LDI SAFCO 8925 Скачать руководство пользователя страница 9

Safco Products Company,  New Hope, MN 55428

8925-37:  9 of 9; Rev. 2; 06/06

11

12

SET

SCREW

TIGHTEN

SET

SCREW

ARM

SLOT

Le vis

d’arrêt

Serrer le

vis d’arrêt

LE BRAS

LA FENTE

TORNILLOS

DE SUJECIÓN

APRETE LOS

TORNILLOS

DE SUJECIÓN

BRAZO

RANURA

Français :

Española:

HAMMER OR MALLET

MARTEAU OU MAILLET

MARTILLO O MAZO

W

I

MM

DD

O

Q

GG

(4)

#1916-37
TEMPLATE

LE GABARIT

LA PLANTILLA

DRILL WITH 1/8” BIT

PERCEUSE AVEC 1/8”

BARREAU

EL TALADRO CON LA

PUNTA DE

BARRENA

1/8"

FF

(8)

CABLE CUTOUT: NOT A LIFTING POINT!

LE COUPE-CIRCUIT DU CÂBLE :
   SOULEVER ICI NE PAS!

LA CURVA DEL CABLE:  ¡NO LEVANTE DE ESTE PUNTO!

To lift riser: release latch under top
and lift up to desired position.

Soulever le contremarche: libérer le loquet
sous le panneau supérieur et élever à
position désirée.

Para levantar la contrahuella: suelte el
pestillo bajo el tablero superior y levantar a
la posición deseada

To close riser: Lift riser to top, then
carefully lower it (KEEP FINGERS
CLEAR!)  Push down for last 1/2”.

Fermer le contremarche: Complètement élever l’unité
du contremarche, alors avec soin baisser-le. (AVEC
SOIN PLACER VOS DOIGTS AUX BORDS!)  Pousser
vers le bas le restant 1.27 centimètre (1/2”)

Para cerrar la contrahuella: Completamente levantar la
contrahuella, entonces cuidadosamente bájelo.
(CUIDADOSAMENTE la POSICIÓN SUS DEDOS A LOS
BORDES!) Empuje que se extiende hacia abajo para el
permaneciendo 1.27 centímetro (1/2”).

SUMMARY ONLY - see template for details

Le SOMMAIRE SEULEMENT - voyez le gabarit pour les détails

 / El SUMARIO SÓLO - vea la plantilla para los detalles

Содержание SAFCO 8925

Страница 1: ...te de Safco 1 800 664 0042 de 8 00 AM a 4 30 PM Hora Central Operadores que hablan ingl s Left Side Panel panneau lat ral gauche Panel lateral izquierdo 1 8925 02 Right Side Panel panneau lat ral droi...

Страница 2: ...wel goujon du m tal clavija metal QTY 2 1972 30 X Shelf Peg piquet de l tag re piquete de estante QTY 4 HSFBNZ Y Screw Post Tige vis Poste con tornillo en extremo QTY 25 HFFMFB Z Cam Came Leva QTY 25...

Страница 3: ...O SIDE TO RELEASE S RIE DE RAILS QUI GLISSENT COULEUR NOIRE POUSSER LA POINTE AU C T POUR LIB RER EL JUEGO DE BARANDAS CORREDIZAS EL COLOR NEGRO EMPUJE LA PUNTA LATERALMENTE PARA LIBRAR P S P 1 P 2 S...

Страница 4: ...FLECHA APUNTA AL BORDE AA Z 14 4 MOVE SLIDER TO INSERT SCREWS D PLACER LE GLISSEUR POUR INS RER DES VIS MUEVA EL DESLIZADOR PARA INSERTAR LOS TORNILLOS A LL EE CC II HH T T U U V V A B 6 2 4 LARGE END...

Страница 5: ...ED EDGES BORDS FINIS LOS BORDES ACABADOS AA D C E F 7 7 FINISHED EDGES BORDS FINIS LOS BORDES ACABADOS A B AA 4 RATCHET HINGE SCREWS FACE TOP OF CABINET LES VIS DE LA CHARNI RE DE LA ROUE D ENCLIQUETA...

Страница 6: ...37 6 of 9 Rev 2 06 06 6 7 4 Z G CURVED EDGE LE BORD COURB EL BORDE ENCORVADO LL H S 2 S 3 BUMPER ON RAILS FLUSH WITH FRONT EDGE PARE CHOCS SUR LES RAILS GAL AVEC BORD DE DEVANT EL PARACHOQUES EN LAS B...

Страница 7: ...8925 37 7 of 9 Rev 2 06 06 8 LL 6 NOTCH L ENCOCHE LA MUESCA HOLE LE TROU EL AGUJERO P 1 J K J K L Z 4 AA 7 4 R 2 BB KK II 3 M SLANT TOWARD RISER BRACE PENCHER VERS ENTRETOISE DU CONTREMARCHE INCLINE...

Страница 8: ...c soin baisser le AVEC SOIN PLACER VOS DOIGTS AUX BORDS Pousser vers le bas pour le restant 1 27 cm 1 2 Completamente levante la contrahuella entonces cuidadosamente b jelo CUIDADOSAMENTE la POSICI N...

Страница 9: ...lever le contremarche lib rer le loquet sous le panneau sup rieur et lever position d sir e Para levantar la contrahuella suelte el pestillo bajo el tablero superior y levantar a la posici n deseada T...

Отзывы: