background image

10

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  

– 

LEA TODO ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO   

– 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Llame al Servicio de Atención al Cliente

La construcción  

de su pared

SOLAMENTE instalar en 

estos tipos aceptables 

de la pared.

¿No está seguro?

54,4 kg

(120 lbs.)

Lea atentamente estas instrucciones en su totalidad para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación.  

Consulte igualmente el manual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente o llame 

a nuestro servicio técnico al número 1-800-359-5520 .

    PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones personales y daños materiales. 

 

Este producto se ha diseñado para su uso en montantes de madera, hormigón macizo y paredes de bloques de hormigón:  

NO lo instale en paredes únicamente de yeso

 

La pared debe ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso combinado del televisor y la montura

 

No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante

 

El fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido

Peso máximo 

(incluidos los accesorios)

 

NO EXCEDAS

Si su TV (incluidos los accesorios) pesa MÁS, 

esta montura NO es compatible.

Visite SANUS.com o llame al número 1-800-359-5520 para encontrar una montura compatible.

ESPAÑOL

 

NOTA: 

No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.

 

ADVERTENCIA:

 

Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían 

producir asfixia. 

Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en 

buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor; 

póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.

Piezas y accesorios suministrados

Dimensiones

VER PÁGINA 4

VER PÁGINA 3

herramientas 

necesarias

PASO 1  Colocar las placas de sujeción en el televisor

   1,1 Seleccione el diámetro de los tornillos para el televisor                                                                                                                                          

Solo un tamaño de tornillo es compatible con su TV.

VER PÁGINA 5

   1,2 Seleccione la longitud de los tornillos para el televisor 

 

                                                                                                 

Use los tornillos del televisor cortos 

01

.  No 

hacen falta espaciadores 

03

.

Use los tornillos del televisor largos 

01

 y los espaciadores  

03

 

para crear espacio adicional entre el televisor y el soporte.

 NOTA:  Si su televisor incluye espaciadores empotrados o adaptadores para soportes de pared,  úselos BAJO el hardware de montaje.

 PRECAUCIÓN:

 Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo 

01

, arandelas 

02

, espaciador 

03

 y placas de sujeción del televisor 

04

 enrosquen correctamente.  Si el 

tornillo es demasiado corto no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo dañará el televisor.

•  Televisor con dorso plano  

[Los soportes del televisor 

04

 se apoyan de manera plana en él]

SIN ESPACIADOR

CON ESPACIADOR

•  Televisor con dorso plano 

con necesidad 

de espacio adicional 

[para orificios empotrados o 

interferencia de cables]

•  Televisores con dorso plano o irregular

[Los soportes del televisor 

04

 NO se apoyan de manera 

plana en él]

A

B

Mont

ante

s  

de M

ader

a

Mont

ante

s  

de C

emento

Punzón

Lápiz Nivel

Cinta 

Adhesiva

Localizador de  

montantes

Destornillador

Cinta 

métrica

Broca

Taladro 

eléctrico

Martillo

Llave de 

vaso

Broca

10 mm

(3/8'')

Hormigón

13 mm

 (1/2 pulgada)

5,5 mm

(7/32

 pulgadas)

Madera

Instalación en panels de 

yeso solo NO soportará el 

peso de su TV.

Montantes de 

madera

Hormigón

 macizo o bloque de hormigón

ACEPTABLE

El Kit de instalación en hormigón CMK1 no está incluido.  

Comuníquese con el Servicio al cliente para solicitar 

información sobre el hardware adicional.

 PRECAUCIÓN: 

NO instalar 

en panel de 

yeso solo

 

 PRECAUCIÓN:

  

No se debe utilizar en paredes de yeso ni de madera

PASO 2B: El Kit de instalación en hormigón CMK1 no está incluido.

 

Comuníquese con el Servicio al cliente para solicitar información sobre el hardware adicional.

Antes de comenzar

Retire el soporte

 

de su televisor... ¡si ya estaba instalado, claro!

Instale cualquier accesorio 

que quiera

 

añadir a su televisor. Consulte todos los manuales de instalación de los accesorios para determinar si necesita INSTALARLOS ANTES de montar su televisor.

Proteja la pantalla

 

de su televisor cuando lo tumbe para la instalación.

Содержание sanus accents ALF325-B1

Страница 1: ...ing by to help Call us at 800 359 5520 Or chat at SANUS com chatSA Get it right the first time HeightFinder shows you where to drill Check it out at SANUS com 1170 Want to watch a video that shows how easy this DIY project will be Watch it now at SANUS com 2997 Texto en español página 10 ...

Страница 2: ...al to see if there are any special requirements for mounting your TV Ifyoudonotunderstandtheseinstructionsorhavedoubtsaboutthesafetyoftheinstallation assemblyoruseofthisproduct contactCustomerService Tools Needed Call Customer Service 800 359 5520 Wall Construction ONLY install on these acceptable wall types Drywall alone will NOT hold the weight of your TV Unsure wood studs Solid concrete or conc...

Страница 3: ...AT SCREEN TV TV INTERFACE WALL PLATE TOP VIEW EXTENDED 3 D SIDE VIEW EXTENDED SIDE VIEW RETRACTED TOP VIEW RETRACTED FULLY ASSEMBLED MOUNT BEFORE YOU BEGIN Remove the stand from your TV if attached Install any accessories you may have purchased if they require TV removal prior to assembly The TV is removable for future accessory purchases Soft clean surface Protect the face of your TV when laying ...

Страница 4: ... damaged item to your dealer contact Customer Service Never use damaged parts Supplied Parts and Hardware TV Screws qty 4 each Only one size fits your TV Spacers qty 4 each If necessary TV Bracket Horizontal TV Bracket Vertical TV Bracket Screw 06 qty 2 04 STEP 3 STEP 1 Arm Assembly Washer Hex Key 10 11 Locking Screw Lag Bolt Drilling Template Wall Plate 09 12 08 07 qty 1 qty 4 qty 1 qty 4 qty 4 q...

Страница 5: ...your TV Too long will damage your TV 1 2 Select TV Screw Length and Spacers 1 1 Select TV Screw Diameter CAUTION Avoid potential personal injuries and property damage DO NOT use power tools for this step Tighten the four TV screws 01 and four TV bracket screws 06 only enough to secure the TV brackets 04 05 to the TV 04 NOTE IfyourTV includedinsetspacersor adapters usethemUNDER themounthardware 1 3...

Страница 6: ... 3 in 38 x 89 mm Stud center must be verified Wood Stud Installation 09 3 4 10 07 08 IMPORTANT Be sure to drill into the center of the stud Go to STEP 3 on PAGE 8 4X CAUTION Avoid potential personal injury or property damage Improper use could reduce the holding power of the lag bolt 09 Tighten the lag bolts 09 only until the washers 10 are pulled FIRMLY against the wall plate 08 DONOTover tighten...

Страница 7: ...chors C1 are seated flush with the concrete surface CAUTION Never drill into the mortar between blocks 4X Concrete Installation Kit CMK1 is not included Contact Customer Service at 800 359 5520 to inquire about the additional hardware Fischer UX10 x 60R C1 included in the Concrete Installation Kit CMK1 C1 Min 16 in 406 mm 09 10 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage Improper us...

Страница 8: ...m assembly 08 to ensure enough slack in cables 1 Remove cable covers C by loosening the end a then sliding off b 2 Route your cables through the arms 08 3 Reattach cable covers C over the cables 3 2 C C C C C 08 Manage Cables HEAVY You may need assistance with this step 4X 08 HeightAdjust Use two people to hang the TV to visually ensure TV bracket 05 is hung onto arm assembly 08 at your desired he...

Страница 9: ...TILT ADJUSTMENT LEVEL ADJUSTMENT TV Adjustments 1 Disconnect cables 2 Remove screw 11 using hex key 12 3 LiftTVupandoffthearmassembly 08 1 Remove the TV see below 2 Follow STEP 3 to hang the TV to your new location using the height adjustment slots 1 3 08 08 Your TV should adjust easily when moved then stay in place ONLY if needed adjust the extension retraction arm tension with screw R using hex ...

Страница 10: ...e sujeción en el televisor 1 1 Seleccione el diámetro de los tornillos para el televisor Solo un tamaño de tornillo es compatible con su TV VER PÁGINA 5 1 2 Seleccione la longitud de los tornillos para el televisor Use los tornillos del televisor cortos 01 No hacen falta espaciadores 03 Use los tornillos del televisor largos 01 y los espaciadores 03 para crear espacio adicional entre el televisor ...

Страница 11: ...r el televisor en el montaje del brazo 08 IMPORTANTE Extienda el brazo 08 por completo antes de pasar los cables 1 Retire las cubiertas de los cables C aflojando el extremo a y luego deslizándolo hacia afuera b 2 Pase los cables por el brazo 08 3 Vuelva a colocar las cubiertas de los cables C por sobre los cables Cuelgue el televisor entre dos personas para asegurarse visualmente de que el soporte...

Страница 12: ...without notice or obligation of any kind Legrand makes no representation of warranty expressed or implied regarding the information contained herein Legrand assumes no responsibility for accuracy completeness or sufficiency of the information contained in this document 2021 Legrand AV Inc All rights reserved SANUS Accents is a brand of Legrand SANUS Accents HeightFinder and the Accents logo are tr...

Отзывы: