background image

Remote Control

user guide

  ENGLISH    ESPAÑOL    FRANÇAIS

292-0065-A  EDR16109  9/21

© 2021 Leggett & Platt, Inc. Adjustable Bed Group

Содержание Bas-X HCS

Страница 1: ...Remote Control user guide ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS 292 0065 A EDR16109 9 21 2021 Leggett Platt Inc Adjustable Bed Group ...

Страница 2: ...2 REMOTE CONTROL FUNCTION HEAD UP BUTTON Press and hold to raise the head section HEAD DOWN BUTTON Press and hold to lower the head section ...

Страница 3: ...HROUGH BASE STRUCTURE STEP 2 Plug electrical power cord into a working grounded electrical outlet NOTE AN ELECTRICAL SURGE PROTECTION DEVICE IS RECOMMENDED NOT INCLUDED STEP 3 Operate the remote control to verify the base functions correctly FIGURE 1 MOTOR CABLE REMOTE CONTROL CABLE CABLE LATCH LINE UP PINS ON REMOTE CONTROL CORD AND MOTOR CABLE POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY ADJUSTABLE B...

Страница 4: ...rol cords from respective base motor cables STEP 3 Plug 1 male end of sync cable into motor cable of base 1 place the other male end of sync cable into motor cable of base 2 FIGURE 2 STEP 4 Plug 1 remote control cord into female end of sync cable FIGURE 2 Second remote is not needed Retain for future use One remote control will now operate both bases POWER CORDS MUST NOT INTERFERE WITH ANY ADJUSTA...

Страница 5: ...ntrol is plugged into the motor Unplug power cord wait 30 seconds and plug in to reset electronic components Electrical circuit breaker may be tripped Check electrical service breaker box to verify Defective surge protection device or electrical outlet Test outlet by plugging in another working appliance Base mechanism may be obstructed Elevate base and check for obstruction Remove obstruction Hea...

Страница 6: ...6 FUNCIÓN DEL CONTROL REMOTO BOTÓN PARA SUBIR LA CABEZA Oprima y sostenga para subir la sección de la cabecera BOTÓN PARA BAJAR LA CABEZA Oprima y sostenga para bajar la sección de la cabecera ...

Страница 7: ... PASO 2 Enchufe el cable de alimentación eléctrica a un tomacorriente que funcione y esté conectado a tierra NOTA SE RECOMIENDA UTILIZAR UN DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRA SOBREVOLTAJE NO INCLUIDO PASO 3 Haga funcionar el control remoto para verificar que la base funcione correctamente FIGURA 1 CABLE DEL MOTOR CABLE DE CONTROL REMOTO GANCHO PESTILLO DEL CABLE ALINEE LOS PERNOS EN EL CORDÓN DEL CO...

Страница 8: ...otores de las bases PASO 3 Conecte un extremo del enchufe macho del cable de sincronización en el cable del motor de la base 1 coloque el otro extremo del enchufe macho del cable de sincronización en el cable del motor de la base 2 FIGURA 2 PASO 4 Conecte 1 el cable del control remoto dentro del extremo del enchufe hembra del cable de sincronización El segundo control remoto no se necesita Conserv...

Страница 9: ...do al motor Desconecte el cable de alimentación espere 30 segundos y conéctelo para restablecer los componentes electrónicos Se podría activar el interruptor eléctrico Revise la caja del interruptor del servicio eléctrico para verificar Dispositivo de protección contra descargas eléctricas defectuoso o la toma de corriente Conecte la toma de corriente a otro aparato que funcione para probarla El m...

Страница 10: ...10 FONCTION DE TÉLÉCOMMANDE BOUTON DE SOULÈVEMENT DE LA TÊTE Appuyez et tenez pour élever la section de la tête BOUTON D ABAISSEMENT DE LA TÊTE Appuyez et tenez pour baisser la section de la tête ...

Страница 11: ...ÉTAPE 2 Branchez le cordon d alimentation électrique dans une prise électrique fonctionnelle et mise à la terre REMARQUE UN DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS EST RECOMMANDÉ NON COMPRIS ÉTAPE 3 Faites fonctionner la télécommande pour vérifier que la base fonctionne correctement FIGURE 1 CÂBLE DU MOTEUR CÂBLE DE LA TÉLÉCOMMANDE LOQUET DU CÂBLE ALIGNEZ LES BROCHES SUR LE CORDON DE LA TÉ...

Страница 12: ...tion dans le câble du moteur de la base 1 placez l autre extrémité mâle du câble de synchronisation dans le câble du moteur de la base 2 FIGURE 2 ÉTAPE 4 Branchez cordon d alimentation de 1 télécommande dans l extrémité femelle du câble de synchronisation FIGURE 2 La deuxième télécommande n est pas requise Conservez pour une utilisation future Une télécommande va maintenant opérer les deux bases L...

Страница 13: ...le moteur Débranchez le cordon d alimentation attendez 30 secondes et rebranchez le pour réinitialiser les composants électroniques Le disjoncteur électrique s est peut être déclenché Vérifiez la boîte du disjoncteur de distribution électrique Dispositif de protection contre la surcharge ou prise électrique défectueux Testez la prise en branchant un autre appareil fonctionnel Le mécanisme de la ba...

Страница 14: ...CUSTOMER SERVICE toll free 800 888 3078 SERVICIO AL CLIENTE sin costo 800 888 3078 SERVICE À LA CLIENTÈLE sans frais 877 452 2665 ...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: