LEGRAND Wattstopper FSP-321B Скачать руководство пользователя страница 8

8

Il existe trois configurations pour le détecteur : 

•  Le FSP-321B s'installe dans le luminaire. 

•  Le FSP-321B-S s'installe sur un luminaire ou un boitier avec un 

obstructeur de 1/2 po. 

•  The FSP-321B-D s'installe sur un poteau ou un luminaire.

Montage à l'intérieur d'un luminaire

1.  Déterminez l'endroit approprié pour l'installation à l'intérieur du 

luminaire minimisant l'apport de lumière électrique à la cellule 

photoélectrique du détecteur. Laissez une distance minimale de 

0,2 po (5,1 mm) entre l'extrémité de connexion du détecteur et le 

mur du luminaire.

2.  Percez un trou de 1,30 po (33,0 mm) de diamètre dans la feuille 

de métal au bas du luminaire.

3.  Ajoutez le joint en caoutchouc au collier fileté et installez le 

détecteur face vers le bas, parallèle à la surface d'installation. Assurez-vous que le joint en caoutchouc touche la surface 

intérieure du luminaire. Installez l’écrou de serrage solidement contre le luminaire avec un couple de serrage de 25-30 lb pour 

conserver la cote IP. 

REMARQUE: 

Un col optionnel peut être installée à la place de l’écrou de serrage sur le FSP-221B. Ce col est inclus avec les 

FSP-221B-S et FSP221B-D, comme indiqué ci-dessous. 

Installation sur un luminaire/boitier — Raccord droit

1.  Déterminez l'endroit approprié pour l'installation minimisant l'apport de lumière 

électrique à la cellule photoélectrique du détecteur.

2.  S'il n'y a pas d'obstructeur, percez un trou de 0,875 po (22 mm) de diamètre dans la 

feuille de métal dans le luminaire ou le boitier.

3.  Ajoutez le joint en caoutchouc au raccord et installez le détecteur face vers le bas. 

Assurez-vous que le joint en caoutchouc touche la surface du luminaire. Installez 

l'écrou de raccord solidement contre le luminaire avec un couple de serrage de  

25-30 lb pour conserver la cote IP. 

Installation sur un poteau ou un luminaire –- Écrou de raccord 

1.  Déterminez l'endroit approprié pour l'installation sur le poteau.

2.  Percez un trou de 0,875 po (22 mm) de diamètre dans le poteau.

3.  Ajoutez le joint en caoutchouc au raccord et installez le détecteur face vers le 

bas. Assurez-vous que le joint en caoutchouc touche la surface du luminaire. Si 

nécessaire, ajoutez ll’écrou entre le corps du détecteur et le joint en caoutchouc 

pour assurer une bonne tenue. Installez l'écrou de raccord solidement contre le 

luminaire avec un couple de serrage de 25-30 lb pour conserver la cote IP. 

Terminer l'installation

1.  Alignez les éléments de verrouillage entre le détecteur et le module de lentille et 

poussez le module de lentille vers l'avant jusqu'à ce que les joints toriques soient 

fermement scellés. Tournez la lentille dans le sens des aiguilles d'une montre pour 

assurer qu'elle est bien en place.

2.  Connectez les fils comme indiqué dans le diagramme de câblage.

3.  Rétablissez le courant du disjoncteur principal.

REMARQUE: 

La norme IP66 pour ce module est basée sur une installation correcte 

, tel qu’indiqué ci-dessus. Cependant, comme les luminaires peuvent 

varier en épaisseur, matériaux, et dimensions des trous pour accueillir ce 

module, toutes les précautions pour maintenir la norme IP66 doivent être 

considérés avec la combinaison et l’installation du module au luminaire. 

Ceci comprend l’installation à un luminaire avec la normeIP66, d’utiliser 

des joints en silicone approprié pour l’extérieur ou accessoires.

AVERTISSEMENT :

 COUPER LE 

COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL 

AVANT D’INSTALLER LE DÉTECTEUR.

Installation dans le luminaire

Mur extérieur

du luminaire

Mur intérieur 

du luminaire

Joint en

caoutchouc

Écrou de Serrage

(ou col optionnel)

Écrou de Serrage

(ou col optionnel)

1

2

Mur du

luminaire

Assemblage 

de la lentille

Joint en

caoutchouc

Installation avec raccord droit

Écrou à

raccord

Installation avec raccord de fixation suspendu

Écrou à 

raccord

Joint en

caoutchouc 

à embout

Installation avec raccord de fixation suspendu

Joint en

caoutchouc 

à embout

Écrou à 

raccord

Écrou

INSTALLATION

REMARQUE: 

L'épaisseur de la paroi du luminaire à 

l'extérieur ne devrait pas dépasser 0,125 po 

(3,18 mm) pour une sécurité et une installation 

optimale du détecteur.

ATTENTION

WATTSTOPPER RECOMMANDE D’AJOUTER 

UN SUPPRESSEUR DE SURTENSION DE 

20KA POUR PROTÉGER L’APPAREIL, LE 

DRIVER ET LE DÉTECTEUR FSP.

Содержание Wattstopper FSP-321B

Страница 1: ...fc Continuous Dimming Disabled 0 250 fc Factory Defaults High Mode 10 V Low Mode 1 V Time Delay 5 min Cut Off 1 hr Sensitivity High Hold Off Setpoint Disabled Ramp Up Disabled Fade Down Disabled Photo...

Страница 2: ...face of the fixture If needed add the nut between the sensor body and the rubber gasket to ensure a secure fit Install the nipple nut securely against the fixture to a torque of 25 30 in lbs to ensure...

Страница 3: ...s Search Wattstopper Sensor Config on your device to download NOTE Bluetooth communication ranges can vary depending on the device as well as mobile carrier Wattstopper recommends devices with Bluetoo...

Страница 4: ...button allows you to stop the update However be careful selecting this because it could leave the sensor in a non functional state at which point you will have to start the update process and allow it...

Страница 5: ...t discover the sensor on the app If you do not connect with the sensor for 7 days after being powered on the radio stops broadcasting Power cycle the sensor in order to enable the radio ORDERING INFO...

Страница 6: ...At least 20 cm of separation distance between this device and the user s body must be maintained at all times Any changes or modifications not expressly approved by The Watt Stopper Inc could void the...

Страница 7: ...raccord situ l arri re Le FSP 321B D a un raccord de fixation suspendu pour l installation sur un poteau ou sur un luminaire Le d tecteur utilise la technologie de d tection par infrarouge passif IRP...

Страница 8: ...caoutchouc au raccord et installez le d tecteur face vers le bas Assurez vous que le joint en caoutchouc touche la surface du luminaire Si n cessaire ajoutez ll crou entre le corps du d tecteur et le...

Страница 9: ...bile Wattstopper recommande des appareils avec Bluetooth 5 0 Les appareils Iphone 8 et Samsung Galaxy S8 et versions ult rieures sont recommand s pour des performances optimales L outil de configurati...

Страница 10: ...r cente est disponible et que vous souhaitez mettre jour le d tecteur appuyez sur D marrer la mise jour Un cran de progression affichera la progression de la mise jour Une fois termin l affichage ind...

Страница 11: ...l du niveau de lumi re de la cellule photo lectrique J ai oubli mon mot de passe Maintenez le bouton de r initialisation sous l objectif du capteur pendant 15 secondes Cela r initialisera l appareil a...

Страница 12: ...tilisateur doivent tre maintenu en tout temps Tout changement ou modification non express ment approuv par The Watt Stopper Inc pourrait annuler le droit de l utilisateur utiliser l quipement D CLARAT...

Страница 13: ...D posee una boquilla de montaje de ca da para montar en un polo o en un aplique Los sensores usan tecnolog a de detecci n de infrarrojo pasivo PIR que reacciona a los cambios de energ a infrarroja te...

Страница 14: ...ma a la boquilla e instale el sensor boca abajo Aseg rese de que la junta de goma toque la superficie de la luminaria Si es necesario agregue la tuerca entre el cuerpo del sensor y la junta de goma pa...

Страница 15: ...retardo corte y m s Con la aplicaci n Sensor Configuration tambi n puede establecer y almacenar perfiles de par metros FSP 321B y habilitar la atenuaci n continua La aplicaci n m vil Sensor Configura...

Страница 16: ...la aplicaci n Si hay una versi n m s nueva disponible y desea actualizar el sensor toque Iniciar Actualizaci n Una pantalla de progreso mostrar el progreso de la actualizaci n Una vez finalizado la pa...

Страница 17: ...el LED parpadea 3 veces el sensor ha alcanzado su punto de configuraci n del Nivel de Luz Fotocelda Se me olvid mi contrase a Mantenga pulsado el bot n de reinicio bajo la lente del sensor durante 15...

Страница 18: ...osici n a radiofrecuencia RF la FCC e IC para dispositivos m viles Este dispositivo solo est autorizado para su uso en una aplicaci n m vil Al menos 20 cm de distancia de separaci n entre este disposi...

Страница 19: ...ion ou la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect li la perte de propri t de revenus ou de profits ou aux co ts d enl vement d installation ou de r installation WattStopper garantiza...

Отзывы: