LDR Tempo f650 Pro Series Скачать руководство пользователя страница 14

LDR

 

Tempo

 

f650

 

Pro

 

&

 

Tempo

 

PC650

 

Pro

 

User’s

 

Manual

 

 

1.0

 

 

 

Luci

 

della

 

Ribalta

 

srl,

 

Via

 

Berna

 

14,

 

46042

 

Castel

 

Goffredo

 

(MN)

 

Italy

 

Tel.

 

+39

 

0376

 

771

 

777

 

 

fax

 

+39

 

0376

 

772

 

140

 

 

email

 

[email protected]

 

 

web

 

www.ldr.it

 

13

ESPAÑOL

 

Gracias

 

por

 

haber

 

elegido

 

Luci

 

della

 

Ribalta

 

srl.

 

Esperamos

 

que

 

nuestros

 

productos

 

y

 

servicios

 

satisfagan

 

sus

 

necesidades,

 

de

 

no

 

ser

 

así

 

les

 

agradeceríamos

 

contacten

  

directamente

 

con

 

nuestra

 

empresa

 

para

 

ayudarnos

 

a

 

ofrecer

 

a

 

todos

 

nuestros

 

clientes

 

una

 

mayor

 

y

 

mejor

 

calidad.

 

El

 

producto

 

que

 

Ud.

 

ha

 

comprado

 

se

 

ha

 

realizado

 

con

 

el

 

máximo

 

cuidado

 

y

 

los

 

mejores

 

componentes.

 

Si

 

por

 

cualquier

 

razón

 

ajena

 

a

  

nuestro

 

control

 

lo

 

ha

 

recibido

 

en

 

mal

 

estado,

 

rogamos

 

contacte

 

con

 

el

 

proveedor

 

que

 

lo

 

ha

 

suministrado.

 

Si

 

así

 

sucediera,

 

le

 

adjuntamos

 

al

 

final

 

de

 

este

 

manual

 

un

 

cuestionario,

 

para

 

que

 

nos

  

sea

 

remitido

 

debidamente

 

cumplimentado

 

adjuntando

 

también

 

la

 

copia

 

de

 

la

 

factura.

 

 

Antes

 

de

 

instalar

 

y

 

utilizar

 

este

 

aparato

 

eléctrico

 

le

 

rogamos

 

lea

 

con

 

atención

 

este

 

manual

  

 

Las

 

instrucciones

 

que

 

les

 

exponemos

 

más

 

abajo

 

aseguran

 

el

 

uso

 

del

 

producto

 

de

 

forma

 

correcta.

 

La

 

falta

 

de

 

aplicación

 

de

 

la

 

normas

 

de

 

instalación,

 

funcionamiento,

 

mantenimiento

 

y

 

seguridad

 

aquí

 

indicadas

 

y

 

de

 

las

 

normas

 

generales

 

aplicables

 

a

 

este

 

tipo

 

de

 

productos

 

podría

 

ser

 

causa

 

de

 

un

 

mal

 

funcionamiento

 

del

 

aparato

 

o

 

de

 

un

 

rendimiento

 

distinto

 

de

 

lo

 

declarado

 

por

 

el

 

fabricante.

 

En

 

ningún

 

caso

 

Luci

 

della

 

Ribalta

 

srl

  

será

 

responsable

 

de

 

cualquier

 

tipo

 

de

 

daños,

 

directos

 

ó

   

indirectos,

 

accidentales,

 

específicos,

 

y

   

en

 

consecuencia

 

a

 

cosas

 

o

 

personas,

 

incluídos,

 

entre

 

otros,

 

los

 

daños

 

resultantes

 

de

 

pérdidas

 

de

 

beneficio

 

o

 

interrupción

 

de

 

negocio,

 

que

 

resulten

 

de

 

un

 

uso

 

inadecuado

 

del

 

producto

 

por

 

falta

 

de

 

cumplimiento

  

por

 

parte

 

del

 

cliente,

 

dependientes

 

o

 

terceros,

 

de

 

las

 

normas

 

de

 

instalación,

 

funcionamiento,

 

mantenimiento

 

,

 

seguridad

 

y

 

normas

 

generales

 

aplicables

 

a

 

este

 

tipo

 

de

 

producto

 

e

 

indicadas

 

en

 

el

 

manual

 

de

 

funcionamiento.

 

 

Además

 

de

 

la

 

normas

 

aquí

 

indicadas,

 

el

 

uso

 

de

 

este

 

producto

 

está

 

regulado

 

por

 

las

 

normas

 

o

 

leyes

 

de

 

seguridad

 

y

 

proteccion

 

de

 

la

 

salud

 

incluídas

  

en

 

las

 

directivas

 

especificas

 

de

 

la

 

Union

 

Europea

 

sobre

 

el

 

uso

 

de

 

este

 

tipo

 

de

 

aparatos.

 

 
 

IMPORTANTES

 

NORMAS

 

DE

 

SEGURIDAD

 

 

 

este

 

aparato

 

es

 

un

 

producto

 

profesional,

 

cuyo

 

uso

 

está

 

limitado

 

exclusivamente

 

a

 

personal

 

cualificado.

 

 

este

 

aparato

 

alcanza

 

temperaturas

 

muy

 

elevadas.

 

Eviten

 

el

 

contacto

 

directo

 

con

 

cualquier

 

parte

 

metálica

 

del

 

mismo.

  

 

este

 

aparato

 

está

 

clasificado

 

como

 

IP20

 

lo

 

que

 

indica

 

que

 

solamente

 

es

 

adecuado

 

para

 

uso

 

interior

 

y

 

en

 

ambientes

 

con

 

niveles

 

de

 

humedad

 

inferiores

 

a

 

90%.

 

Para

 

mas

 

información

   

sobre

 

temperatura

 

de

 

ambiente

 

máxima

 

de

 

trabajo,

 

distancia

 

mínima

 

de

 

instalación

 

cerca

 

de

  

objetos

 

inflamables,

 

y

 

ángulo

 

máximo

 

de

 

inclinación

 

del

 

aparato,

 

consulten

 

con

 

los

 

datos

 

indicados

 

sobre

 

la

 

etiqueta

 

del

 

mismo.

  

 

no

 

instalen

 

este

 

aparato

 

sobre

 

o

 

cerca

 

de

‐ 

superficies

 

inflamables

  

 

antes

 

de

 

instalar

 

este

 

aparato

 

comprueben

 

que

 

la

 

estructura

 

a

 

la

 

cual

 

se

 

va

 

a

 

colocar

 

aguante

 

su

 

peso

  

 

reemplazen

 

la

 

lámpara,

 

la

 

parábola

 

reflectora

 

y

 

las

 

lentes

 

si

 

están

 

rayadas,

 

dañadas

 

o

 

deformadas

 

por

 

el

 

calor.

 

Asegurense

 

que

 

la

 

lámpara

 

esté

 

fría

 

antes

 

de

 

cambiarla.

 

Para

 

una

 

correcta

 

instalación

 

de

 

la

 

lámpara

 

les

 

rogamos

 

consulten

 

con

 

las

 

instrucciones

 

de

 

la

 

misma

 

incluídas

 

dentro

 

de

 

la

 

caja

 

del

 

fabricante

 

de

 

la

 

misma

  

y

 

las

 

de

 

este

 

manual.

 

 

antes

 

de

 

reemplazar

 

el

 

fusible

 

o

 

cualquier

 

otro

 

componente

 

asegurense

 

que

 

el

 

aparato

 

esté

 

frio

 

y

 

desconectado

 

de

 

la

 

alimentación

  

 

el

 

arreglo

 

y/o

 

la

 

sustitución

 

de

 

cualquier

 

componente

 

de

 

este

 

aparato

 

debe

 

ser

 

realizado

 

exclusivamente

 

por

 

personal

 

cualificado

 

y

 

cumpliendo

 

con

 

todas

 

las

  

normas

 

de

 

seguridad,

 

protección

 

de

 

la

 

persona

 

y

 

riesgos

 

laborales

  

vigentes

 

en

 

el

 

pa

í

s

 

donde

 

se

 

está

 

utilizando

 

el

 

aparato

 

y

 

únicamente

 

con

 

repuestos

 

originales

 

 

el

 

arreglo

 

y/o

 

la

 

sustitución

 

de

 

cualquier

 

parte

 

del

 

cableado

 

debe

 

ser

 

realizado

 

exclusivamente

 

por

 

personal

 

cualificado

 

de

 

acuerdo

 

con

 

los

 

esquemas

 

originales

 

y

 

utilizando

 

componentes

 

idénticos

 

o

 

compatibles

 

con

 

los

 

originales.

 

Содержание Tempo f650 Pro Series

Страница 1: ...ver Tempo pc650 Pro black Tempo pc650 Pro white Tempo pc650 Pro silver istruzioni per l uso operating instructions Bedienungsanleitung instrucciones de manejo mode d emploi gebruiksaanwijzing Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Страница 2: ...a e manutenzione pag 9 10 Parti di ricambio pag 9 11 Garanzia pag 9 DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise Seite 10 1 Inhalt der Verpackung Seite 10 2 Gewicht und Abmessungen Seite 11 3 Vorsicht Seite 11 4 Auswahl der Lampe Seite 11 5 Verstellung des Lampensockels Seite 11 6 Einsetzen bzw Austausch der Lampe Seite 11 7 Montage Seite 12 8 Verbindung mit dem Strohmnetz Seite 12 9 Re...

Страница 3: ... safety and health standards of the appropriate EU Directives must be complied with IMPORTANT SAFETY NORMS this product is a professional lighting fixture which can only be operated by experts this product reaches high temperatures Avoid any direct contact with its metallic parts this product is rated IP 20 and is therefore designed for interior use and in dry environment only humidity 90 For deta...

Страница 4: ...amp please refer to the Compatible Lamps section on the LDR product s specification sheet or choose from one of the below listed lamps 300W GY9 5 M38 2950 K 2000 hours 500W GY9 5 M40 2950 K 2000 hours 500W GY9 5 T18 3000 K 360 hours 500W GY9 5 T25 3000 K 360 hours 650W GY9 5 T26 3050 K 600 hours 650W GY9 5 T27 3050 K 600 hours LDR recommends Philips lamps 5 LAMP HOLDER SETTING The lamp holder is f...

Страница 5: ... plug you are fitting withstands the lamp power load This fixture must be grounded To perform a correct wiring please note that the cores in this mains lead are colour coded as follows Ground green yellow Neutral blue Live brown In case the colours of the cores do not correspond to the colour of the connection points on your plug please proceed as follows The green or green and yellow core must be...

Страница 6: ...ts are available as spare parts We strongly recommend you always use original LDR components as spare parts Please refer to our technical assistance should you need to order and or replace any part of the unit 11 WARRANTY Our warranty covers all structural and manufacture defects for one year from the date you purchased this product In case of complaints we strongly recommend you contact the local...

Страница 7: ...cchiatura è regolato oltre che dalle prescrizioni qui indicate anche da tutte le relative norme di sicurezza e protezione della salute riportate nelle specifiche direttive EU relative a questo tipo di apparecchiature IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA questa apparecchiatura è un prodotto professionale che può essere utilizzata solo da personale esperto questa apparecchiatura raggiunge temperature eleva...

Страница 8: ...e che vi ha fornito il prodotto 2 PESO E DIMENSIONI Tempo f650 Pro Tempo pc650 Pro peso netto 4 0 kg peso netto 4 3 kg peso lordo 4 5 kg peso lordo 4 8 kg dimensioni imballo 37x24x24h cm dimensioni imballo 37x24x24h cm 3 IMPORTANTE PRIMA DELL INSTALLAZIONE Assicuratevi che il gancio di sospensione sia correttamente montato e ben fissato alla forcella Assicuratevi che il prodotto ed ogni suo access...

Страница 9: ...anti orario inserite la lampada nel porta lampada assicuratevi che sia perfettamente posizionata e verticale richiudete lo sportello ruotando in senso orario la vite di serraggio assicuratevi che lo sportello sia correttamente chiuso per consentire il contatto dei microinterruttori e quindi un corretto funzionamento del prodotto 7 INSTALLAZIONE Questa apparecchiatura è dotata di una forcella di so...

Страница 10: ... parabole coppe e lenti aprendo l apparecchiatura se necessario controllate lo stato di lampada lente e schermi protettivi e sostituite qualsiasi componente presentasse danni visibili pulite i dotti di areazione e le ventole se montate in modo tale da consentire la normale attività di raffreddamento dell apparecchiatura controllate lo stato dei cablaggi interni ed esterni e sostituite qualsiasi ca...

Страница 11: ...ent werden darf dieses Gerät erhitzt sich auf höhe Temperaturen Vermeiden Sie jede direkte Berührung der metallischen Teile dieses Gerät darf ausschließlich in geschlossenen und trockenen Räumen Luftfeuchtigkeit 90 betrieben werden IP20 Angaben bezüglich der max zulässigen Umgebungstemperatur des Mindestabstandes zu entzündenden Materialien und des zulässigen Neigungswinkels finden Sie auf der Eti...

Страница 12: ...wahl der Lampe bitte den Hinweis Kompatible Lampen in den Technischen Daten des jeweiligen Produktes von LDR oder wählen Sie aus folgender Liste 300W GY9 5 M38 2950 K 2000 Std 500W GY9 5 M40 2950 K 2000 Std 500W GY9 5 T18 3000 K 360 Std 500W GY9 5 T25 3000 K 360 Std 650W GY9 5 T26 3050 K 600 Std 650W GY9 5 T27 3050 K 600 Std LDR empfehlt Philips 5 VERSTELLUNG DES LAMPENSOCKELS Der Lampensockel ist...

Страница 13: ...rekten Verkabelung auf das am Ende des Netzkabels angebrachte Etikett Der folgende Farbcode ist für die elektrischen Leiter zu beachten Gelbgrün Erdleiter Blau Neutralleiter Braun oder schwarz Phase Bevor Sie den Scheinwerfer endgültig einsetzen überprüfen Sie die korrekte Funktion der Lampe durch Verbinden mit einem durch eine Sicherung geschützten Netanschluß Schützen Sie das Gerät durch eine de...

Страница 14: ...ual de funcionamiento Además de la normas aquí indicadas el uso de este producto está regulado por las normas o leyes de seguridad y proteccion de la salud incluídas en las directivas especificas de la Union Europea sobre el uso de este tipo de aparatos IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD este aparato es un producto profesional cuyo uso está limitado exclusivamente a personal cualificado este aparato ...

Страница 15: ...CIÓN Asegúrense que la garra esté correctamente montada y bien apretada a la lira Asegúrense que el aparato y cada uno de los accesorios montados cambio de color visera u otros estén bien agarrados a la estructura de sujeción con un cable de seguridad 5 LÁMPARAS COMPATIBLES Consulten por favor esta lista o la hoja técnica del producto para eligir una lámpara adecuada 300W GY9 5 M38 2950 K 2000 hor...

Страница 16: ...rmite que el foco se pueda colgar a una estructura o instalar sobre un tripode El agujero central de la lira 12mm permite montar una garra o un espigot para tripode Antes de instalar el aparato asegúrense que la estructura a la que quieren colgarlo aguante su peso 1 Cuelguen el aparato a la estructura y cierren la garra con fuerza 2 Aseguren el aparato a la estructura con un cable de seguridad 9 C...

Страница 17: ... dañada limpien los conductos de aire para asegurar una ventilación correcta del aparato y una correcta actividad de refrigeración comprueben el cableado exterior e interior y sustituyan los cables que se encuentren estropeados bien por calor o agentes mecánicos 11 REPUESTOS Cada componente de este aparato está disponible como repuesto Les rogamos utilicen unicamente repuestos originales En el cas...

Страница 18: ...entionnés ci dessous E Los que subscriben declaran bajo su responsabilidad que los productos aquì listados I sono conformi alle seguenti norme ed ai requisiti delle seguenti direttive CEE GB conform to the following standards and to the requirements of following EEC directives D den nachfolgend aufgeführten Normen und EEC Vorschriften entsprechen F sont conformes aux normes et prescriptions CEE ci...

Страница 19: ...entionnés ci dessous E Los que subscriben declaran bajo su responsabilidad que los productos aquì listados I sono conformi alle seguenti norme ed ai requisiti delle seguenti direttive CEE GB conform to the following standards and to the requirements of following EEC directives D den nachfolgend aufgeführten Normen und EEC Vorschriften entsprechen F sont conformes aux normes et prescriptions CEE ci...

Страница 20: ...ble for delivering the appliance to an appropriate collection facility at the end of its useful lifespan Appropriate separate collection to permit recycling treatment and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials making up the product For more information on available collection facilities contact y...

Страница 21: ...Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Отзывы: