background image

55

Leister sıcak hava cihazı makinalar içine monte edilmeye, tesisat ve ekipmanlara bağlanmaya
uygun olup sürekli çalışma şartları için dizayn edilmiştir.

Değişik türde ısıtma ve kurutma prosesleri.

Ambalaj flimlerinin ve döküm parçalarının şhirinklenmesi, kaynağı.

Konveyörlü fırınların ve ısı tünellerinin ısıtılması.

Solventsiz yapıştırıcıların ve eriyen yapıştırıcıların aktive edilmesi veya çözülmesi.

Ambalaj malzemelerinin sterilize edilmesi, kutu, şişe mantar gibi.

İlaç kaplamasının pürüzsüzleştirilmesi, çikolata ve kozmetin maddelerin parlatılması.

Sentetik elyafların ayrıştırılması ve kaynaştırılması.

İnce metal parçaların lehimlenmesi.

SMD elektronik devrelerin lehimlenmesi ve lehimlerin sökülmesi.

Karıştırma işIemini hızlandırmak ve karıştirma veya doldurma işIemleri esnasında oluşan uçucu köpüklerin

dağıtılması.

Termoplastik malzemelerin kaynağı.

Plastik dökümü esnasında oluşan çapakların yok edilmesi ve plastik yüzeylerin parlatılması.

Uygulamalar

Kullanım Kılavuzu

(Orijinal kullanım kılavuzunun çevirisi)

Kullanım kılavuzunu işletime alma işleminden önce 
dikkatle okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın.

TR

Sıcak Hava Cihazı

LE 700; LE 3000; LE 3300; LE 5000; LE 10000 S

Elektrik bulunan bileşenler ve bağlantılar açığa çıkacağı için cihaz açılırken hayati
tehlike vardır. Cihaz açılmadan önce, cihazın tüm kutupları elektrik şebekesinden
ayrılmalıdır.

Sıcak hava cihazlarının, özellikle yanıcı malzemelerin ve patlayıcı gazların yakınında
usulüne uygun olarak monte edilmemesi ve kullanılmaması durumunda yangın ve pat-
lama tehlikesi vardır.

Yanma tehlikesi! Sıcak durumdaki ısıtma elemanı borusuna ve memeye dokun-
mayın. Cihazı soğumaya bırakın. Cihazdan çıkan sıcak havayı insanlara veya
hayvanlara doğru tutmayın.

Uyarı

Cihaz, gözlem altında tutularak çalıştırılmalıdır.
Oluşan ısı, görüş alanının dışında kalan yanıcı malzemelere ulaşabilir.
Cihaz, sadece eğitimli uzman personel tarafından veya bunların gözetimi
altında kullanılmalıdır. Çocuklar tarafından kullanılması kesinlikle yasaktır.

Cihazın üzerinde belirtilen anma gerilimi, şebeke gerilimi ile eşdeğer olmalıdır.
IEC/EN 61000-3-11; Z

max

0.044

Ω 

+ j 0.028

Ω

. Gerektiğinde elektrik dağıtım

şirketine danışın.

Cihaz, neme ve ıslaklığa karşı korunmalıdır.

120

230

Dikkat

Содержание LE 10000 S

Страница 1: ...Ольмакс Украина Киев 04073 переулок Куренёвский 17 тел 044 494 15 97 www leister com ua leister leister com ua LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000S ...

Страница 2: ... uso 15 Français Instructions d utilisation 20 Espanõl Instrucciones de funcionamiento 25 Português Manual de instruções 30 Nederland Gebruiksaanwijzing 35 Dansk Betjeningsvejledning 40 Norsk Bruksanvisning 45 Svenska Bruksanvisning 50 Türkçe Kullanım kılavuzu 55 Hungary Használati utasítás 60 D GB E P NL F I ...

Страница 3: ...3 LE 3000 Size mm LE 3300 Size mm LE 700 Size mm ...

Страница 4: ...4 LE 5000 Size mm LE 10000S Size mm ...

Страница 5: ...dienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren Verfügung aufbewahren D Lufterhitzer LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes da spannungsführende Komponenten und Anschlüsse freigelegt werden Vor dem Öffnen des Gerätes muss dieses allpolig vom Netz getrennt werden Feuer und Explosionsgefahr bei unsachgemässem Einbau und Gebrauch von Luft...

Страница 6: ...50 650 650 Umgebungstemperatur C 60 60 Typ LE 700 Spannung V 120 230 Frequenz Hz 50 60 50 60 Leistung W 550 770 Minimale Luftmenge l min 60 80 Maximale Temperatur C 600 600 Umgebungstemperatur C 60 Typ LE 5000 Spannung V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frequenz Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Leistung kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Minimale Luftmenge l min 400 500 600 800 1000 900 Maximale Temperatur C 70...

Страница 7: ... muss mit zwei M8 Schrauben am Montagefuss 7 befestigt werden Der Einbau muss gewährleisten dass nur kalte Luft angesaugt wird kein Wärme Rückstau entsteht das Gerät nicht vom Heissluftstrahl eines anderen Gerätes angeströmt wird Das Gerät vor Vibrationen und Erschütterungen schützen Einbaumasse Seite 3 und Seite 4 Size Einbau 1 Knickschutztülle für Netzanschlussleitung 2 Einblasstutzen 3 Schraube...

Страница 8: ... 3000 3300 Heisslufttemperatur mit Potentiometer 5 einstellen Luftmenge bei Bedarf mit Luftschieber 4 reduzieren LE 5000 10000S Heisslufttemperatur mit Potentiometer 5 einstellen Es muss darauf geachtet werden dass die Heissluft frei ausströmen kann Brandgefahr Die Firma Leister wie auch autorisierte Verkaufs und Service Stellen bieten kostenlose Beratung und Einführung im Bereich der Anwendungen ...

Страница 9: ...rde den Bestimmungen der EG Maschinen richtlinie 2006 42 entspricht Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge führt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Eu ropäischen Richtlinie 2002 96 über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung i...

Страница 10: ...ginal operating instructions Please read operating instructions carefully before use and keep for future reference GB Air heater LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Danger of death when opening the device as live parts and connections are exposed The device must be fully disconnected from the mains before opening it Danger of fire and explosion if air heaters are installed and used incorrect...

Страница 11: ...60 60 Type LE 700 Voltage V 120 230 Frequency Hz 50 60 50 60 Power consumption W 550 770 Minimum air flow l min 60 80 Maximum temperature C 600 600 Ambient temperature C 60 Type LE 5000 Voltage V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frequency Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Power consumption kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Minimum air flow l min 400 500 600 800 1000 900 Maximum temperature C 700 700 650 700 Amb...

Страница 12: ...ixed by using two M8 screws on the installation stand 7 When installing the tool ensure that only cold air is sucked in no warm air back pressure develops the device is not subject to jets of hot air from another device Protect the tool from vibration and shock Installation dimensions Page 3 and page 4 Size Installation 1 Strain relief bushing for power supply cord 2 Air intake connection 3 Screw ...

Страница 13: ... the air flow with the regulating screw 3 LE 3000 3300 Adjust the hot air temperature via the potentiometer 5 As required reduce the air flow with the air regulating knob 4 LE 5000 10000S Adjust the hot air temperature via the potentiometer 5 Make sure that the hot air can flow freely fire hazard The Leister Company as well as the authorized Sales and Service Centres offer advice and an introducti...

Страница 14: ...rmined that the machine in which the incomplete machine has been installed corresponds to the provisions of the EC Machinery Directive 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Power tools accessories and packaging should be recycled For EU countries only do not dispose of power tools in your household rubbish According to the European Directive 2002 96 on waste electrical an...

Страница 15: ... e conservarle per ulteriori consultazioni I Riscaldatore ad aria LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Aprendo l apparecchio è presente il pericolo di morte perché vengono esposti componenti e collegamenti sotto tensione Prima di aprire l apparecchio è necessario scollegarne tutti i poli dalla rete elettrica È presente il pericolo di incendio e di esplosione in caso di installazione ed utiliz...

Страница 16: ...mperatura mass C 650 650 650 650 650 650 Temp ambiente C 60 60 Modello LE 700 Tensione V 120 230 Frequenza Hz 50 60 50 60 Potenza W 550 770 Quantità aria min l min 60 80 Temperatura mass C 600 600 Temp ambiente C 60 Modello LE 5000 Tensione V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frequenza Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Potenza kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Quantità aria min l min 400 500 600 800 1000 900 Tem...

Страница 17: ...ontaggio 7 Il montaggio deve essere eseguito in modo da assicurare che venga aspirata soltanto aria a temperatura ambiente non si crei ristagno di calore l apparecchio ad aria calda non venga investito dall aria calda emessa da un altro apparecchio l apparecchio sia protetto da vibrazioni e scuotimenti Misure di montaggio in mm pagina 3 e pagina 4 Size Montaggio 1 Boccola antipiega per cavo allacc...

Страница 18: ...idurre se necessario la quantità d aria LE 3000 3300 mpostare sul potenziometro 5 la temperatura dell aria Con la serranda 4 ridurre se necessario la quantità d aria LE 5000 10000S Impostare sul potenziometro 5 la temperatura dell aria Controllare che l aria possa uscire liberamente pericolo d incendio La ditta Leister e i relativi punti d assistenza forniscono consulenza e istruzioni gratuite sug...

Страница 19: ...teria di macchinari CE 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Gli apparecchi elettrici gli accessori e gli imballaggi devono essere riciclati nel rispetto dell ambiente Solo per i paesi UE non smaltire gli apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici Ai sensi della Direttiva Europea 2002 96 in materia di apparecchi elettrici ed elettronici usati e della relativa imple...

Страница 20: ...ns d utilisation à lire trés attentivement avant mise en marche et à conserver pour besoins ultérieurs F Chauffe air LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Danger de mort à l ouverture de l appareil car des composants et des liaisons sous tension sont découverts Avant d ouvrir l appareil débranchez le du secteur sur tous les pôles Risque d incendie et d explosion en cas de montage et d utilisat...

Страница 21: ...0 650 650 650 650 Température ambiante C 60 60 Type LE 700 Tension V 120 230 Fréquence Hz 50 60 50 60 Puissance W 550 770 Débit d air minimal l min 60 80 Température maximale C 600 600 Température ambiante C 60 Type LE 5000 Tension V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Fréquence Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Puissance kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Débit d air minimal l min 400 500 600 800 1000 900 Températ...

Страница 22: ...être fixé au moyen de deux vis M8 par son pied de montage 7 On s assurera au montage que ne sera aspiré que de l air froid aucun reflux d oir chaud ne sera possible l appareil ne pourra pas être touché par le flux d un autre appareil à air chaud Protéger l appareil des vibrations et des chocs Cotes en mm page 3 et page 4 Size Montage 1 Passe câble de protection pour câble électrique 2 Tubulure d e...

Страница 23: ...mpérature d air chaud désirée au moyen du potentiomètre 5 Selon nécessité réduire le débit d air au moyen de la vis 4 LE 5000 10000S Choisir la température d air chaud désirée au moyen du potentiomètre 5 On veillera à ce que le flux d air chaud puisse sortir librement danger d incendie La firme Leister ainsi que ses agents agréés et leurs services après vente vous offrent des conseils et instructi...

Страница 24: ...il 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Les appareils électriques accessoires et emballages doivent être recyclés dans le respect de l environnement Uniquement pour les pays européens ne jetez pas les appareils électriques dans les déchets ménagers Conformément à la directive européenne 2002 96 relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et à son application au droit n...

Страница 25: ...namiento antes de la puesta en marcha y consérvelas para usos futuros E Calentador de aire LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000S Existe peligro de muerte al abrir el aparato ya que se dejan al descubierto componentes y conexiones conductores de corriente Antes de abrir el aparato hay que desconectarlo completamente de la red Peligro de incendio y explosión por montaje y uso inadecuado de calent...

Страница 26: ...650 650 650 650 Temperatura ambiente C 60 60 Tipo LE 700 Tensión V 120 230 Frecuencia Hz 50 60 50 60 Potencia W 550 770 Caudal de aire mín l min 60 80 Temperatura máxima C 600 600 Temperatura ambiente C 60 Tipo LE 5000 Tensión V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frecuencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Potencia kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Caudal de aire mín l min 400 500 600 800 1000 900 Temperatura má...

Страница 27: ...llos M8 en la pata de montaje 7 El montaje debe garantizar que solamente se aspire aire frío no se produzca remanso de calor el aparato de aire caliente no se vea afectado por otro aparato de aire caliente Proteger el aparato contra vibraciones y sacudidas Medidas de montaje en mm página 3 y página 4 Size Montaje 1 Funda protectora contra curvatura para cable de conexión a la red 2 Tubo de soplado...

Страница 28: ...lar la temperatura del aire caliente con el potenciómetro 5 Reducir el caudal de aire con el registro de aire 4 si es necesario LE 5000 10000S Regular la temperatura del aire caliente con el potenciómetro 5 Hay que procurar que el aire caliente pueda salir libremente peligro de incendio La firma Leister como también los puestos de venta y de servicio autorizados ofrecen asesoramiento sin cargo e i...

Страница 29: ...a en la que esta máquina incompleta se ha instalado cumple las disposiciones de la directiva sobre máquinas 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Los aparatos eléctricos accesorios y embalajes deben ser reciclados ecológicamente Solo para países de la UE No tire equipos eléctricos a la basura Según la directiva europea 2002 96 sobre residuos de aparatos eléctricos y elect...

Страница 30: ...e instruções original Ler o manual de instruções antes da colocação em funcionamento e guardá lo para estar disponível quando necessário P Aquecedor de ar LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Perigo de vida ao abrir o aparelho pois são libertados componentes condutores de tensão e conexões Antes da abertura do aparelho este tem de ser separado em todos os pólos da rede Perigo de incêndio e ex...

Страница 31: ...650 650 650 Temperatura ambiente C 60 60 Tipo LE 700 Tensión V 120 230 Frecuencia Hz 50 60 50 60 Potencia W 550 770 Caudal de aire mín l min 60 80 Temperatura máxima C 600 600 Temperatura ambiente C 60 Tipo LE 5000 Tensión V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frecuencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Potencia kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Caudal de aire mín l min 400 500 600 800 1000 900 Temperatura máxima...

Страница 32: ...arafusos M8 na base de montagem 7 Ao instalar o aparelho certifique se de apenas ar frio é aspirado não pode haver contra pressões ar quente o aparelho de ar quente não pode estar em linha com outro similar Proteja o aparelho de vibrações e choques Dimensões para instalação em mm página 3 e página 4 Size Instalaçao 1 Manga de protecção para cabo de alimentação eléctrica 2 Ligaçao para entrada do a...

Страница 33: ...m o parafuso de regulação 3 LE 3000 3300 Ajuste a temperatura do ar quente através do potenciómetro 5 Se necessário reduza o caudal de ar através do botão 4 LE 5000 10000S Ajuste a temperatura do ar quente através do potenciómetro 5 Certifique se de que o ar quente flui livremente perigo de incêndio A Empresa Leister assim como os centros de assistência e venda autorizados oferecem conselhos assim...

Страница 34: ...porada corresponde às determinações da directiva de máquinas CE 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Ferramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser entregues para uma reciclagem eco lógica Apenas para países UE Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 acerca dos aparelhos antigos eléctricos e electrónicos e a...

Страница 35: ...ldig lezen en voor latere naslag bewaren NL Heteluchtapparaten LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000S Levensgevaar bij het openen van het apparaat Spanningsdragende componenten en aansluitingen worden blootgelegd Voor het openen van het apparaat moeten alle polen van het elektriciteitsnet worden losgehaald Brand en ontploffingsgevaar bij ondeskundig gebruik van heteluchtapparaten vooral in de bu...

Страница 36: ...50 Temperatuur omgeving C 60 60 Type LE 700 Spanning V 120 230 Frequentie Hz 50 60 50 60 Vermogen W 550 770 Min luchthoeveelheid l min 60 80 Maximum temperatuur C 600 600 Temperatuur omgeving C 60 Type LE 5000 Spanning V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frequentie Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Vermogen kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Min luchthoeveelheid l min 400 500 600 800 1000 900 Maximum temperatuur ...

Страница 37: ...jk is LE 10000S onderaan de bevestigingssteun 7 van het apparaat bevinden zich 2 M8 draadbussen waarmee bevestigen mogelijk is Bij het inbouwen van het apparaat moet ervoor gezorgd worden dat alleen koude lucht aangezogen wordt er geen warmte ophoping onstaat het heteluchtapparaat niet door een ander heteluchtapparaat aangeblazen wordt Het apparaat tegen trillingen en schokken beschermen inbouwmat...

Страница 38: ...eratuur met potmeter 5 instellen Luchthoeveelheid wanneer nodig met luchtregelschuif 4 verminderen LE 5000 10000S Heteluchttemperatuur met potmeter 5 instellen Let erop dat de hetelucht vrij kan uitstromen Brandgevaar De firma Leister alsmede geautoriseerde verkoop en serviceplaatsen bieden een kosteloze voorlichting en uitleg betreffende de toepassingen van de luchtverhitters Na gebruik het appar...

Страница 39: ...ichtlijn 2006 42 voldoet Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Elektrogereedschap toebehoren en verpakkingen moeten in een milieuvriendelijk recyclingproces worden verwerkt Alleen voor EU lidstaten Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 over weg te werpen elektrische en elektronische apparaten evenals volgens de omzetting hierv...

Страница 40: ...ersættelse af den originale betjeningsvejledning Betjeningsvejledningen gennemlæses omhyggeligt før ibrugtagning og gemmes til evt senere brug DK Luftvarmer LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Livsfare ved åbning af apparatet da spændingsførende komponenter og tilslutninger bliver blottet Inden åbning af apparatet skal alle poler frakobles elnettet Brand og eksplosionsfare ved uhensigtsmæssi...

Страница 41: ...0 650 650 650 Omgivelsestemperatur C 60 60 Type LE 700 Spænding V 120 230 Frekvens Hz 50 60 50 60 Effekt W 550 770 Min luftmængde l min 60 80 Max temperatur C 600 600 Omgivelsestemperatur C 60 Type LE 5000 Spænding V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frekvens Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Effekt kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Min luftmængde l min 400 500 600 800 1000 900 Max temperatur C 700 700 650 700 O...

Страница 42: ...10000Sbefæstiges med to M8 skruer på monteringsholder 7 Ved montering må påses at der kun indsuges kold luft der ikke opstår varme tilbagestrømning luftvarmeren ikke rammes af en anden luftvarmer Apparatet beskyttes mod vibrationer og rystelser Indbygningsmål i mm Size side 3 og side 4 Size Montering 1 Gummitylle for el kabel 2 Indblæsningsstuts 3 Skrue for reducering af luftmængde 4 Luftspjæld 5 ...

Страница 43: ...reduceres efter behov med skrue 3 LE 3000 3300 Varmlufttemperaturen indstilles med potentiometer 5 Luftmængden reduceres efter behov med luftspjæld 4 LE 5000 10000S Varmlufttemperaturen indstilles med potentiometer 5 Vær opmærksom på at den varme luft kan passere uhindret Brandfare Firma Leister samt deres autoriserede service virksomheder tilbyder gratis rådgivning i forbindelse med anvendelse af...

Страница 44: ...uldstændige maskine ifølge bestemmelserne i maskindirektiv 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO El værktøj tilbehør og emballage skal leveres til miljørigtig genanvendelse Kun for EU lande Bortskaf ikke el værktøj med husholdningsaffald I henhold til det europæiske direktiv 2002 96 EF om elektrisk og elektronisk affald og deres omsætning i national ret skal ikke længere ...

Страница 45: ...tting og oppbevar den for senere bruk N Luftvarmer LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Det er livsfarlig å åpne enheten da dette frilegger strømførende komponenter og koblinger Før enheten åpnes må denne være koblet fra nettet på alle poler Brann og eksplosjonsfare ved feil montering og bruk av luftvarmere særdeles i nærheten av brennbare materialer og eksplosive gasser Fare for forbrenning ...

Страница 46: ...50 Omgivelsetemperatur C 60 60 Type LE 700 Spenning V 120 230 Frekvens Hz 50 60 50 60 Effekt W 550 770 Min luftmengde l min 60 80 Max temperatur C 600 600 Omgivelsetemperatur C 60 Type LE 5000 Spenning V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frekvens Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Effekt kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Min luftmengde l min 400 500 600 800 1000 900 Max temperatur C 700 700 650 700 Omgivelsetempe...

Страница 47: ...jefoten 7 LE 10000S bør monteres med to M8 skruer i montasjefoten 7 Innstalleringskrav bruk kun kald luft tilbakeslag av varme må ikke oppstå apparatet må ikke utsettes for varme fra ett annet Beskytt apparatet mot vibrasjoner og støt Alle mål i mm side 3 og side 4 Size Innstallasjon 1 Kabel beskytter 2 Luftinntak 3 Skrue for regulering av luft 4 Skrue for regulering av luft 5 Potentiometer for te...

Страница 48: ...ler luftmengde med skrue 3 LE 3000 3300 Still inn ønsket temperatur med potentiometer 5 Reguler luftmengden med skrue 4 LE 5000 10000S Still inn ønsket temperatur med potentiometer 5 Pass på at varmluften ikke slår tilbake da dette kan skade apparatet brannfare Leisters representant ordner etter avtale gratis halvdagskurs i bruken av varmluftsapparatet Etter bruk la kaldluft strømme igjennom appar...

Страница 49: ...askinen den delvis ferdigstilte maskinen skal bygges inn i er erklært å være i samsvar med kravene i EF maskindirektiv 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Kun for EU land Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel I samsvar med EF direktivet 2002 96 vedr gamle elektriske og elektroniske...

Страница 50: ... Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den för framtida användning S luftvärmare LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S Livsfara vid öppnandet av apparaten eftersom spänningsledande komponenter och anslutningar friläggs Innan apparaten öppnas måste den allpoligt kopplas loss från elnätet Brand och explosionsfara vid osakkunnig inmontering och användning av luftvärmare särskilt i ...

Страница 51: ...0 650 650 Omgivningstemperatur C 60 60 Typ LE 700 Spänning V 120 230 Frekvens Hz 50 60 50 60 Effekt W 550 770 Min luftflöde l min 60 80 Max temperatur C 600 600 Omgivningstemperatur C 60 Typ LE 5000 Spänning V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frekvens Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Effekt kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Min luftflöde l min 400 500 600 800 1000 900 Max temperatur C 700 700 650 700 Omgivning...

Страница 52: ...tkonsol 7 LE 10000S installeras fast med två M8 8mm skruvar i fästkonsol 7 Installationskrav endast kalluft får sugas in ingen restvärme får stå kvar luftvärmaren får inte utsättas för varmluft från någon annan varmluftsapparat Skydda apparaten för stötar och vibrationer Alla mått i mm se sidan 3 och sidan 4 Size Installation 1 Skydd för nätkabel 2 Luftintag 3 Skruv för att minska mängden luft 4 L...

Страница 53: ...300 Ställ in lufttemperaturen med potentiometern 5 Minska luftflödet vid behov med luftspjället 4 LE 5000 10000S Ställ in lufttemperaturen med potentiometern 5 Se till att varmluften kan strömma ut fritt Tänk på brandfaran Leisters auktoriserade återförsäljare och serviceverkstäder anordnar efter föregående anmälan gratis halvdagskurs i apparatens användningsområden Efter användning kyl ner appara...

Страница 54: ...inen har inmonterats motsvarar bestämmelserna i EG maskindirektiv 2006 42 Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Elektriska verktyg tillbehör och förpackningsmaterial ska lämnas till en miljöstation enligt miljöföreskrift Endast för länder inom EU Kasta aldrig elverktyg i soporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska elektroni...

Страница 55: ...risi Kullanım kılavuzunu işletime alma işleminden önce dikkatle okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın TR Sıcak Hava Cihazı LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000S Elektrik bulunan bileşenler ve bağlantılar açığa çıkacağı için cihaz açılırken hayati tehlike vardır Cihaz açılmadan önce cihazın tüm kutupları elektrik şebekesinden ayrılmalıdır Sıcak hava cihazlarının özellikle yanıcı malzemel...

Страница 56: ...650 650 Dış hava giriş ısısı C 60 60 Tip LE 700 Voltaj V 120 230 Frekans Hz 50 60 50 60 Kapasite W 550 770 Minimum hava debisi l min 60 80 Maximum hava debisi C 600 600 Dış hava giriş ısısı C 60 Tip LE 5000 Voltaj V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frekans Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Kapasite kW 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Minimum hava debisi l min 400 500 600 800 1000 900 Maximum hava debisi C 700 700...

Страница 57: ... 2 adet M8 civata ile montaj şasisi 7 bağlanır Cihazı monte ederken dikkat ediniz Emiş havası soğuk olmalıdır Ters basıniçla sıcak hava geri dönüşü olmamalıdır Sıcak hava cihazı karşısında diğer bir sıcak hava cihazı çalıştırılmamalıdır Cihazı şok ve vibrasyondan koruyun Montaj ölçüleri mm sayfa 3 ve sayfa 4 Size Montaj 1 Ana bağlantı kablosu koruyucu yenli 2 Hava giriş bağlantısı 3 Hava debisi ay...

Страница 58: ...altın LE 3000 3300 Sıcak hava ısısını potansiyometre 5 ile ayarlayın Gerektiğinde hava debisni hava ayar klapesi 4 ile azaltın LE 5000 10000S Sıcak hava ısısını potansiyometre 5 ile ayarlayın Sıcak hava akışını engellemeyin Yangın tehlikesi Leister şirketi ve yetkili satış ve servis merkezleri sıcak hava cihazlarının uygulama sahaları hakkında bedelsiz danışmanlık hizmeti vermektedir Kullandıktan ...

Страница 59: ...ildiğinde işletime alınabilir Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Elektrikli aletler aksesuarlar ve ambalajlar çevreye uygun bir şekilde geri dönüşüm sistemine dahil edilmelidir Sadece AB ülkeleri için Elektrikli ve elektronik aletleri ev çöpüne atmayın Elektronik eski cihazlar hakkındaki 2002 96 AT sayılı Avrupa Birliği Yönetmeliği ve bu yönetmeliğin ulusal uyarlanmış hali uya...

Страница 60: ...osan el kell olvasni és későbbi betekintés céljából meg kell őrizni H Légmelegítő LE 700 LE 3000 LE 3300 LE 5000 LE 10000 S A készülék kinyitása életveszélyes mivel feszültség alatt álló komponensek és csatlakozók válhatnak szabaddá A készülék kinyitása előtt teljes körűen áramtalanítani kell azt A légmelegítők szakszerűtlen beszerelése és használata tűz és robbanásveszélyes különösen akkor ha égh...

Страница 61: ... 650 650 650 650 650 650 Környzeti hƒm C 60 60 Tipus LE 700 Feszültség V 120 230 Frekvencia Hz 50 60 50 60 Teljesítmény W 550 770 Min légmennyiség l min 60 80 Max hƒmérséklet C 600 600 Környzeti hƒm C 60 Tipus LE 5000 Feszültség V 1 230 1 380 440 1 380 440 1 480 Frekvencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 Teljesítmény W 4 5 5 0 6 7 7 5 10 0 8 0 Min légmennyiség l min 400 500 600 800 1000 900 Max hƒmérsé...

Страница 62: ...ell LE 10000S beépítés esetén a készüléket 2 db M8 es csavarral a rögzítõelem 7 fogva rögzíteni kell Beépítésnél ügyelni kell arra hogy a készülék csak hideglevegőt szívjon be ne szívhassa be a saját vagy más hőlégfúvós készülék kifújt levegőjét ne legyen kitéve meleg levegő torlódásnak A készüléket vibrációtól és rázkódástól óvni kell Beépítési méretek mm ben oldal 3 és 4 Size Beépítés 1 Hálózati...

Страница 63: ...tét a potencióméterrel 5 beállítani Szükség esetén a légmennyiséget a tolóretesz 4 csökkenteni LE 5000 10000S A forrólevegő hőmérsékletét a potencióméterrel 5 beállítani Ügyelni kell arra hogy a készülékből szabadon kiáramló forrólevegő nehogy kárt okozhasson Égésveszély A Leister cég és annak területi kereskedelmi és szerviz képviseletei ingyenes tanácsadással és felhasználási területek megismert...

Страница 64: ...őírásainak Kaegiswil 05 02 2013 Bruno von Wyl CTO Beat Mettler COO Az elektromos szerszámokat tartozékokat és csomagolásokat környezetkímélő módon újra kell hasznosítani Csak EU országok esetén az elektromos szerszámokat ne dobja a ház tartási hulladékba A használt elektromos és elektronikus berendezésekről szóló 2002 96 os európai irányelv és a végrehajtásáról szóló nemzeti jogszabályok alapján a...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...300 LE 5000 LE 10000 S Artikel Nr 120 377 0 4 2001 04 2013 Your authorised Service Centre is Ольмакс Украина Киев 04073 переулок Куренёвский 17 тел 044 494 15 97 www leister com ua leister leister com ua Copyright by Leister ...

Отзывы: