LEGRAND adorne ARUSB Скачать руководство пользователя страница 1

No: 340963 – 08/12   Rev. 1

adorne

TM

USB Outlet

Prise USB

Salida USB

Installation Instructions • Notice d’installation • Instrucciones de instalación

Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: ARUSB

Country of Origin: Made in China • Pays d’origine : Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China

 

WARNING

To prevent severe shock or electrocution, 
always disconnect power at the service 
panel before beginning work.

     AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de chocs 
électriques ou d’électrocutions, toujours 
débrancher la source d’alimentation 
électrique depuis le coffret de distribution 
électrique avant de commencer le travail.

     ADVERTENCIA

Para evitar electrocuciones o descargas 
eléctricas graves, desconecte siempre 
la alimentación en el panel de servicio 
antes de comenzar a trabajar.

INstallatIoN INstructIoNs
Please read these instructions 
completely before you begin. 

adorne

tM

 outlets are designed for 

installation in standard electrical 
boxes. However, some of the instal-
lation methods vary slightly from 
traditional methods. If you do not 
understand these instructions or are 
unsure of your abilities, seek the 
assistance of a qualified electrician.

 

NotIce d’INstallatIoN
Veuillez lire toutes ces instructions 
avant de commencer. les 
dispositifs 

adorne

tM

 sont conçus 

pour être installés dans des boîtiers 
électriques classiques. toutefois, 
certaines méthodes d’installation 
peuvent différer légèrement des 
méthodes traditionnelles. Si vous 
ne comprenez pas ces instructions 
ou si vous êtes incertain de vos 
aptitudes, n’hésitez pas à demander 
de l’aide auprès d’un électricien 
qualifié.

INstruccIoNes de 
INstalacIóN
lea completamente estas 
instrucciones antes de comenzar. 
los dispositivos 

adorne

tM

 están 

diseñados para la instalación 
en cajas eléctricas estándares. 
Sin embargo, algunos de los 
métodos de instalación pueden 
variar ligeramente de los métodos 
tradicionales. Si no entiende estas 
instrucciones o no está seguro de 
sus aptitudes, busque la ayuda de 
un electricista calificado.

1

When replacing existing outlets,  
label wires before disconnecting. 
disconnect old outlet.

lors du remplacement de dispositifs 
existants, étiqueter les câbles avant de les 
débrancher.
débrancher le dispositif usagé.

al reemplazar los dispositivos existentes, 
marque los cables antes de la desconexión.
desconecte el dispositivo anterior.

2

If necessary, cut wires and strip  
insulation to expose 1/2 in. of wire.

Si nécessaire, couper les fils et 
retirer la gaine isolante sur 1,27 
cmpour les dénuder.

de ser necesario, corte los cables 
y pele el aislamiento para dejar 
12,7 mm (1/2 pulg.) de cable 
desnudo.

3

connect frame ground wire to 
bare ground wire in box. Fold 
ground wires into back of box. 
Mount frame to wall box with 
screws provided. tighten screws 
just enough to hold frame in 
place. do Not over-tighten.

raccorder le fil de mise à la 
terre du boîtier au fil de mise à 
la terre nu dans la boîte. Plier 
les fils de mise à la terre et les 
insérer à l’arrière de la boîte. 
Monter le boîtier sur la boîte 
murale à l’aide des vis fournies. 
Serrer suffisamment les vis pour 
maintenir le boîtier en place. Ne 
Pas trop serrer.

conecte el cable a tierra del 
bastidor al cable a tierra pelado 
en la caja. Pliegue los cables 
a tierra en la parte posterior de 
la caja. Monte el bastidor a la 
caja de la pared con los tornillos 
provistos. ajuste los tornillos lo 
suficiente como para sostener el 
bastidor en el lugar. No ajuste 
en exceso.

TIPS

• Pre-fold wires into wall 
box to make it easier to 
fit them in the box when 
outlet is connected. 
• use caution to avoid 
marring wall surface with 
the metal frame.

 

CONSEILS

• Plier d’abord les fils 
dans la boîte murale pour 
faciliter leur insertion 
lorsque le dispositif est 
branché.
• Prendre soin de ne pas 
érafler la surface murale 
avec le boîtier métallique.

 

CONSEJOS

• Pliegue de antemano 
los cables en la caja de la 
pared para que sea más 
fácil introducirlos en la 
caja cuando el dispositivo 
esté conectado.
• tenga cuidado para 
evitar dañar la superficie 
de la pared con el 
bastidor de metal.

Neutral (White), Neutre (blanc), Neutro (blanco)

Hot (Black), Courant (noir), Vivo (negro)

Ground (Bare), Mise à la terre (fil nu), A tierra (pelado)

Frame
Boîtier
Bastidor

USB Outlet
Prise USB
Salida USB

Wall Plate
Plaque murale
Placa de pared

Ground Wire
Mise à la terre
Cable a tierra

For more information and helpful 
how-to videos, visit 
www.adornemyhome.com/install.

Pour de plus amples informations ou 
visualiser des vidéos instructives et 
pratiques, rendez-vous sur
www.adornemyhome.com/install.

Para obtener más información y  
videos demostrativos, visite
www.adornemyhome.com/install.

use only with legrand adorne

tM

 

system.

À utiliser seulement avec le système 
legrand adorne

tM

.

Utilizar únicamente con el sistema 
adorne

tM

 de legrand.

 

WARNING

Failure to connect the 
ground wire will result in an 
unsafe installation that could 
lead to personal injury. 

     AVERTISSEMENT

Ne pas raccorder le fil de 
mise à la terre peut rendre 
une installation non sécuri-
taire pouvant occasionner 
des blessures.

     ADVERTENCIA

Si no conecta el cable de 
tierra, se producirá una 
instalación insegura y 
podrían ocasionar lesiones 
personales.

Second Device*
Second dispositif*
Segundo dispositivo*

*NOTE

 – This 1-Module USB Outlet 

is designed to be installed next to 
another adorne

tM

 device. If you are 

installing a single, 1-Module USB 
Outlet only, you will need a 1-Module 
Blank to fill the space in the frame.

*REMARQUE

 – Cette mono-prise 

USB est conçue pour être installée à 
côté d’un autre dispositif adorne

tM

Lorsqu’une seule mono-prise USB est 
installée, il est nécessaire de combler 
l’espace vide dans le boîtier avec un 
bloc complémentaire borgne.

*NOTA

: Esta salida USB de 1 módulo 

está diseñada para ser instalada junto 
con otro dispositivo adorne

tM

. Si está 

instalando solo una salida USB de 
1 módulo, necesitará una placa lisa de 
1 módulo para llenar el espacio vacío 
en el bastidor.

NOTE

 – This USB Outlet provides 

2.1 A of power at 5V DC. This USB 
Outlet is for charging purposes 
only and not intended for data 
transfer.

REMARQUE

 – Cette prise USB 

fournit une alimentation de 2,1 A 
à 5 V CA. Cette prise USB sert à 
mettre en charge uniquement et 
n’est pas conçue pour transférer 
des données.

NOTA

: Esta salida USB 

proporciona 2,1 A de potencia 
a 5 V CC. Esta salida USB está 
diseñada exclusivamente con fines 
de carga y no debe ser usada para 
transferencia de datos.

Отзывы: