LEGRAND Wattstopper LMRC-101 Скачать руководство пользователя страница 3

3

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

SPÉCIFICATIONS

Tension d’entrée .......... Monophasé 120/230/240/277 VCA, 50/60 Hz
Exigences pour la charge
 Incandescence ...................................................20 A à 120 VCA

 Ballast .........................................................20 A à 120/277 VCA

 Moteur ........................................................1 Hp à 120/240 VCA

Sortie ......................................................................150 mA à 24 VCC

Caractéristiques du réseau local DLM : 

Fournit une puissance à basse tension pour le câble Cat 5e (LMRJ). 

Prend en charge jusqu’à 24 dispositifs communicants, y compris 4 

LMRC‑10x ou LMPL‑101 max par réseau local DLM. Topologie gratuite 

allant jusqu’à 305 m (1 000 pi) de câble à basse tension.
Environnement : 

 

Température de fonctionnement .......0 ° à 40 °C (32 ° à 104 °F)

 

Température d’entreposage .............‑5 ° à 80 °C (23 ° à 176 °F)

 

Humidité relative .............................. 5 à 95 % (non condensée)

Cet appareil est préréglé pour un fonctionnement Plug n’ Go

MC

 

et son réglage est optionnel.

Pour connaître tous les détails opérationnels, les réglages et les fonctions 

supplémentaires du produit, consulter le guide d'installation du système 

DLM fourni avec Wattstopper contrôleurs de pièce et aussi disponible au 

www.legrand.us/wattstopper.

L'installation doit être effectuée conformément à tous les règlements 

ainsi qu'aux codes locaux et de la NEC en vigueur.

Les raccordements 

de fils doivent être classés comme pouvant convenir au calibre du fil (fil de 

sortie et de bâtiment) utilisé.
Pour les dispositifs DLM de classe 2 et le câblage du dispositif:

Doit être connecté à une source d'alimentation de classe 2 seulement. 

Ne pas reclasser et installer en tant que classe 1 ou en tant que fil 

d'alimentation ou d'éclairage.

MISE EN GARDE:

 Ne pas installer avec une boîte de jonction dotée de 

circuits de classe 1, 3, d'alimentation ou d'éclairage.

EXEMPLE DE DISPOSITION

ATTENTION :

 POUR CONNECTER UN ORDINATEUR 

AU RÉSEAU LOCAL DLM, UTILISER LE LMCI-100. 

NE JAMAIS CONNECTER LE RÉSEAU LOCAL 

DLM À UN PORT ETHERNET 

– CELA 

POURRAIT ENDOMMAGER LES ORDINATEURS 

AINSI QUE LE MATÉRIEL CONNECTÉ.

Step 3 Exit Push n’ Learn

Press and hold the Config button until the red LED turns OFF, approximately 3 seconds.

TROUBLESHOOTING

Loads do not operate as expected.

LEDs on a switch or 

sensor don’t light

1.  Check to see that the the device is connected to the DLM Local Network.
2.  Check for 24VDC input to the device: Plug in a different DLM device at the device location. If the 

device does not power up, 24VDC is not present.
•  Check the high voltage connections to the room controller and/or plug load controller(s).
•  If high voltage connections are good and high voltage is present, recheck DLM Local Network 

connections between the device and the room controller and/or plug load controller(s).

The wrong lights and 

plug loads are controlled

1.  Configure the switch buttons and sensors to control the desired loads using the Push n’ Learn 

adjustment procedure.

LEDs turn ON and OFF 

but load doesn’t switch

1.  Make sure the DLM local network is not in PnL.
2.  Check load connections to room controllers and/or plug load controllers.

Détecteur de

Mouvement 

en coin

Interrupteur

Capteur

Luminosité

Détecteur de présence

monté au plafond

Boîte de

jonction

Réseau Local DLM

(câblage basse tension

Classe 2, câble LMRJ)

Contrôleur

de pièce

Vers

charge

Содержание Wattstopper LMRC-101

Страница 1: ...lation Guide provided with Wattstopper room controllers and also available at www legrand us wattstopper Installation shall be in accordance with all applicable regulations local and NEC codes Wire co...

Страница 2: ...Config button on any DLM device for 3 seconds The red LED on the LMRC 101 begins to blink as does the red LED on ALL other communicating devices connected to the DLM Local Network The red LEDs contin...

Страница 3: ...e fil d alimentation ou d clairage MISE EN GARDE Ne pas installer avec une bo te de jonction dot e de circuits de classe 1 3 d alimentation ou d clairage EXEMPLE DE DISPOSITION ATTENTION POUR CONNECTE...

Страница 4: ...M et qu ils sont aliment s ils d terminent automatiquement celui qui devient le contr leur principal et le nombre de charges pour chaque relais du r seau local DLM Le contr leur de pi ce principal est...

Страница 5: ...ue le bouton ne contr le d sormais plus la charge qui est actuellement ALLUM E Pour couper le lien avec un d tecteur d affectation appuyer sur le bouton de r glage haut ou bas pendant que la DEL bleue...

Страница 6: ...e en tr mite Esta unidad est preconfigurada para el funcionamiento Plug n Go el ajuste es opcional Para obtener detalles de funcionamiento ajustes y m s funciones del producto consulte la Gu a de inst...

Страница 7: ...nes de uni n entre sensores interruptores y cargas Paso 1 Entrar a Push n Learn Presione y mantenga presionado el bot n Config en cualquier dispositivo DLM durante 3 segundos El LED rojo de LMRC 101 c...

Страница 8: ...RANTIE INFORMACI N DE LA GARANT A Para desvincular un sensor de ocupaci n presione el bot n de ajuste hacia arriba o abajo mientras el LED azul est encendido El LED azul se apaga para indicar que el s...

Отзывы: