specifiche tecniche foiler foiler ETL Tensione nominale V 230 Potenza nominale in uscita W 2 100 1 700 Frequenza Hz 50 60 Temperatura C 8...

Страница 71: ...er l uso e citarle in tutte le comunicazioni con i nostri rappresentanti o con i centri di assistenza autorizzati Modello Numero di serie 20 Servirsi dell impugnatura 20 e del soffiante ad aria calda...

Страница 72: ...ualizzazione 4 3 1 Panoramica delle parti dell apparecchio foiler 12 Pulsante menu SELEZIONA 13 Pulsante PI 14 Pulsante STANDBY RAFFREDDAMENTO 15 Pulsante MENO 16 Interruttore di azionamento 17 Potenz...

Страница 73: ...foiler ETL 1 Cavo di alimentazione 2 Rullo di trazione pressione 3 Ugello di saldatura 4 Soffiante ad aria calda 5 Rullo sterzante 7 Alloggiamento telaio 8 Cavo di collegamento 9 Interruttore del sof...

Страница 74: ...aldatura nei tre punti seguenti Viti con cava esagonale 26 Vite con cava esagonale 27 Ghiera lettata 28 A B C 26 27 28 foiler ETL possibile regolare la posizione dell ugello di saldatura nei tre punti...

Страница 75: ...tico La formula 2 x potenza nominale della saldatrice automatica ad aria calda viene usata per calcolare la potenza nominale dell apparecchiatura di alimentazione La saldatrice automatica ad aria cald...

Страница 76: ...niziare premendo il pulsante menu SELEZIONA 12 Nota Non appena un indicazione lampeggia sul display 11 possibile procedere alle modi che premendo i pulsanti PI 13 o MENO 15 Premere nuovamente il pulsa...

Страница 77: ...tomatica ad aria calda Utilizzare il peso supplementare in base alla necessit opzionale Eseguire una saldatura di prova in base alle istruzioni fornite dal fabbricante del materiale e confor memente a...

Страница 78: ...ensione nominale speci cata sull apparecchio v targhetta deve corrispondere alla tensione di rete Il cavo di alimentazione 1 deve essere in grado di muoversi liberamente e non deve ostacolare l utente...

Страница 79: ...soffiante ad aria calda 4 Una volta che l unit si raffreddata dopo circa 6 minutes impostare l interruttore del soffiante ad aria calda 9 a 0 Scollegare quindi il cavo di alimentazione 1 dall alimenta...

Страница 80: ...ter Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Svizzera conferma che il presente prodotto conforme ai requisiti delle seguenti direttive CE relativamente ai modelli immessi in commercio dall...

Страница 81: ...igheid 88 6 2 Bedr fsomstandigheden 89 6 3 Inschakelen 89 6 4 Instellingen uitvoeren op de terminal 10 89 6 5 Lasparameters 90 6 6 Gereedschapspositionering 90 6 7 Lasprocedure 90 6 8 Uitschakelen 90...

Страница 82: ...zowel in als buiten het apparaat is gevaarlijk Gebruik uitsluitend verlengkabels met aardleiders Een stroomonderbreker is dringend vereist voor persoonl ke bescherming als het apparaat wordt gebruikt...

Страница 83: ...ruik dan hierboven bedoeld wordt als niet beoogd beschouwd 2 Technische specificaties foiler foiler ETL Nominale spanning V 230 Nominale uitgang W 2100 1700 Frequentie Hz 50 60 Temperatuur C 80 530 80...

Страница 84: ...nw zing en vermeld deze b alle correspondentie met onze vertegenwoordigers of erkende servicepunten Model Serienummer 20 Gebruik het draaghandvat 20 en de heteluchtblazer 4 om de automatische he teluc...

Страница 85: ...zer 10 Terminal 4 3 1 Overzicht van de onderdelen van de foiler 11 Display 12 Menu knop SELECT 13 PLUS knop 14 Knop STANDBY COOL DOWN 15 MIN knop 16 Aandr fschakelaar 17 Potentiometer voor lassnelheid...

Страница 86: ...Instellingen op de foiler foiler ETL 1 Netkabel 2 Aandr f drukrol 3 Lasmondstuk 4 Blazer voor hete lucht 5 Stuurrol 7 Behuizing onderstel 8 Aansluitkabel 9 Schakelaar voor de heteluchtblazer 16 Aandr...

Страница 87: ...an worden op de volgende drie plaatsen worden ingesteld Binnenzeskantbouten 26 Binnenzeskantbout 27 Schroefring 28 A B C 26 27 28 foiler ETL De stand van het lasmondstuk kan worden op de volgende drie...

Страница 88: ...de automatische hetelucht lasmachine wordt gebruikt om de nomi nale uitgang van de apparatuur voor energievoorziening te berekenen De automatische hetelucht lasmachine dient uitsluitend te worden gebr...

Страница 89: ...rt door op de menuknop SELECT 12 te drukken Opmerking Als een indicatie knippert op het display 11 kan een w ziging worden ge nitialiseerd door de knop PLUS 13 in te drukken of de knop MINUS 15 Druk n...

Страница 90: ...chttoebehoren indien gewenst optie Maak een testlas conform de lasinstructies verstrekt door de fabrikant van het te lassen materiaal en in overeenstemming met het gestelde in nationale normen of voor...

Страница 91: ...le spanning die op het apparaat wordt aangegeven zie naamplaatje moet overeenkomen met de netspanning De voedingskabel 1 moet vr kunnen bewegen en mag de gebruiker of derden t dens het werk niet hinde...

Страница 92: ...gekoeld na ca 6 minuten zet u de hetelucht blazerschakelaar 9 op 0 Neem vervolgens de netvoedingskabel 1 los van de netspanning Laat het lasapparaat afkoelen Inspecteer de netvoedingkabel 1 en stekker...

Страница 93: ...Breng elektrotechnische apparaten toebehoren of accessoires evenals verpakkingen op een milieu vriendelijke manier weer in de materiaalkringloop 11 Accessoires Alleen originele onderdelen en accessoir...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...iler_foiler_ETL part 1 Ident No 133 007 12 2016 09 2017 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 www weldy com Copyright by Leis...

Отзывы: