background image

– Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique,

de blessures graves ou de mort :

•   Les liquides exposés à l’électricité présentent un risque immédiat de choc électrique. Ne 

pas utiliser ce meuble si la commande électrique est endommagée, mouillée, ou encore si 

elle est en contact ou près de l’eau ou de tout autre liquide. Ne pas utiliser le meuble si 

l’interrupteur de mise en marche a été mis en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. 

Ne pas manipuler la fiche ou la télécommande avec les mains mouillées.

DANGER

Instructions d’utilisation du fauteuil inclinable électrique avec 

repose-tête, support lombaire et panneau de contrôle standard

Côté droit du siège illustré; côté gauche du siège inverse de cette vue

Touche à bascule Dos

Appuyer sur la touche à bascule Dos vers l’arrière et 
maintenir la pression pour incliner le dossier du 
fauteuil. Ou appuyer sur cette touche vers l’avant et
maintenir la pression pour faire revenir le dossier en
position relevée. Relâcher le bouton pour immobiliser
le dossier dans une position inclinée particulière ou
lorsqu’il est complètement soit incliné soit relevé.

Touche à bascule Repose-tête

Appuyer sur la touche à bascule Repose-tête vers 
l’avant et maintenir la pression pour faire pivoter l’appuie-
tête vers l’avant. Ou appuyer sur cette touche vers l’arrière et
maintenir la pression pour faire revenir le repose-tête à sa
position initiale. Relâcher le bouton pour immobiliser le
repose-tête dans la position voulue ou quand il est 
complètement déplié ou revenu dans sa position initiale.

Port USB

Vers 

l’arrière

Vers l’avant

Bouton Position

initiale

Appuyer sur le bouton 

Position initiale et le

relâcher pour faire

revenir le meuble à sa

position initiale avec

toutes les fonctions

relevées ou repliées.

Touche à bascule Repose-jambes

Appuyer sur la touche à bascule Repose-jambes vers 

l’arrière et maintenir la pression pour déplier le repose-

jambes et incliner le corps du fauteuil vers l’arrière. Ou

appuyer sur cette touche vers l’avant et maintenir la 

pression pour replier le repose-jambes et remettre le corps

du fauteuil droit. Relâcher le bouton pour immobiliser le

repose-jambes dans une position particulière ou quand il

est complètement déplié ou complètement replié.

Touche à bascule Support lombaire

Appuyer sur la touche à bascule Support lombaire vers l’avant

et maintenir la pression pour augmenter l’intensité du support.

Ou appuyer sur cette touche vers l’arrière et maintenir la

pression pour diminuer l’intensité du support. Relâcher le

bouton pour immobiliser le support lombaire dans une position

particulière ou lorsqu’il est complètement étendu ou

complètement rétracté.

Bouton Mémoire I

Bouton Mémoire II

Appuyer sur le bouton
Mémoire et le relâcher
pour placer automatique-
ment le meuble dans la
position en mémoire.

(Appuyer et maintenir la
pression enregistre les
réglages.)

Spécifications de sortie USB :

5 V c.c., 1 A

– Pour réduire le risque de décharge électrique, de

blessures graves ou de mort :

•   Les liquides exposés à l’électricité présentent un risque immédiat de choc électrique. Ne 

pas utiliser ce meuble si la commande électrique est endommagée, mouillée, ou encore si 

elle est en contact ou près de l’eau ou de tout autre liquide. Ne pas utiliser le meuble si 

l’interrupteur de mise en marche a été mis en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. 

Ne pas manipuler la fiche ou la télécommande avec les mains mouillées.

•   Ne jamais tenter de démonter le produit ou le moteur, ni de les modifier ou d’en faire l’entretien. 

Ces éléments ne contiennent aucune pièce à entretenir. N’utiliser que des pièces et des blocs-

piles d’origine La-Z-Boy

MD

pour ce meuble. Contact your La-Z-Boy dealer for service.

DANGER

– Pour réduire le risque de décharge 

électrique ou de blessures graves :    

•   Brancher directement dans une prise murale. Ne pas utiliser de rallonge, d’adaptateur, 

de limiteur de surtension ou de barre d’alimentation.

•   Vous asseoir lentement sur le meuble. Pour éviter qu’il bascule, ne pas lancer votre poids 

contre le dossier. Y aller lentement quand vous vous inclinez ou remettez en position verticale,

et vous assurer qu’il n’y a pas d’enfant ou d’animal de compagnie à proximité.

•   Les meubles inclinables électriques avec repose-tête et support lombaire ne sont conçus que 

pour un seul utilisateur pesant moins de 136 kg (300 lb). Ne pas faire fonctionner un siège individuel

avec plus d'un occupant y étant assis ou se trouvant sur l'une ou l'autre des parties du siège.

•   Pour sortir du meuble en toute sécurité et pour éviter de trébucher, relever le dossier et 

fermer le repose-jambes.

AVERTISSEMENT

Instructions d’utilisation du fauteuil inclinable électrique avec 

repose-tête, support lombaire et panneau de contrôle standard

Après 1 minute de fonctionnement continu, laissez le système au repos pendant 9 minutes.

AVIS :

Ne continuer qu’après avoir suivi toutes les Instructions d’assemblage.

Instructions d’utilisation du meuble avec panneau de contrôle :

Brancher le cordon d’alimentation directement dans une prise murale. 

S’assurer qu’il y a 

suffisamment de mou dans le cordon reliant le fauteuil à la prise pour permettre au fauteuil 

de basculer et de s’incliner. Ne jamais étirer ou exercer de pression sur un cordon.

Les fonctions électriques sont contrôlées par les touches à bascule sur le panneau de contrôle situé sur le 

bras extérieur. Chaque fonction possède une touche à bascule dédiée pour son fonctionnement indépendant.

Plusieurs fonctions peuvent fonctionner simultanément quand plusieurs touches sont appuyées.*
Appuyer sur la touche à bascule Dos et Repose-jambes vers l’arrière pour incliner davantage le dossier ou

étendre davantage le repose-jambes. Appuyer sur cette touche à bascule vers l’avant pour faire revenir le

dossier et le repose-jambes dans leur position initiale.
Appuyer sur la touche à bascule Repose-tête et Support lombaire vers l’avant pour augmenter leur ajustement.

Appuyer sur cette touche à bascule vers l’arrière pour diminuer l’ajustement.
Le panneau de contrôle possède également les boutons Mémoire I, Mémoire II et Position initiale pour un 

fonctionnement personnalisé, sans effort et plus confortable. Il est possible d’enregistrer les deux réglages

préférés de l’inclinaison pour profiter d’une expérience encore plus agréable. Appuyer sur le bouton Mémoire

pour lequel un réglage a été enregistré et le relâcher (ne pas maintenir la pression pendant plus de 2 secondes)

pour que le meuble se mette automatiquement dans la position en mémoire. Si aucun réglage n’est enregistré,

le meuble se remettra dans sa position initiale avec toutes les fonctions relevées ou repliées. Appuyer sur le

bouton Position initiale et le relâcher pour que le meuble se remette automatiquement dans sa position initiale.
Un port USB pratique situé sur le panneau de contrôle permet de charger les petits appareils électroniques et

de les garder proches et prêts à être utilisés à tout moment.
Débrancher le transformateur électrique de la prise murale en cas de non utilisation prolongée du fauteuil.
* Quand le meuble est alimenté par la batterie de secours de 9 V ou par le bloc-pile lithium-ion rechargeable 

en 

option

, seules deux fonctions peuvent être activées en même temps.

131

130

Содержание Power Plus

Страница 1: ...mbar Furniture Sill n reclinable el ctrico con apoyacabezas sill n reclinable el ctrico con mecanismo lumbar y apoyacabezas sof el ctrico con apoyacabezas y sof el ctrico con mecanismo lumbar y de apo...

Страница 2: ...Power Recliner with Headrest and Lumbar with Standard Control Panel 26 28 Operating Instructions for Power Sofa with Headrest with Standard Control Panel 30 32 Operating Instructions for Power Sofa w...

Страница 3: ...NG Important Safety Instructions Important Read these instructions thoroughly before using When assembling do not plug in until directed in Operating Instructions Save These Instructions Save These In...

Страница 4: ...ircuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible...

Страница 5: ...owly and carefully to prevent damage to the electrical connections Back and body brackets on this side are not engaged Remove the back and reinstall Make this connection Power Supply Adjustable Headre...

Страница 6: ...ons fall between the rear seat and tailgate and align the brackets on the back with the brackets on the body FIGURE 2 Lower the back onto the body making sure the back and body brackets are completely...

Страница 7: ...CE To reduce the risk of product damage Do not plug in until instructed 1 Once the furniture is unpacked carefully remove the yellow electrical components bag from the body bracket and set aside depen...

Страница 8: ...cure the connection FIGURE 7 Repeat this for the other motor connector and Y cable long lead Then align the short lead of the Y cable to the power supply connector push the connectors together until s...

Страница 9: ...acket and set aside depending on the product purchased inside the bag are the power supply power cord optional remote and three AAA batteries for the optional remote FIGURE 1 2 Make back electrical co...

Страница 10: ...he connectors together until seated and close the locking cover to secure the connection FIGURE 7 Repeat this for the other motor connector and Y cable long lead Then align the short lead of the Y cab...

Страница 11: ...isabled Always maintain constant even pressure on the button when operating on battery backup to reduce the energy consumption Replace the batteries every six months and after each power failure use T...

Страница 12: ...rotector or power strip Sit down in the unit slowly To avoid tip over do not throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the reclining position slowly making sure that...

Страница 13: ...d by the optional rechargeable lithium ion battery pack for the Memory feature to function This feature is disabled when powered by the 9 volt battery backup Additionally when powered by the optional...

Страница 14: ...tion allow the system to rest for 9 minutes NOTICE Only proceed after having followed the Assembly Instructions completely Operating Instructions for Furniture with a Control Panel Plug the power cord...

Страница 15: ...by the optional rechargeable lithium ion battery pack for the Memory feature to function This feature is disabled when powered by the 9 volt battery backup Additionally when powered by the optional r...

Страница 16: ...e the risk of electric shock or serious injury Plug directly into a wall outlet Do not use an extension cord adapter surge protector or power strip Power Motion Furniture with Headrest units are inten...

Страница 17: ...optional rechargeable lithium ion battery pack for the Memory feature to function This feature is disabled when powered by the 9 volt battery backup Additionally when powered by the optional recharge...

Страница 18: ...tton not holding for more than 2 seconds and the furniture automatically moves to the stored setting If no setting is stored the furniture will move to its home or upright closed and stored position P...

Страница 19: ...y the optional rechargeable lithium ion battery pack for the Memory feature to function This feature is disabled when powered by the 9 volt battery backup Additionally when powered by the optional rec...

Страница 20: ...nt of recline or adjustment The Remote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless operation and added comfort Two preferred recline settings may be stored for...

Страница 21: ...onal effortless operation and added comfort Two preferred recline settings may be stored for a more enjoyable reclining experience at the mere press of a button Press and release a stored Memory butto...

Страница 22: ...operation and added comfort Two preferred recline settings may be stored for a more enjoyable reclining experience at the mere press of a button Press and release a stored Memory button not holding fo...

Страница 23: ...e at the mere press of a button Press and release a stored Memory button not holding for more than 2 seconds and the furniture automatically moves to the stored setting Press and release the Home butt...

Страница 24: ...ty pose an immediate risk of electric shock Do not use this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation sw...

Страница 25: ...sed position Press and release the Home button The furniture automatically starts in motion moving the back legrest headrest and lumbar back to the upright and retracted positions All motion stops if...

Страница 26: ...ower supplies electrical cords plugs and connectors often Keep the electrical cord away from heat sources Power Motion Furniture with and without Headrest and Lumbar units are intended for a single oc...

Страница 27: ...extend without rubbing or interference WARNING To place your reclining unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and t...

Страница 28: ...ado del sof el ctrico con mecanismo lumbar y apoyacabezas 68 71 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 72 Instrucciones de operaci n para el sill n reclinable el ctrico con apoyacabezas co...

Страница 29: ...unidad utilizando fuentes de alimentaci n cables el ctricos enchufes o conectores da ados Revise regularmente el estado de las fuentes de alimentaci n los cables el ctricos los enchufes y los conecto...

Страница 30: ...into al que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del...

Страница 31: ...ter as de reserva 8 Para retirar el respaldo desenchufe el cable el ctrico de 120 voltios del tomacorriente y desconecte la fuente de alimentaci n del conector del motor en la parte trasera de la unid...

Страница 32: ...e 120 voltios del tomacorriente y desconecte la fuente de alimentaci n del conector del motor en la parte trasera de la unidad Invierta los pasos de las instrucciones de armado Cuando levante el respa...

Страница 33: ...RA 1 2 Haga las conexiones el ctricas en el respaldo Apoye el respaldo sobre el descansabrazos del sill n Gire las palancas de bloqueo ubicadas en los soportes adheridos al respaldo una de cada lado a...

Страница 34: ...largo del cable en Y empuje los conectores de manera conjunta hasta que queden asentados y cierre la cubierta de bloqueo para asegurar la conexi n FIGURA 7 Repita esto para el otro conector del motor...

Страница 35: ...cubierta de bloqueo para asegurar la conexi n Instrucciones de armado del sof el ctrico con mecanismo lumbar y apoyacabezas Instrucciones de armado del sof el ctrico con mecanismo lumbar y apoyacabeza...

Страница 36: ...conector del cable largo del cable en Y empuje los conectores de manera conjunta hasta que queden asentados y cierre la cubierta de bloqueo para asegurar la conexi n FIGURA 7 Repita esto para el otro...

Страница 37: ...tante y pareja sobre el bot n cuando opere con una bater a auxiliar para reducir el consumo de energ a Reemplace las bater as cada seis meses y despu s de usarlas durante cada corte de energ a Las bat...

Страница 38: ...nci n cuenta con una tecla de conmutaci n dedicada para poder operar cada funci n de manera independiente o para operar simult neamente varias funciones al oprimir m s de una tecla Oprima hacia atr s...

Страница 39: ...memoria funcione Esta funci n se deshabilita cuando el sill n est alimentado con la bater a auxiliar de 9 voltios Adem s cuando est alimentado con la bater a recargable de iones de litio opcional sol...

Страница 40: ...graves Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared No utilice un cord n de extensi n un adaptador protector de sobretensi n o enchufe m ltiple Si ntese lentamente en la unidad Para evitar que...

Страница 41: ...con la bater a recargable de iones de litio opcional solo se podr n operar dos funciones a la vez Para usar el bot n de Inicio El bot n de Inicio regresa el respaldo a la posici n completamente vertic...

Страница 42: ...cla de conmutaci n dedicada para poder operar cada funci n de manera independiente o para operar simult neamente varias funciones al oprimir m s de una tecla Oprima hacia atr s la tecla de conmutaci n...

Страница 43: ...un tomacorriente para que la funci n de memoria funcione Esta funci n se deshabilita cuando el sill n est alimentado con la bater a auxiliar de 9 voltios Adem s cuando est alimentado con la bater a re...

Страница 44: ...motor en su interior no hay piezas reparables Utilice solamente piezas y bater as originales de La Z Boy con el mueble Comun quese con su distribuidor de La Z Boy si la unidad necesita reparaci n PEL...

Страница 45: ...t alimentado con la bater a recargable de iones de litio opcional solo se podr n operar dos funciones a la vez Para usar el bot n de Inicio El bot n de Inicio regresa el respaldo a la posici n complet...

Страница 46: ...ci n m s disfrutable con tan solo oprimir un bot n Oprima y suelte uno de los botones de Memoria guardada no lo mantenga oprimido por m s de 2 segundos y el sill n se mover autom ticamente a la posici...

Страница 47: ...mover autom ticamente a la posici n guardada Oprima y suelte el bot n de Inicio y el sill n se mover autom ticamente a su posici n de inicio o vertical cerrada y guardada Un puerto USB til para cargar...

Страница 48: ...enga oprimido por m s de 2 segundos y el sill n se mover autom ticamente a la posici n guardada Oprima y suelte el bot n de Inicio y el sill n se mover autom ticamente a su posici n de inicio o vertic...

Страница 49: ...piezas y bater as originales de La Z Boy con el mueble Comun quese con su distribuidor de La Z Boy si necesita servicio PELIGRO Para reducir el riesgo de choque el ctrico o lesiones graves Enchufe dir...

Страница 50: ...omandos del control remoto para protegerlo de movimientos no deseados del sill n Desl celo a la derecha mirando el bot n para desactivar la funci n y permitir la comunicaci n con el control remoto Pue...

Страница 51: ...o el respaldo el apoyapiernas el apoyacabezas y el mecanismo lumbar nuevamente a las posiciones vertical y plegada Todo movimiento se detendr si se oprime cualquier bot n mientras el sill n est volvie...

Страница 52: ...nchufes y los conectores Mantenga el cable alejado de fuentes de calor Las unidades mecedoras reclinables el ctricas con mecanismo lumbar y de apoyacabezas y reclinables de pared el ctricas con mecani...

Страница 53: ...ntacto con los mismos ADVERTENCIA Para poner su unidad de reclinado a la distancia correcta de la pared recl nela completamente y permita un m nimo de 5 cm 2 pulgadas entre la parte de arriba del resp...

Страница 54: ...able lectrique avec repose t te 116 119 Instructions d assemblage du canap inclinable lectrique avec repose t te et support lombaire 120 123 Instructions de montage de la batterie de secours 124 Instr...

Страница 55: ...rifier souvent l tat des sources d alimentation des rallonges des fiches et des connecteurs DANGER AVERTISSEMENT Consignes de s curit importantes Important Lire attentivement les instructions suivant...

Страница 56: ...r le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entra ner la r voc...

Страница 57: ...les broches m les et femelles dans les connecteurs bruns pousser les connecteurs l un contre l autre et fermer le couvercle de verrouillage pour fixer le branchement AVERTISSEMENT Connecteur brun du...

Страница 58: ...x bras s assurer de le faire lentement et avec pr caution pour pr venir les dommages aux connexions lectriques Instructions d assemblage du fauteuil inclinable lectrique avec repose t te et support lo...

Страница 59: ...ons d assemblage du canap inclinable lectrique avec repose t te Pour r duire le risque de blessures Ne pas faire fonctionner le meuble avant d avoir install et bloqu le dossier Le dossier du fauteuil...

Страница 60: ...irectives cet effet du Manuel d utilisation ne l indiquent 7 Effectuez les instructions d assemblage de la batterie de secours Pour enlever le dossier 1 D brancher le cordon d alimentation 120 volts d...

Страница 61: ...emblage Si vous tes incapable de soulever 20 kg 45 lb sans efforts veuillez demander de l aide AVIS Pour r duire le risque de blessures Ne pas brancher avant que ce soit demand dans les instructions 1...

Страница 62: ...irectives cet effet du Manuel d utilisation ne l indiquent 7 Effectuez les instructions d assemblage de la batterie de secours Pour enlever le dossier 1 D brancher le cordon d alimentation 120 volts d...

Страница 63: ...nez toujours une pression gale constante sur le bouton lors de l utilisation avec la batterie de secours pour aider r duire la consommation d nergie Remplacer les batteries chaque six mois et apr s ch...

Страница 64: ...ment quand plusieurs touches sont appuy es Appuyer sur la touche bascule Dos et Repose jambes vers l arri re pour incliner davantage le dossier ou tendre davantage le repose jambes Appuyer sur cette...

Страница 65: ...euil est aliment par la batterie de secours de 9 V De plus quand il est aliment par le bloc pile lithium ion rechargeable en option seules deux fonctions peuvent tre activ es en m me temps Pour utilis...

Страница 66: ...l entretien Ces l ments ne contiennent aucune pi ce entretenir N utiliser que des pi ces et des blocs piles d origine La Z BoyMD pour ce meuble Contact your La Z Boy dealer for service DANGER Pour r...

Страница 67: ...option seules deux fonctions peuvent tre activ es en m me temps Pour utiliser le bouton Position initiale Le bouton Position initiale permet de remettre le dossier dans sa position compl tement redres...

Страница 68: ...ambes dans leur position initiale Appuyer sur la touche bascule Repose t te et Support lombaire vers l avant pour augmenter leur ajustement Appuyer sur cette touche bascule vers l arri re pour diminue...

Страница 69: ...quand le fauteuil est aliment par la batterie de secours de 9 V De plus quand il est aliment par le bloc pile lithium ion rechargeable en option seules deux fonctions peuvent tre activ es en m me tem...

Страница 70: ...ou la t l commande avec les mains mouill es Ne jamais tenter de d monter le produit ou le moteur ni de les modifier ou d en faire l entretien Ces l ments ne contiennent aucune pi ce entretenir N utili...

Страница 71: ...ble en option seules deux fonctions peuvent tre activ es en m me temps Pour utiliser le bouton Position initiale Le bouton Position initiale permet de remettre le dossier dans sa position compl tement...

Страница 72: ...ble Communiquer avec votre d taillant La Z Boy pour le service DANGER Pour r duire le risque de d charge lectrique ou de blessures graves Brancher directement dans une prise murale Ne pas utiliser de...

Страница 73: ...onter le produit ou le moteur ni de les modifier ou d en faire l entretien Ces l ments ne contiennent aucune pi ce entretenir N utiliser que des pi ces et des blocs piles d origine La Z BoyMD pour ce...

Страница 74: ...u d en faire l entretien Ces l ments ne contiennent aucune pi ce entretenir N utiliser que des pi ces et des blocs piles d origine La Z BoyMD pour ce meuble Communiquer avec votre d taillant La Z Boy...

Страница 75: ...vec de l eau ou tout autre liquide Ne pas manipuler la fiche ou la t l commande avec les mains mouill es Ne jamais tenter de d monter le produit ou le moteur ni de les modifier ou d en faire l entreti...

Страница 76: ...ommunication entre la t l commande et le meuble Cela permet de d sactiver les commandes de la t l commande pour viter tout mouvement non d sir du meuble Le faire glisser vers la droite quand on fait f...

Страница 77: ...te et du support lombaire pour les remettre dans la position redress e ou repli e Tous les mouvements s arr tent en cas d appui sur un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mou...

Страница 78: ...des fiches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et le Fauteuil inclinable mural avec appuie t...

Страница 79: ...compl tement sans frottement ni obstruction AVERTISSEMENT Pour placer le fauteuil inclinable une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace e...

Отзывы: