background image

Touch-Bedienung

Vor der ersten Benutzung muss das Gerät kalibriert werden.  
Im Folgenden wird der Kalibrierungsvorgang für verschiede  
Betriebssysteme beschrieben:

Installation:
1.  Verbinden Sie eine Seite des USB-Kabels (Typ-B USB-Anschluss) 

mit dem USB-Anschluss auf der Rückseite des e-Board Touch.

2.  Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels (USB-Anschlus-

styp A) an den Computer an.

3. Schalten Sie Computer und Projektionssystem ein.
4.  Warten Sie nach dem Anschließen des USB-Kabels 5 Sekunden 

lang, bis die Touch-Funktion aktiviert ist. Das e-Board Touch 2 
kann mit einem Stift, einem Finger oder einem anderen Zeige-
gerät bedient werden. In den meisten Fällen wird kein Treiber 
benötigt und die Touch-Funktion ist sofort einsatzbereit. 

Kalibrierung

HINWEIS: Um die optimale Funktion Ihres e-Board Touch 2 zu 
gewährleisten, muss dieser Kalibriervorgang nach der Installation 
abgeschlossen sein. Die Kalibrierung muss mit einem Windows-
Computer durchgeführt werden.

1.  Starten Sie das Softwareprogramm TouchService_Calibration9P 

auf Ihrem Computer. Der Kalibrierungsprozess wird automa-
tisch gestartet.

2.  Drücken Sie die 9 Kalibrierpunkte in der Reihenfolge ihres 
Auftretens. Ein kurzer Fingertipp auf jeden Punkt genügt.

3.  Drücken Sie im Popup-Fenster auf OK, um die Kalibrierdaten 
zu speichern.

Vor einem Anruf beim Service sollten Sie versuchen, die Ursache 
für das aufgetretene Problem anhand der folgenden Punkte zu 
ermitteln. 

   Nehmen Sie die notwendigen Einstellungen vor, wie im  

Abschnitt „Inbetriebnahme des e-Board Touch 2” beschrieben

   Falls das aufgetretene Problem im Folgenden nicht beschrie-

ben ist oder sich nicht beheben lässt, benutzen Sie das e-Board 
Touch 2 nicht mehr, und wenden Sie sich an den Kundenservice 
oder Ihren Händler.

Keine Verbindung zwischen PC und e-Board Touch 2: 

  Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel am Computer und  

  am e-Board Touch 2 angeschlossen ist.

  Ziehen Sie das USB-Kabel ab und schließen Sie es nach 10  

  Sekunden wieder an, um die USB-Verbindung zwischen  
  e-Board Touch 2 und Computer wieder herzustellen.

Die Touch-Funktion ist ungenau:
Führen Sie eine Neukalibrierung durch, wie auf dieser Seite der 
Bedienungsanleitung beschrieben.

This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.

Informationen in diesem Dokument können ohne Vorankündi-

gung geändert werden.

2019 Legamaster International B.V. Alle Rechte vorbehalten.

Jegliche Reproduktion dieses Dokuments ohne eine schriftliche 

Genehmigung von Legamaster International ist ausdrücklich  

untersagt. 

In diesem Dokument verwendete Markennamen: „Legamaster“ 

und das „Legamaster“-Logo sind eingetragene Marken der Edding 

Aktiengesellschaft. Windows ist eine eingetragene Marke der  

Microsoft Corporation, OS X ist eine Marke von Apple Inc., Linux 

ist eine Marke von Linus Torvalds. 

Alle übrigen in diesem Dokument genannten Marken oder 

Markennamen beziehen sich entweder auf die Unternehmen, 

zu denen sie gehören, oder auf deren Produkte. Legamaster 

International erhebt keinerlei Eigentumsansprüche auf 

irgendwelche Marken oder Markennamen außer den eigenen.

 Inbetriebnahme des e-Board Touch 2

 Fehlerbehebung

DEUTSCH

12

Содержание e-Board Touch 2

Страница 1: ...USER MANUAL e Board Touch 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r you have any other service issues please contact your dealer or Legamaster directly For contact information please see the Legamaster website This product when disposed of is supposed to be collected and recycled according to your country s legislation to reduce environmental burden When you dispose of this product please contact a distributor or an affiliate in your country The contact addresse...

Страница 4: ...Touch 2 Failure to do so may cause injury Installation When installing e Board Touch 2 please follow the instructions in this user manual Don t install in a high temperature environment If e Board Touch 2 is used in a high temperature environment or in direct sunlight it may cause the case or other parts to become distorted or damaged resulting in overheating or electric shock Don t install in a h...

Страница 5: ...4 Mounting Instruction 2x 2x M5x8 2x M5 2x 4 2x19 4x 4x 4x 2x 2x M5x8 2x M5 3 4 5 10 mm 2x 6 2x 2 1 4x M5x16 4x 4x M5x8 ENGLISH 5 ...

Страница 6: ...11 7 2x 4 2x19 10 8 4x M5x16 4x 4x 4x 9 ENGLISH 6 ...

Страница 7: ...ve experienced isn t described below or you can t correct the problem stop using e Board Touch 2 and call service personnel or your dealer No connection between PC and e Board Touch 2 Make sure the USB cable is connected to both the computer and e Board Touch 2 Disconnect and then reconnect the USB connection after approximately 10 seconds to re establish the USB connection between e Board Touch 2...

Страница 8: ...nderer Probleme kontaktieren möchten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an Legamaster Die entsprechenden Kontaktinformationen finden Sie auf der Legamaster Website Im Sinne einer möglichst geringen Umweltbelastung muss die Ent sorgung dieses Produkts gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Ihres Landes erfolgen Zur Entsorgung des Produkts wenden Sie sich bitte an einen Distributor oder...

Страница 9: ...t vor um Verletzungen zu vermeiden Installation Zur Installation des e Board Touch 2 folgen Sie bitte den Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Temperatur installieren Bei einer Benutzung des e Board Touch 2 in sehr warmen Räumen oder unter direkter Sonneneinstrahlung kann es zu Verformungen oder Beschädigungen des Gehäuses oder von Bauteilen kommen Dies kann z...

Страница 10: ...4 Montageanleitung 2x 2x M5x8 2x M5 2x 4 2x19 4x 4x 4x 2x 2x M5x8 2x M5 3 4 5 10 mm 2x 6 2x 2 1 4x M5x16 4x 4x M5x8 DEUTSCH 10 ...

Страница 11: ...11 7 2x 4 2x19 10 8 4x M5x16 4x 4x 4x 9 DEUTSCH 11 ...

Страница 12: ... Problem im Folgenden nicht beschrie ben ist oder sich nicht beheben lässt benutzen Sie das e Board Touch 2 nicht mehr und wenden Sie sich an den Kundenservice oder Ihren Händler Keine Verbindung zwischen PC und e Board Touch 2 Vergewissern Sie sich dass das USB Kabel am Computer und am e Board Touch 2 angeschlossen ist Ziehen Sie das USB Kabel ab und schließen Sie es nach 10 Sekunden wieder an um...

Страница 13: ...roblèmes de réparation veuillez contacter directement votre revendeur ou Legamaster Pour obtenir des coordonnées des partenaires consultez le site Web de Legamaster Lorsque ce produit est éliminé il est censé être collecté et recyclé conformément à la législation de votre pays pour réduire le fardeau qui pèse sur l environnement Lorsque vous prenez la décision de l éliminer contactez un distribute...

Страница 14: ...ci après afin d éviter de vous blesser Installation Pour installer l eBoard Touch 2 veuillez suivre les instructions figurant dans manuel d utilisation Ne pas installer l appareil dans une pièce où la température est élevée L utilisation de l eBoard Touch 2 dans une pièce très chaude ou l exposition directe du moniteur aux rayons du soleil peut endom mager ou causer des déformations du boîtier ou ...

Страница 15: ...4 Instructions de montage 2x 2x M5x8 2x M5 2x 4 2x19 4x 4x 4x 2x 2x M5x8 2x M5 3 4 5 10 mm 2x 6 2x 2 1 4x M5x16 4x 4x M5x8 FRANÇAIS 15 ...

Страница 16: ...11 7 2x 4 2x19 10 8 4x M5x16 4x 4x 4x 9 FRANÇAIS 16 ...

Страница 17: ... pas décrit ci dessous ou si vous ne pouvez pas le rectifier arrêtez d utiliser l e Board Touch 2 et appelez le personnel d intervention ou votre revendeur Aucune connexion entre le PC et l e Board Touch 2 Assurez vous que le câble USB est connecté à l ordinateur et à l e Board Touch 2 Déconnectez l e Board Touch 2 puis reconnectez le au bout d environ 10 secondes pour rétablir la connexion USB en...

Страница 18: ...gamaster rechtstreeks benaderen U vindt de contactgegevens op de website van Legamaster Wanneer dit product moet worden afgevoerd dient het opgehaald en gerecycled te worden in overeenstemming met de wettelijke voorschriften van uw land dit om belasting van het milieu te beperken Voor het afvoeren van dit product kunt u contact opnemen met een distributeur of een gelieerde onderneming in uw land U...

Страница 19: ...Touch 2 optilt Zo voorkomt u letsel Installatie Volg s v p de in deze gebruikershandleiding opgenomen instruc ties voor installatie Niet installeren in een omgeving met een hoge temperatuur Als de e Board Touch 2 wordt gebruikt bij een hoge temperatuur of in direct zonlicht kan er vervorming of schade ontstaan aan de kast of andere onderdelen er kan dan oververhitting of een elektrische schok optr...

Страница 20: ...4 Instructies voor montage 2x 2x M5x8 2x M5 2x 4 2x19 4x 4x 4x 2x 2x M5x8 2x M5 3 4 5 10 mm 2x 6 2x 2 1 4x M5x16 4x 4x M5x8 NEDERLANDS 20 ...

Страница 21: ...11 7 2x 4 2x19 10 8 4x M5x16 4x 4x 4x 9 NEDERLANDS 21 ...

Страница 22: ...iet kunt verhelpen dan dient u het gebruik van de e Board Touch 2 te staken en een onderhoudsmonteur of uw leverancier te bellen Geen verbinding tussen de pc en e Board Touch 2 Controleer dat de USB kabel is aangesloten op zowel de com puter als de e Board Touch 2 Koppel de USB kabel los wacht ongeveer 10 seconden en sluit hem weer aan om de USB verbinding tussen de e Board Touch 2 en de computer ...

Страница 23: ...esea realizar una reclamación durante el período de garantía o tiene algún otro problema técnico póngase en contacto con su distribuidor o directamente con Legamaster Visite la página web de Legamaster para obtener los datos de contacto Este producto debe ser desechado de acuerdo con la normativa de su país relativa a recogida y reciclaje para reducir la carga medioambiental Póngase en contacto co...

Страница 24: ... inferiores cuando vaya a transportarla Si no lo hace podría causar daños Instalación Siga las instrucciones de esta manual del usuario la pizarra e Board Touch 2 No realice la instalación en un entorno con temperaturas altas Si la pizarra e Board Touch 2 se usa en un entorno con tempera turas altas o expuesto directamente a la luz del sol la cubierta u otras partes podrían deformarse o dañarse po...

Страница 25: ...4 Instrucciones de montaje 2x 2x M5x8 2x M5 2x 4 2x19 4x 4x 4x 2x 2x M5x8 2x M5 3 4 5 10 mm 2x 6 2x 2 1 4x M5x16 4x 4x M5x8 ESPAÑOL 25 ...

Страница 26: ...11 7 2x 4 2x19 10 8 4x M5x16 4x 4x 4x 9 ESPAÑOL 26 ...

Страница 27: ...ontinuación o no puede corregir el problema deje de utilizar la pizarra e Board Touch 2 y llame al servicio técnico o a su distribuidor No hay conexión entre el ordenador y la pizarra e Board Touch 2 Asegúrese de que el cable USB está conectado tanto al ordenador como a la pizarra e Board Touch 2 Desconecte y a continuación pasados 10 segundos vuelva a conectar el cable USB para restablecer la con...

Страница 28: ...Legamaster International B V Kwinkweerd 62 Postbus 111 NL 7240 AC Lochem T 31 0 573 71 30 00 F 31 0 573 71 30 01 info legamaster com www legamaster com Version 1 ...

Отзывы: