background image

– Para reducir el riesgo de choque eléctrico 

o lesiones graves:           

• Siéntese en la unidad lentamente. Para evitar que ésta se tumbe, no arroje su peso contra el respaldo.
• Mantenga las manos, dedos y demás partes del cuerpo lejos del mecanismo. Para reduci el riesgo 

de que la cabeza quede atrapada y de otras lesiones, mantenga a los niños y a las mascotas lejos 
de las aberturas y piezas móviles del mobiliario.

• Sólo el ocupante debe operar la unidad. Nunca trate de abrir el apoyapiernas jalándolo.
• No se pare, no se siente ni coloque peso adicional sobre los apoyabrazos, el respaldo o el 

apoyapiernas abierto.

• Para salir de la unidad sin problemas, enderece el respaldo y cierre el apoyapiernas.
• Revise regularmente el estado de las fuentes de alimentación, los cables eléctricos, los enchufes y los

conectores. Mantenga las fuentes de alimentación y los cables eléctricos alejados de las fuentes de 
calor. Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de alimentación, cables eléctricos, enchufes o
conectores dañados. Comuníquese con su distribuidor de La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

• No utilice la unidad si el control eléctrico está dañado o mojado. No utilice la unidad si se ha sumergido

el control remoto en agua u otro líquido. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

• Los usuarios de dispositivos médicos deben contactar a sus médicos antes de utilizar este producto. 

No use este producto si tiene mala circulación, está inmovilizado o no puede sentir el calor, excepto 
cuando lo apruebe su doctor. 

– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, lesiones

graves o muerte:           

• Desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente antes de limpiar, mover, dar servicio o cuando no

estará en uso durante un período prolongado.   

• No use este producto si está mojado, en agua, cerca de agua o de cualquier líquido. No toque 

el enchufe o el control remoto si sus manos están mojadas. 

• Mantenga bolsas de plástico alejadas de los niños para que éstos no se asfixien.
• Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared. No utilice un cordón de extensión, 

un adaptador o protector de sobretensión.

• Mantenga el cordón alejado de los niños pequeños y no lo use si puede implicar riesgo de tropiezos. 

Guarde estas instrucciones

PELIGRO

ADVERTENCIA

Importantes instrucciones de seguridad

Importante: 

lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto.

– Para reducir el riesgo de daños al producto:        

• Para que la fuente de alimentación no se dañe, no enchufe el sillón antes de lo indicado.
• Nunca hacer funcionar la unidad a menos que se encuentre sobre su base en posición recta.
• Algunas unidades contienen portavasos. Tenga cuidado de evitar derrames de las bebidas, 

lo cual puede ocasionar daño en la cubierta.

• Transcurrido un minuto de funcionamiento continuo, permita que las funciones para reclinar 

el respaldo y extender el apoyapiernas descansen durante 9 minutos.

AVISO

• No utilice este producto en áreas donde se usan atomizadores (rociadores) o donde se usa oxígeno.
• No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor. Estos no contienen piezas que se 

puedan reparar. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.  

• No permita que el cordón eléctrico quede comprimido entre las partes en movimiento o entre el marco

y el piso. No coloque el cordón debajo de la alfombra o en una ubicación en donde se puede desgastar.

• No ponga una almohada, cobija u otra cobertura entre el ocupante y el sillón cuando está encendida

la calefacción del sillón.

• Podría sufrir quemaduras a causa del uso y cuidado incorrecto de las almohadillas térmicas

internas. Para evitar el riesgo de quemaduras, no utilice alfileres, no permita que se moje el área
de la almohadilla térmica y no retire la funda de tapizado.

• Las unidades PowerReclineXR

®

y PowerReclineXRw™ están diseñadas para un solo ocupante cuyo peso

no exceda las 300 libras (136 kilos) por asiento. No opere un asiento individual con más de un ocupante en él.

• Desenchufe el cordón inmediatamente si detecta olores extraños o humo provenientes de la unidad.
• Antes de mover el producto, desconecte el enchufe de la pared y asegure el mecanismo para que no 

se pueda abrir o mover inesperadamente. Nunca mueva el producto tirando del mecanismo, el 
apoyapiernas, la manija o el respaldo. Desconecte las unidades modulares.

• No coloque contenedores con bebidas calientes en los portavasos. El mueble tiene movimiento y

las bebidas podrían derramarse y lesionar al ocupante. No coloque contenedores de bebidas de
tamaño demasiado grande o sin tapar en los portavasos.

• Este producto no está diseñado para usarse como cama. No se acueste sobre el producto por

un período prolongado.

• Solo opere la función de reclinado eléctrico cuando esté en la posición de completamente sentado.
• Para evitar que el sillón se incline hacia adelante, coloque el respaldo totalmente vertical y cierre

el apoyapiernas antes de levantarse del sillón.

Содержание PowerReclineXR

Страница 1: ...ing depend on number of entries received For complete rules visit www lzb delivery com Vos opinions comptent pour nous Répondez à notre sondage en ligne dans les 30 jours au www lzb delivery com et nous vous inscrirons au tirage d un mobilier La Z Boy d une valeur de 2 500 Aucun achat nécessaire Les chances de gagner dépendent du nombre d inscriptions reçues Nul au Québec et là où la loi l interdi...

Страница 2: ... Never operate the unit except when it is on its base in the upright position Some units contain cup holders Take care to prevent spilling of beverages which could damage the cover After 1 minute of continuous operation allow the back recline and legrest extension features to rest for 9 minutes NOTICE Save These Instructions Do not use this product where aerosol spray products are being used or wh...

Страница 3: ...or one 1 year against manufacturing or material defects No two pieces of leather are alike Nature itself has worked into the texture certain natural markings that are not to be considered defects A professional upholstery furniture cleaner should be consulted when cleaning is required Labor One 1 year For directions on care and cleaning of fabric and leather visit la z boy com Support Fabric Care ...

Страница 4: ...URPOSE APPLY IN NO EVENT WILL LA Z BOY BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES EVEN IF IT HAD REASON TO KNOW IN ADVANCE THAT SUCH DAMAGES WERE POSSIBLE THESE WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF DAMAGES SO THE ABOVE EXCLUS...

Страница 5: ...zar el producto Para reducir el riesgo de daños al producto Para que la fuente de alimentación no se dañe no enchufe el sillón antes de lo indicado Nunca hacer funcionar la unidad a menos que se encuentre sobre su base en posición recta Algunas unidades contienen portavasos Tenga cuidado de evitar derrames de las bebidas lo cual puede ocasionar daño en la cubierta Transcurrido un minuto de funcion...

Страница 6: ...tos de fabricación o de material No hay dos trozos de cuero que sean iguales La naturaleza misma ha incorporado en la textura ciertas marcas naturales que no se deben considerar defectos Debe consultarse con un profesional de limpieza de muebles tapizados cuando se necesite limpiar el mueble Mano de obra Un 1 año Para ver instrucciones sobre el cuidado y la limpieza de telas y cueros visite la z b...

Страница 7: ...CIÓN Y APTITUD PARA UN USO ESPECÍFICO LA Z BOY NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR ACCIDENTES O DAÑOS OCACIONADOS INCLUSO SI HABÍA RAZONES DE SABER POR ANTICIPADO QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES ESTAS GARANTÍAS LE OTORGAN DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS TAMBIÉN PUEDE TENER DERECHO A OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN D...

Страница 8: ...t Pour prévenir les dommages au transformateur ne pas le brancher tant que ce n est pas demandé dans les instructions Ne jamais faire fonctionner l unité sauf lorsqu elle est sur son socle et en position verticale Certains meubles sont munis de porte gobelets S assurer d empêcher les déversements de boissons qui pourraient endommager le revêtement Après 1 minute de fonctionnement en continu permet...

Страница 9: ...réserve des restrictions énoncées GARANTIE LIMITÉE TISSUS Les tissus sont garantis un 1 an contre la défaillance des coutures la séparation des tissus et la perte de duvet Le peluchage la correspondance des bains de teinture et la décoloration ne sont pas couverts Main d œuvre un 1 an GARANTIE LIMITÉE CUIR Les pièces de cuir sont garanties un 1 an contre les défauts de fabrication ou de matériaux ...

Страница 10: ... PRÉCIS NE S APPLIQUE PAS EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ LA Z BOY SERA T ELLE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS MÊME SI ELLE A DES RAISONS DE SAVOIR À L AVANCE QUE DE TELS DOMMAGES SONT POSSIBLES CES GARANTIES VOUS CONFÈRENT DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UNE JURIDICTION À L AUTRE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS D EXC...

Отзывы: