![LDI SAFCO 8925 Скачать руководство пользователя страница 1](http://html1.mh-extra.com/html/ldi/safco-8925/safco-8925_assembly-instructions-manual_1864046001.webp)
8925-37: 1 of 9;
Rev. 2; 06/06
For questions or concerns, please call the
Safco Consumer Hot Line
1-800-664-0042
available Monday-Friday 8:00 AM to 4:30 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Mobile Projector Stand
Armoire mobile pour un projecteur
•
Gabinete móvil para un Proyector
A S
A S
A S
A S
A S S E M B L
S E M B L
S E M B L
S E M B L
S E M B L Y
Y
Y
Y
Y
I N S T R U C T I O N S
I N S T R U C T I O N S
I N S T R U C T I O N S
I N S T R U C T I O N S
I N S T R U C T I O N S
TOOLS REQUIRED:
Phillips Screwdriver; Hammer or Mallet; Drill with 1/8” bit
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
is available online at:
www.safcoproducts.com
I N S T R U C T I O N S D E M O N T
I N S T R U C T I O N S D E M O N T
I N S T R U C T I O N S D E M O N T
I N S T R U C T I O N S D E M O N T
I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E
A G E
A G E
A G E
A G E •
•
•
•
• I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E
I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E
I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E
I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E
I N S T R U C C I O N E S D E E N S A M B L A J E
•
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
Destornillador Phillips
®
; martillo o mazo;
el taladro con la punta de barrena 0.318 cm (1/8”)
•
El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet:
www.safcoproducts.com
•
OUTILS REQUIS :
tournevis à pointe cruciforme; marteau ou maillet;
perceuse avec 0,318 cm (1/8”) barreau
•
L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet :
www.safcoproducts.com
New Hope, MN 55428
www.safcoproducts.com
an LDI Company
8925
L’Assistance téléphonique à la clientèle Safco au 1-800-664-0042
de 8H00 à 16H30 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
Línea directa para el cliente de Safco 1-800-664-0042
de 8:00 AM a 4:30 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
Left Side Panel
/
panneau latéral gauche
/
Panel lateral izquierdo
1
8925-02§
Right Side Panel
/
panneau latéral droit
/
Panel lateral derecho
1
8925-03§
Main Brace
/
principale entretoise
/
espaciador principal
1
8925-07§
Bottom Panel
/
panneau inférieur
/
panel del fondo
1
8925-08§
Back Panel
/
panneau arrière
/
Panel trasero
1
8925-01§
Shelf Door
/
porte de l’étagère
/
puerta del estante
1
8925-09§
Fixed Top Panel
/
panneau supérieur stationnaire
/ panel superior fijo
1
8925-04§
Sliding Shelf
/
Étagère qui glisse
/
estante que resbala
1
8925-05§
Main Door
/
principale porte
/
Panel de puerta
1
8925-06§
Left Riser Support
/
support pour contremarche gauche
/apoyo para contrahuella izquierda
1
8925-33§
Right Riser Support
/
support pour contremarche droit
/apoyo para contrahuella derecho
1
8925-34§
Riser Brace
/
l’entretoise du contremarche
/ espaciador de la contrahuella
1
8925-35§
Riser Top
/
panneau supérieur de Contremarche
/panel superior de contrahuella
1
8925-36§
Adjustable Shelf
/
l’étagère réglable
/
estante ajustable
1
8925-10§
Folding Shelf
/
pliant étagère
/
estante plegadura
1
8925-11§
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
CODE /
CODIGO
PARTS LIST /
LISTE DES PIÈCES
/ LISTA DE PIEZAS
DESCRIPTION
/
DESCRIPTION
/DESCRIPCIÓN
QTY. /
QUANTITÉ/
CANTIDAD
PART NO. /
N
O
DE PIECE /
NO. DE PIEZA
§
Note: When corresponding about parts, be
sure to state color:
Gray (GR) or Mahogany (MH).
§
Noter: Quand correspondre au sujet de parties,
soyez sûr d’affirmer la couleur:
Gris (GR) ou Acajou (MH).
§
Note: Al corresponder sobre las piezas, esté
seguro declarar el color:
Gris (GR) o Caoba (MH)
Wood Parts
•
Pièces du bois
•
Piezas de madera
O
A
C
B
D
E
G
F
H
I
J
K
L
M
N
Folding Shelf may be mounted on either left or right side of cabinet.
La pliant étagère peut être attachée sur non plus le côté gauche ou le côté
droit de l’armoire.
El estante plegadura puede atarse en o el lado izquierdo o el lado derecho
del gabinete.