background image

25

24

Importantes instrucciones de seguridad:

Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto. Al armar la 

unidad, no la enchufe hasta que se indique en las Instrucciones de operación.

Conserve estas instrucciones

Conserve estas instrucciones

Importantes instrucciones de seguridad:

Importante: lea estas instrucciones con atención antes de usar el producto. Al armar la 

unidad, no la enchufe hasta que se indique en las Instrucciones de operación.

-- Para reducir el riesgo de choque eléctrico, lesiones graves 

o muerte:

•   No permita que los niños jueguen en la silla o cerca de ella cuando esté en uso. Si la cabeza u otras partes del

cuerpo se sitúan bajo la silla cuando está en movimiento, esto podría ocasionar lesiones graves o la muerte.

•   Los líquidos expuestos a la electricidad presentan un riesgo inmediato de descarga eléctrica. No utilice

esta unidad si el control eléctrico está dañado, mojado, en contacto con agua o cualquier líquido 
derramado, o cerca de ellos. No utilice la unidad si el interruptor de activación fue expuesto al agua o
cualquier otro líquido. No manipule el enchufe o el control remoto con las manos mojadas.

•   Mantenga bolsas de plástico alejadas de los niños para que estos no se asfixien.

•   Mantenga el cable fuera del alcance de los niños y las mascotas que puedan causar algún daño.

•   No intente desmontar ni reparar el producto, la bomba o el motor; en su interior, no hay piezas 

reparables. Comuníquese con su distribuidor de La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

-- Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras, incendios,

choque eléctrico, lesiones graves o muerte:

•   Este producto es solamente para uso en espacios interiores residenciales.

•   Mantenga el tapizado lejos de las llamas o de cigarrillos encendidos. El tapizado puede quemarse 

rápidamente y expulsar gases tóxicos y humo denso. Los incendios que comienzan en cualquier otra 
parte del hogar se pueden extender y afectar el tapizado. Por seguridad, utilice siempre un detector
de humo bien instalado con baterías que funcionen correctamente.

•   Desenchufe el cordón inmediatamente si detecta olores extraños o humo provenientes de la unidad.

•   Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared. No utilice un cordón de extensión, un 

adaptador o protector de sobretensión.

•   No intente desenchufar la unidad tirando del cordón. Siempre sujete el enchufe y tírelo hacia fuera.

•   Desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente antes de limpiar, mover, dar servicio o cuando no

estará en uso durante un período prolongado.

•   Vigile estrechamente a los niños y personas discapacitadas cuando utilizan este producto.

•   Retire el control remoto manual cuando no se utiliza, y guárdelo fuera del alcance de los niños.

•   Este producto tiene muchas piezas que se mueven y, por lo tanto, pueden ocurrir lesiones graves si no

se utiliza correctamente. Mantenga las manos, los dedos y otras partes del cuerpo alejadas del 
mecanismo. Para reducir la posibilidad de que la cabeza quede atrapada como también otras lesiones,
no permita que niños y mascotas se acerquen a las aberturas y piezas móviles del mueble.

•   No coloque la fuente de alimentación debajo del sillón.

•   No coloque el cable debajo de una alfombra o en una ubicación en la que pudiera desgastarse.

•   No permita que el cable eléctrico se aplaste. 

•   Mantenga el cable alejado de fuentes de calor.

•   No utilice este producto de manera tal que el cable pueda presentar un riesgo de tropiezo.

•   Si el producto está dañado, no lo use. No utilice accesorios ni componentes sustitutos.

•   Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de alimentación, cables eléctricos, enchufes o 

conectores dañados. Revise regularmente el estado de las fuentes de alimentación, los cables 
eléctricos, los enchufes y los conectores.

•   No opere la unidad antes de haber instalado y asegurado el respaldo.

•   Siéntese en la unidad lentamente. Para evitar que esta se tumbe, no arroje su peso contra el respaldo.

•   Solo el ocupante debe operar la unidad. Nunca trate de abrir el apoyapiernas jalándolo.

•   Para levantarse de la unidad y no tropezar, regrese el respaldo a su posición vertical y pliegue el apoyapiernas.

PELIGRO

ADVERTENCIA

•   La unidad está diseñada para poder levantarse con facilidad de la silla. Tenga cuidado de no levantarse 

de la silla cuando esté en movimiento.

•   No se pare, no se siente ni coloque peso adicional sobre los apoyabrazos, el respaldo o el 

apoyapiernas abierto.

•   Algunas medicaciones y limitaciones físicas pueden disminuir su capacidad de operar este producto

en forma segura.Consulte a su médico si está tomando medicamentos recetados o sin receta, o si 
tiene alguna limitación física.

•   Los usuarios de dispositivos médicos deben contactar a sus médicos antes de utilizar este producto.

No use este producto si tiene mala circulación, está inmovilizado o no puede sentir el calor, excepto
cuando lo apruebe su doctor.

•   No utilice este producto en áreas donde se usan atomizadores (rociadores) o donde se usa oxígeno.

•   En el caso de que se produzca un corte de energía, es posible que la batería de reserva provista no

sea suficiente para elevar al usuario hasta una posición completamente recta. Para asegurar que la
función de elevación opere correctamente durante un corte de energía, se debe adquirir un sistema
de baterías de reserva de forma separada. Comuníquese con el distribuidor de La-Z-Boy para 
obtener más información. Reemplace las baterías del transformador de energía cada seis meses y 
después de usarlas durante un corte de energía.

•   Antes de mover el sillón elevador, desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente de la pared. Asegure 

el mecanismo (como se muestra en las instrucciones de operación) para que no se pueda abrir ni mover 
inesperadamente. Se requiere de dos personas para mover el sillón, una de cada lado del sillón, que 
levanten solamente el armazón inferior del descansabrazos cerca de la base, nunca desde el apoyapiernas 
o el respaldo reclinable.

•   Este producto no está diseñado para usarse como cama. No se acueste sobre el producto por un 

período prolongado.

•   Los productos con aislamiento doble están señalados con la leyenda “AISLAMIENTO DOBLE” o 

“DOBLEMENTE AISLADO”, y pueden incluir el símbolo     (cuadrado dentro de otro cuadrado). No 

intente conectar estos productos a tierra, los cuales emplean dos sistemas de aislamiento en lugar de 
conexión a tierra. Solo personal de servicio calificado debe realizar el servicio de los productos con 
doble aislamiento y utilizar piezas de reemplazo idénticas a las piezas originales.

•   Podría sufrir quemaduras a causa del uso y cuidado incorrecto de las almohadillas térmicas internas. 

Para evitar el riesgo de quemaduras, no utilice alfileres, no permita que se moje el área de la 
almohadilla térmica y no retire la funda de tapizado.

•   No ponga una almohada, cobija u otra cobertura entre el ocupante y el sillón cuando está encendida la 

calefacción del sillón.

•   Los sillones elevadores Bronze han sido diseñados para un solo ocupante cuyo peso no exceda las

300 libras (136 kilos). No opere el sillón con más de un ocupante en él o en cualquiera de sus partes.

•   Si le da este producto a otra persona, déle también este manual de instrucciones de operación.

– Para reducir el riesgo de daños al producto:

•   Para que la fuente de alimentación no se dañe, no enchufe el sillón antes de lo indicado.

•   Nunca hacer funcionar la unidad a menos que se encuentre sobre su base en posición recta.

•   Nunca haga funcionar la unidad hasta que haya retirado del mecanismo el sujetacables que se 

incluye en el envío.

•   Transcurridos 2 minutos de funcionamiento continuo, permita que las funciones de elevación y 

reclinación descansen durante 18 minutos.

•   Presione ligeramente los botones durante la operación y no golpee los botones con objetos

puntiagudos o duros.

AVISO

M3

Содержание Bronze Luxury-Lift Series

Страница 1: ...__________ __________ 2018 La Z Boy Incorporated DOC013834 Rev 09 18 Power recliner Sill n reclinable fauteuil inclinable lectroPlus...

Страница 2: ...tions before using your Bronze Luxury Lift Power Recliner Keep this manual for future reference 3 2 Congratulations You are now the proud owner of a state of the art Bronze Luxury Lift Power Recliner...

Страница 3: ...o not throw your weight against the back of the unit Only the occupant should operate the unit Never attempt to open the legrest by pulling on it DANGER WARNING Save These Instructions Save These Inst...

Страница 4: ...d lower the back onto the body Push down firmly on the top of the back to fully engage and lock both sets of brackets An audible snap or click is heard from each side of the chair when the brackets ar...

Страница 5: ...and blade motor connector located at the back of the unit to the power supply Align the motor connector to the power supply and push together until fully seated FIGURE 6 Connect the 120 volt power co...

Страница 6: ...ntact your La Z Boy dealer for more information Replace the power supply batteries every six months and after each power failure use WARNING Battery Backup Assembly Instructions The performance of the...

Страница 7: ...xit from the chair Take care to not slip out of chair when chair is in motion Remove hand wand when not in use and store out of reach of children WARNING To recline the chair The back and legrest move...

Страница 8: ...on OR When reclined press and hold down on the LIFT button to return the back to the upright position and the legrest to the closed position Release the button to stop in any reclined position or when...

Страница 9: ...akers If you are unsure of the outlet s condition check with a qualified electrician or service technician 4 Make sure all the connections are secure refer to the Assembly Instructions 5 Make sure the...

Страница 10: ...onnecting or disconnecting the hand wand WARNING Luxury Lift Hand Wand Installation Instructions 1 Unplug the 120 volt power cord from the electrical outlet 2 Stand behind the chair and disconnect the...

Страница 11: ...the seat and arm 4 Secure the mechanism with a cable tie to reduce the chance for movement Working from behind the recliner carefully loosen the fastening tape securing the back tailgate cover lift t...

Страница 12: ...s instrucciones de seguridad y dem s indicaciones antes de usar su sill n reclinable el ctrico Bronze Luxury Lift Conserve este manual para utilizarlo como referencia en el futuro Felicitaciones Usted...

Страница 13: ...r instalado y asegurado el respaldo Si ntese en la unidad lentamente Para evitar que esta se tumbe no arroje su peso contra el respaldo Solo el ocupante debe operar la unidad Nunca trate de abrir el a...

Страница 14: ...ara verificar que los soportes del respaldo y del cuerpo est n enganchados a ambos lados FIGURA 4 Luego con ambas manos levante el sill n desde el respaldo para asegurarse de que est bloqueado en su l...

Страница 15: ...del motor con la fuente de alimentaci n y presi nelos entre s hasta que queden completamente asentados FIGURA 6 Conecte el cable el ctrico de 120 voltios a la fuente de alimentaci n Alinee el conector...

Страница 16: ...do contrario para bajarlo Compruebe la alineaci n y realice los ajustes necesarios Repita estos pasos para cada deslizador ajustable si es necesario Deslizador ajustable Deslizador adjustable Instrucc...

Страница 17: ...l remoto 1 Con el sill n en posici n sentada presione y mantenga presionado el bot n RECLINE para reclinar el respaldo y levantar el apoyapiernas Suelte el bot n cuando alcance una posici n c moda 2 A...

Страница 18: ...ci n reclinada mantenga presionado el bot n LIFT para volver el respaldo a la posici n vertical y el apoyapiernas a la posici n plegada Suelte el bot n para detenerse en una posici n reclinada o cuand...

Страница 19: ...nte funcione Por ejemplo aseg rese de que no haya un fusible quemado o un interruptor autom tico activado Si no est seguro de las condiciones del tomacorriente consulte a un electricista calificado o...

Страница 20: ...el cord n antes de conectar o desconectar el control remoto ADVERTENCIA 1 Desenchufe el cable el ctrico de 120 voltios del tomacorriente 2 P rese detr s del sill n y desconecte la fuente de alimentaci...

Страница 21: ...nto y el descansabrazos para asegurarlo 4 Sujete el mecanismo con un sujetacables para reducir la posibilidad de movimiento Desde atr s del sill n afloje con cuidado la cinta de sujeci n que sujeta la...

Страница 22: ...es instructions avant d utiliser votre fauteuil inclinable Bronze Luxury LiftMD Conservez ce manuel pour r f rence ult rieure F licitations Vous tes maintenant le fier propri taire d un fauteuil incli...

Страница 23: ...ent l tat des sources d alimentation des rallonges des fiches et des connecteurs Ne pas faire fonctionner le meuble avant d avoir install et bloqu le dossier S asseoir lentement sur le meuble Pour vit...

Страница 24: ...supports du b ti sont bien enclench s ensemble des deux c t s FIGURE 4 Ensuite avec les deux mains soulever le dossier du fauteuil pour s assurer qu il est bien bloqu en place Si l un des c t s ou le...

Страница 25: ...s l autre jusqu ce qu ils soient enti rement embo t s FIGURE 6 Brancher le cordon d alimentation de 120 volts au transformateur lectrique Aligner le connecteur du cordon d alimentation de 120 volts av...

Страница 26: ...our en savoir plus Remplacer les piles du transformateur tous les six mois et apr s toute utilisation pendant une panne de courant AVERTISSEMENT Instructions d assemblage de la batterie de secours Le...

Страница 27: ...uand le fauteuil a atteint la hauteur voulue qui d pend des besoins et des pr f rences de chacun 2 Se tenir devant le fauteuil et s asseoir au centre du si ge tout en gardant les pieds bien au sol Uti...

Страница 28: ...sans rel cher le bouton LIFT afin de retourner le dossier dans sa position verticale et refermer le repose jambes Rel cher le bouton afin d immobiliser le fauteuil dans n importe quelle position incl...

Страница 29: ...exemple s assurer qu il n y a pas de fusible grill ou de disjoncteur d clench En cas de doute quant au fonctionnement de la prise demander l avis d un lectricien 4 S assurer que toutes les connexions...

Страница 30: ...rancher le cordon d alimentation avant de connecter ou d connecter la commande manuelle AVERTISSEMENT 1 D brancher le cordon d alimentation de 120 volts de la prise de courant 2 Rester derri re le fau...

Страница 31: ...inclinable AVERTISSEMENT D placer le fauteuil Bronze Lift n cessite deux personnes une de chaque c t du fauteuil Le dossier peut tre retir pour faciliter le d placement du fauteuil Se r f rer l tape...

Отзывы: