LDI SAFCO 8925 Скачать руководство пользователя страница 7

Safco Products Company,  New Hope, MN 55428

8925-37:  7 of 9; Rev. 2; 06/06

8

LL

(6)

NOTCH

L’ENCOCHE

LA MUESCA

HOLE

LE TROU

EL AGUJERO

P:1

J

K

J

K

L

Z

(4)

AA

(7)

(4)

R:2

BB

KK

II

(3)

M

SLANT TOWARD RISER BRACE

PENCHER VERS ENTRETOISE

DU CONTREMARCHE

INCLINE HACIA EL ESPACIADOR

DE LA CONTRAHUELLA

(2)

Содержание SAFCO 8925

Страница 1: ...te de Safco 1 800 664 0042 de 8 00 AM a 4 30 PM Hora Central Operadores que hablan ingl s Left Side Panel panneau lat ral gauche Panel lateral izquierdo 1 8925 02 Right Side Panel panneau lat ral droi...

Страница 2: ...wel goujon du m tal clavija metal QTY 2 1972 30 X Shelf Peg piquet de l tag re piquete de estante QTY 4 HSFBNZ Y Screw Post Tige vis Poste con tornillo en extremo QTY 25 HFFMFB Z Cam Came Leva QTY 25...

Страница 3: ...O SIDE TO RELEASE S RIE DE RAILS QUI GLISSENT COULEUR NOIRE POUSSER LA POINTE AU C T POUR LIB RER EL JUEGO DE BARANDAS CORREDIZAS EL COLOR NEGRO EMPUJE LA PUNTA LATERALMENTE PARA LIBRAR P S P 1 P 2 S...

Страница 4: ...FLECHA APUNTA AL BORDE AA Z 14 4 MOVE SLIDER TO INSERT SCREWS D PLACER LE GLISSEUR POUR INS RER DES VIS MUEVA EL DESLIZADOR PARA INSERTAR LOS TORNILLOS A LL EE CC II HH T T U U V V A B 6 2 4 LARGE END...

Страница 5: ...ED EDGES BORDS FINIS LOS BORDES ACABADOS AA D C E F 7 7 FINISHED EDGES BORDS FINIS LOS BORDES ACABADOS A B AA 4 RATCHET HINGE SCREWS FACE TOP OF CABINET LES VIS DE LA CHARNI RE DE LA ROUE D ENCLIQUETA...

Страница 6: ...37 6 of 9 Rev 2 06 06 6 7 4 Z G CURVED EDGE LE BORD COURB EL BORDE ENCORVADO LL H S 2 S 3 BUMPER ON RAILS FLUSH WITH FRONT EDGE PARE CHOCS SUR LES RAILS GAL AVEC BORD DE DEVANT EL PARACHOQUES EN LAS B...

Страница 7: ...8925 37 7 of 9 Rev 2 06 06 8 LL 6 NOTCH L ENCOCHE LA MUESCA HOLE LE TROU EL AGUJERO P 1 J K J K L Z 4 AA 7 4 R 2 BB KK II 3 M SLANT TOWARD RISER BRACE PENCHER VERS ENTRETOISE DU CONTREMARCHE INCLINE...

Страница 8: ...c soin baisser le AVEC SOIN PLACER VOS DOIGTS AUX BORDS Pousser vers le bas pour le restant 1 27 cm 1 2 Completamente levante la contrahuella entonces cuidadosamente b jelo CUIDADOSAMENTE la POSICI N...

Страница 9: ...lever le contremarche lib rer le loquet sous le panneau sup rieur et lever position d sir e Para levantar la contrahuella suelte el pestillo bajo el tablero superior y levantar a la posici n deseada T...

Отзывы: