LEGRAND IME CE2DF30PCL1 Скачать руководство пользователя страница 3

4

• Pericoli e avvertenze

Questi apparecchi devono essere montati esclusivamente da professionisti.

Il mancato rispetto delle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni solleva il fabbricante da ogni responsabilità.

Rischi di folgorazione, ustioni o esplosione

• L'installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato.

• Prima di qualsiasi intervento sull’apparecchio, escludere gli ingressi di tensione.

• Utilizzare sempre un opportuno dispositivo di rilevamento di tensione per confermare l’assenza di tensione.

• Rimontare tutti i dispositivi, i portelli e i coperchi prima di mettere l’apparecchio sotto tensione.

• Per alimentare questo apparecchio, utilizzare sempre la tensione nominale indicata.

In caso di mancato rispetto di queste precauzioni, si potrebbero subire gravi ferite.

Rischi di deterioramento dell’apparecchio

Attenzione a rispettare:

• Una tensione ai morsetti degli ingressi di tensione (L - N) secondo i valori indicati nelle sezione "Caratteristiche tecniche".

• La frequenza di rete a 50 o 60 Hz

.

• Dangers and warnings

This equipment must only be mounted by professionals.

The manufacturer shall not be held responsible for failure to comply with the instructions in this manual.

Risk of electrocution, burns or explosion

• The device must only be installed and serviced by qualified personnel.

• Prior to any work on or in the device, isolate the voltage inputs.

• Always use an appropriate voltage detection device to confirm the absence of voltage.

• Put all mechanisms, door and covers back in place before energising the device.

• Always supply the device with the indicated rated voltage.

Failure to take these precautions could cause serious injuries.

Risk of damaging the device

Chek the following:

• The voltage to the voltage-input terminals, (L - N) according to the  values indicated in the "Technical characteristics" section. 

• The frequency of the distribution system (50 or 60 Hz).

• Danger et avertissement

Le montage de ce produit ne peut être effectué que par des professionnels.

Le non respect des indications de la présente notice ne saurait engager la responsabilité du constructeur.

Risque d’électrocution, de brûlures ou d’explosion

• L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.

• Avant toute intervention sur l’appareil, coupez les entrées tensions.

• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension approprié pour confirmer l’absence de tension.

• Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre cet appareil sous tension.

• Utilisez toujours la tension assignée appropriée pour alimenter cet appareil.

Si ces précautions n’étaient pas respectées, cela pourrait entraîner des blessures graves.

Risque de détérioration de l’appareil

Veillez à respecter 

• Une tension aux bornes des entrées tensions (L - N) selon les valeurs indiquées dans la section "Caractéristiques techniques".

• La plage de fréquence du réseau 50 ou 60 Hz.

Dette utstyret må bare monteres av profesjonelle.

Om instruksjonene i denne manualen ikke følges skal ikke produsenten kunne holdes ansvarlig.

Farer og advarsler

Fare for elektrisk støt, brannskader eller eksplosjon

• 

Det er bare kvalifi sert personell som skal foreta installasjon- og servicearbeid på enheten

• 

Før det utførs noe arbeid på enheten må strømmen isoleres fra inngangene.

• 

Bruk alltid egnet voltmeter for å bekrefte om det fi nnes elektrisk spenning.

• 

Sett alle mekanismer, dør og deksler tilbake på plass før en gjør den strømførende.

• 

Forsyn alltid enheten med strøm med den oppgitte spenning.

Om disse forhåndsreglene ikke følges kan dette føre til alvorlige skader. 

Fare for skade på enheten

Kontroller følgende:

• 

Spenningen på inngangsterminaler for strøm (L til N) i henhold til verdiene som er angitt i seksjonen 

”Tekniske karakteristikker”.

• 

Strømforsyningsnettverkets frekvens (50 eller 60 Hz)

Forberedende operasjoner

For sikkerheten til personell og produkter ber vi deg lese disse driftsinstruksjonene 

grundig før du kobler til.

Sjekk de følgende punkter så snart du mottar kassen som inneholder enheten:

- at pakningen er i god stand

- at produktet ikke har vært skadet eller ødelagt under transport;

- produktets referansenummer samsvarer med din ordre;

- pakningen inneholder både enheten og disse driftsinstruksjonene. 

3

Содержание IME CE2DF30PCL1

Страница 1: ...phaseenergymeter Manuale d installazione Installation manual Manuel d installation Installationsanweisungen Manual de instalaci n CE2DF3DTCL1 CE2DF30PCL1 CE2DF3DTMID CE2DF3MTMID CE2DF30PMID CONTO D2 P...

Страница 2: ...e Danger et avertissement 4 Op rations pr alables 6 Pr sentation 7 Installation 8 Utilisation 11 Programmation 15 Communication 20 Charact ristiques techniques 26 Summary Gefahren und Warnungen 5 Vora...

Страница 3: ...els Le non respect des indications de la pr sente notice ne saurait engager la responsabilit du constructeur Risque d lectrocution de br lures ou d explosion L installation et l entretien de cet appar...

Страница 4: ...de certification 19 Organisme de certification 20 Num ro de certification 21 Classe de pr cision Presentation 1 Eingangsklemme zum Z hlen von Enenergie im Doppeitarif 2 Anschlussklemmen Impulsausgang...

Страница 5: ...m 2 1 x 10 mm 2 1 x 16 mm Recommended torque 2 5Nm Recommended torque 0 2Nm CAT III I Cl 1 Wh EN 62053 21 Cl 2 varh EN 62053 23 cl RS485 Modbus Mbus COM U MAX 2 1 x 1 mm 8 mm 2 1 x 1 mm 2 1 x 1 5 mm C...

Страница 6: ...P max 50 m 2 Resistenza di terminazione da120 interna allo strumento impostabile dal men di SETUP 120 terminating resistor inside the instrument it can be set in the SETUP menu R sistance de terminais...

Страница 7: ...una pantalla gr fica que muestra la funci n realizada por la tecla correspondiente y est depende de la p gina mostrada Men di pagina visualizzato Page menu displayed Menu de la page affich e Angezeig...

Страница 8: ...ttiva totale negativa T1 T2 Total negative reactive energy T1 T2 Energie r active n gative totale T1 T2 Total negative Blindenergie T1 T2 Energ a r activa negativa total T1 T2 Energia attiva parziale...

Страница 9: ...modelli On all codes Sur tous les codes Auf allen Codes En todos los codigos Input Mbus Modbus Potenze Powers Puissance Leistung Potestades Nota Pagina visualizzabile solo se la configurazione ingress...

Страница 10: ...T1 T2 Mbus Modbus CE2DF3DTMID CE2DF3MTMID CE2DF3DTCL1 Tensioni e correnti Voltages and currents Tensions et courants Spannungen und Str me Tensiones y corrientes Nota Mise z ro est possible que sur l...

Страница 11: ...on K ndigungswiderstand Resistencia de terminaci n Tipo di protocollo Protocol type Type de protocole Protokolltyp Tipo de protocolo Modifica Password Change Password Changer le mot de passe Kennwort...

Страница 12: ...on d entr e Eingangskonfiguration Configuraci n de entrada Unit di misura impulsi in ingresso Input pulse measurement unit Unit de mesure d impulsion d entr e Messeingangsimpulse Einheit Unidad de med...

Страница 13: ...e potencia Avvio conteggio Start counting Commencez comptage Beginnen Sie zu z hlen Empezar a contar Unit di misura impulsi in ingresso Input pulse measurement unit Unit de mesure d impulsion d entr e...

Страница 14: ...Die bearbeitbare Ziffer blinkt El d gito editable parpadea In SETUP la PASSWORD richiesta una sola volta In SETUP the PASSWORD is required only once Dans SETUP le MOT DE PASSE n est requis qu une foi...

Страница 15: ...en Sie zur n chsten Stelle ge ndert Mover a la siguiente figura modificada Salvare Save Sauver Speichern Salvar La cifra modificabile lampeggia The editable digit flashes Le chiffre ditable clignote D...

Страница 16: ...table The MODBUS communication tables are available on the http www imeitaly com site entering the CE2DF3DTCL1 CE2DF3DTMID codes in the search field Communication Les produit CE2DF3DTCL1 CE2DF3DTMID c...

Страница 17: ...ED 3x230V 3x400V 15 Imin 0 25A Itr 0 5A Iref 5A Imax 63A B EN 50470 1 3 cl CE4DF3DTMID CE4DF30PMID CE4DF3MTMID MAX 2 1 x 10 mm 11 mm 2 1 x 10 mm 2 1 x 16 mm Recommended torque 2 5Nm Recommended torque...

Страница 18: ...lse withstand voltage Measuring inputs Digital I O inputs wave 1 2 50 s 0 5 J 6kV alternate voltage 50Hz 1 min 4kV All circuits earth alternate voltage 50Hz 1 min 4kV Front surface Class II Tekniske k...

Страница 19: ...puscolo e di comunicare in qualsiasi forma e modalit i cambiamenti apportati allo stesso BTicino reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate in any form an...

Отзывы: