01.2009 v. 3.00
ADVERTENCIA: No intente separar el plástico del rodillo cortando con un
cuchillo u otro instrumento filoso. Terminará cortando los rodillos de goma y
convertirá una incomodidad en una cuenta de reparaciones mayor, que no
esta cubierta por la garantia.
If this method does not work, let the machine fully cool. Remove. Carefully cut the
wrap-around off the roller with a small pair of scissors, working the point and the
cutting edges away from the rubber to avoid damaging the roller. Then clean the
rollers, following the instructions in section 6-2.
PROBLEM:
Not noticing that the rolls of film are almost used up (one roll of
film always runs out before the other.)
WARNING: If the film is run through the laminator without being matched to
an opposing film, the adhesive exposed to the rubber rollers will stick to the
laminating rollers and create a severe wraparound. This type of wraparound
is difficult to clear because the film adheres to the roller and to itself for the
entire length of the accumulated film on the roller. It’s best to clear this right
away, before the adhesive hardens. Follow the steps above to clear.
MISE EN GARDE: S’il n’y a qu’un film dans la machine, le coté adhésif, qui
se trouvera contre le rouleau de plastification, y adhérera, ce qui provoquera
un enroulement “monstre: trés difficile à défaire puisque le film adhère
d’abord au rouleau, puis à lui-meme a mesure qu’il s’enroule. Il faut agir
rapidement avant que la colle durcisse. Procéder de la facon indiquée ci-
dessus pour régler le problème.
ADVERTENCIA: Si el plástico de uno de los rollos de abastecimiento pasa
por el plastificador sin ser igualado por una pelicula de plastico del rollo
opuesto, el adhesivo expuesto a los rodillos de goma adherirá a los rodillos
de laminación y causará un bucle monumental. Este tipo de bucle es muy
dificil de deshacer porque el plastico adhiere tanto al rodillo como a sì
mismo, a lo largo de toda la longituh de la película de plastico acumulada
sobre el rodillo. Es mejor deshacerlo inmediatamente, antes de que
endurezca el adhesivo. Siga los pasos indicados más arriba para lograrlo.
SOLUTION:
To avoid this problem, stop the laminator before either roll runs out,
cut the webs of film, remove the two near-empty rolls of film, and thread new rolls.
When putting film on a laminator, always use two rolls of matched length and width.
Experienced users may leave the pieces of film remaining over the rollers to help
thread the new film. When the machine is warm, the ends of the new rolls can be
easily tacked to the already threaded pieces because the adhesive layer facing
outwards will be sticky. Be careful not to burn yourself on the heat rollers.
PROBLEM:
Film is not properly adhered or starts to come off sometime after
lamination.
SOLUTION:
Check the media and ink combination bond compatibility (perform
“X”
test as described in section 1-4). Unless there is something wrong with the film, if
the ink and paper combination is not receptive to heat lamination, this problem
comes from film being run at too low a temperature. Check the heat setting on the