background image

SLO 

Navodila za uporabo

Vsebina embalaže: 

1x Večnamenska svetilka za ponovno polnjenje
1x Polnilni kabel USB (1m)
1x Navodila za uporabo

Pomembno: Pazljivo preberite ta navodila. Upoštevaj-
te varne operativne zahteve, opozorila in opozorila, 
ta izdelek uporabite pravilno in previdno, za namen, 
za katerega je bil namenjen. Če tega ne storite, lahko 
pride do telesnih poškodb in / ali osebnih poškodb in 
jamči garancijo. Upoštevajte navodila za prihodnjo 
uporabo.

1. VARNOSTNA NAVODILA 
1.1. SPLOŠNO 

• 

Pred uporabo se prepričajte, da je delovna luč 
pravilno napolnjena.

• 

Med uporabo ne pokrivajte ali blokirajte objektiva.

• 

NE neposredno sij v oči, oči druge osebe ali živali.

• 

NE dovolite otrokom, da uporabljajo delovno luč 

• 

NE uporabljajte ali premikajte žarnice med polnje-
njem.

• 

NE uporabljajte delovne lučke, če sumite, da je 
baterija ali ohišje delovne svetilke poškodovano.

• 

Poskrbite, da so nadomestne baterije enake ocene 
akumulatorja enake ocene.

• 

Prepričajte se, da je lučka izključena in hladna, 
preden začnete očistiti ali zamenjati.

• 

Ko se ne uporablja, obdržite delovno luč na varnem, 
suhem in varen za otroke.

1.2 OHRANJANJE BATERIJE
OPOZORILO!

 Da bi zmanjšali tveganje opeklin ali 

požarov:

• 

NE pokušavajte otvarati, rastavljati, mijenjati ili 
servisirati bateriju.

• 

Preden poskusite odpreti žarnico, poskrbite, da je 
polnilnik izklopljen in izklopljen.

• 

NE izpostavljajte temperaturam nad 60 ° C

• 

NE zlomite, trgujte, kratke zunanje kontakte ali 
odlagajte ogenj ali vodo.

• 

Zamenjajte le baterije, navedene za taj izdelek.

• 

Stare baterije vedno odstranite v skladu z lokalnimi 
predpisi o akumulatorju.

• 

NE odstranjujte rednih odpadkov. Če se elektrolit v 
celicah dotika kože, ga temeljito sperite z milom in

• 

voda. Če elektrolit v celice vstopi v oči, temeljito 
sperite s hladno vodo in poiščite zdravniško pomoč

• 

pomoč.

1.3 ELEKTRIČNA VARNOST

Za priključitev delovne žarnice na omrežno napetost 
uporabite le ustrezen vtič USB polnilnika (največ 5V / 
1A). Ali pa uporabite certificiran napajalnik za priključi-
tev na konektor vozila 12V-24V. (Polnilnik ni vključen!)

Opozorilo! Uporabnik je odgovoren za branje, razume-
vanje in upoštevanje naslednjih električnih napotkov: 
z namestitvijo ustreznih varnostnih naprav morate 
zagotoviti, da je nevarnost električnega udara zmanj-
šana. V glavno dezinfekcijsko ploščo je treba namestiti 
RCCB (prekinjeno stikalno vezje). Priporočamo tudi, da 
vsi električni izdelki, zlasti prenosna oprema, ki so pri-
ključena na električno omrežje, ki ni zaščitena z RCCB, 
uporabljajo RCD (naprava za preostale tokove).

Upoštevati morate tudi naslednja navodila za električ-
no varnost.
Zagotoviti morate, da:

• 

Preglejte kabel, kabel in priključek za obrabo in 
poškodbe, da zagotovite, da so stvari varne

• 

pred priključitvijo na omrežno napetost.

• 

Če OPOZORILO ali NAPAKA NE uporabite.

• 

Prepričajte se, da so kabli vedno zaščiteni pred 
kratkim stikom in preobremenitvijo.   

• 

Pomembno: Prepričajte se, da je napetost, ki je oz-
načena na vtiču za polnilnik, enaka kot uporabljeni 
vir  

• 

Napajanja.Odpnite kabel med polnilnikom in 
delovno svetilko.

• 

NE vtaknite vtiča polnilnika iz vtičnice.

• 

Uporabljajte 5VDC USB polnilnik (ni priložen)

• 

NE priključite priključka na noben del delovne 
svetilke, razen v ustrezno vtičnico.

2. UVOD 

3 W SMD + 1 W LED delovna luč za polnjenje, 3 W COB 
se uporablja kot preskusna luč ali 1 W LED na vrhu, ki 
se uporablja kot gorilnik. Magneti na nogi in zadaj, dva 
rotacijska tečaja 360 stopinj, 180 stopinj stopala.
Dostavljen brez polnilnika, uporabljajte samo polnilni-
ke (5V, max 1A).

3. DELOVANJE IN POLNJENJE 
3.1 POLNJENJE 
Pomembno

! Pred uporabo se prepričajte, da ste preb-

rali in v celoti razumeli varnostna navodila.

3.1.1 Pred uporabo napolnite baterije.

Pomembno

! Med polnjenjem se prepričajte, da je 

lučka vklopljena / izklopljena. Če tega ne storite, lahko 
poškodujete polnilnik / vtič vozila.

3.1.2 Priključek za polnjenje USB priključite na pri-
ključek za polnjenje mikro USB, ki je na hrbtni strani 
preskusne svetilke. 
Potem povežite polnilni kabel USB z ustreznim polnil-
nikom USB (max 5V 1A, ki ni priložen)
Izbrani USB polnilnik povežite z napajalnikom.
3.1.3 LED indikator polnjenja sveti rdeče, polnite 4 ure 
ali dokler indikator LED ne sveti zeleno
3.1.4 Polnilnik odklopite z delovne lučke, ko je napol-
njen.

3.2 DELOVANJE
Pozornost!

 Nikoli ne svetite LED neposredno v oči ali 

kogar koli drugega.
3.2.1 Pritisnite stikalo za vklop / izklop, se pomikajte po 
načinu (3W COB, 1W LED gor in dol)
3.2.2 Delovna luč lahko obesimo in zavrtimo 360 
stopinj na kaveljih ali magnetih na hrbtu in se nahajajo 
ob vznožju delovne svetilke.
3.2.3  Delovna luč lahko zavrtite za 180 °, da dosežete 
želeni kot.

4. VZDRŽEVANJE 

Delovna luč pustite od umazanije in masti, da upo-
rabljajte vlažno krpo. Ne potopite v vodo.

Tehnični podatki 

Art no.

700327

Skupna izhodna moč: 

3 W/1 W

Svetlobni tok:

300 lm/100 lm

Čas polnjenja:

~4 ure

Trajanje:

~8 uri (svetilka)/ ~3 ure (delovna svetloba)

Razred zaščite:

IP20

Vhodna napetost:

5V DC max 1A

Čas ogrevanja:

<1 s

Ciklus vključenosti:

15.000x

LED življenjska dob:

30.000 uri

Barvna temperatura: 

6.500 K (Cool white, hladno bela)

Colour Rendering Index (Indeks barvne odtisa): 

Ra > 70

Kot svetlobnega snopa: 

90°/15°

700327-MAN-ML-2017100201-SHA.indd   7

2017-10-02   14:40:58

Содержание 700327

Страница 1: ...cu Ve namenskasvetilkazaponovnopolnjenje Punjivamulti namjenskasvjetiljka GB Operating Manual D Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing F Mode d emploi SLO Navodila za uporabo HR Upute za uporabu LE...

Страница 2: ...700327 MAN ML 2017100201 SHA indd 2 2017 10 02 14 40 57...

Страница 3: ...pment which is plugged into an electrical supply not protected by an RCCB You must also read and understand the following in structions concerning electrical safety You must ensure that you Inspect th...

Страница 4: ...rauch an der in Ihrem Land blichen Netzspannung verwendet werden kann Typenschild Ziehen Sie nicht das Ladeger t w hrend des Lade vorganges aus der Steckdose Schlie en Sie den Ladestecker nur an die a...

Страница 5: ...zijn voedingsbron Let op de looplamp moet binnen worden opgeladen Houd de lader uit de buurt van vochtigheid De looplamp kan warm worden tijdens het laadproces Het is aan te raden om de looplamp te la...

Страница 6: ...urs non inclus utilisez uniquement des char geurs certi s 5V max 1A Avertissement L utilisateur est tenu de lire de comprendre et de res pecter les recommandations suivantes concernant l lectricit A n...

Страница 7: ...aprava za preostale tokove Upo tevati morate tudi naslednja navodila za elektri no varnost Zagotoviti morate da Preglejte kabel kabel in priklju ek za obrabo in po kodbe da zagotovite da so stvari var...

Страница 8: ...elektri noj sigurnosti Morate osigurati da vi Pregledajte utika kabela kabel i konektor za tro enje i o te enja kako biste osigurali da stvari budu sigurne prije priklju ivanja na mre ni napon Ako se...

Страница 9: ...ation Le produit est con u pour une collecte s par e un point de collecte appropri Ne jamais installer le produit dans la poubelle Pour plus d informations veuillez com muniquer avec le d taillant ou...

Страница 10: ...popolneskladnosti DOC jenavoljotukaj http www shada nl uploads DoCs index html HR Napotkizaodstranjevanje Proizvodjenamijenjenzaodvojenosakupljanjenaodgovaraju ojsabirnojto ki Nemojte odlagatiproizvod...

Страница 11: ...Notes 700327 MAN ML 2017100201 SHA indd 11 2017 10 02 14 41 00...

Страница 12: ...WEEE NL 3505 WEEE DE 37281017 WEEE AT 40133 Imported by Kanaal Noord 350 NL 7323 AM Apeldoorn www shada nl MV 20171002 14 34 700327 MAN ML 2017100201 SHA indd 12 2017 10 02 14 41 00...

Отзывы: