background image

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

25

•  Évitez un éventuel démarrage involontaire: Ne pas transporter l'appareil branché avec le doigt 

   sur le commutateur. Assurez-vous que le commutateur est positionné sur OFF (arrêt) avant de 

   brancher l'outil.

•  Ne pas maltraiter le cordon: Ne jamais transporter  l'appareil par le cordon ou tirer celui-ci d’un 

   coup sec pour le débrancher de la prise. Maintenez le cordon à l’écart de toute source de chaleur, 

   de l’huile et de bords tranchants.

•  Ne pas forcer l'appareil: Il effectuera le travail de manière plus efficace et avec un risque de 

   blessure moindre s'il est utilisé au rythme pour lequel il est conçu.

•  Ne pas trop se pencher en avant: Maintenez constamment votre équilibre et une assise ferme.

•  Restez vigilant: Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. Ne pas utiliser l'appareil 

   lorsque vous êtes fatigué(e).

•  Débranchez l'appareil: Débranchez l'appareil de la source d'alimentation lorsque vous ne l'utilisez 

   pas, avant de procéder à son entretien, lors du remplacement d'accessoires, tels que des lames, 

   etc.

•  Rangez tous appareils non utilisés à l'intérieur - Lorsque des appareils ne sont pas utilisés, 

   ceux-ci doivent être rangés à l'intérieur dans un endroit sec et élevé ou cadenassé, hors de la 

   portée des enfants.

•  Entretenez l'appareil avec soin: Maintenez le tranchant propre et net pour des performances 

   optimales et pour réduire tous risques de blessures. Suivez les instructions concernant la 

   lubrification et le remplacement des accessoires. Vérifiez périodiquement l’état du cordon de 

   l'appareil et, s'il est endommagé, faites-le réparer par un centre de service agréé. Contrôlez vos 

   cordons prolongateurs régulièrement et remplacez-les s'ils sont endommagés. Gardez les 

   poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.

•  Vérifiez l'état des pièces afin de détecter tous dommages éventuels - Avant toute nouvelle 

   utilisation de l'appareil, tout dispositif de protection ou toute autre pièce endommagé(e) doit être 

   contrôlée soigneusement afin de déterminer s'il ou elle pourra fonctionner correctement et remplir 

   la fonction pour laquelle il ou elle est conçu(e). Vérifiez l'alignement et la fixation des pièces 

   mobiles, les ruptures de pièces, le montage et tout autre état susceptible d'affecter le 

   fonctionnement de l'outil. Tout dispositif de protection ou toute autre pièce endommagé(e) doit 

   être réparé(e) ou remplacé(e) convenablement par un service technique agréé sauf indication 

   ailleurs dans le présent manuel.

•  Pour l'entretien et les réparations, utilisez exclusivement des pièces de rechange identiques à 

   celles d'origine.

   

Содержание FD1501

Страница 1: ...ial or bamboo into chipper Remarque Ce d chiqueteur est con u uniquement pour des mat riaux secs Ne jamais placer de mat riaux verts ou du bambou dans la d chiqueteur FD1501_V2 EN p 2 D CHIQUETEUR MOD...

Страница 2: ...V 60Hz Speed 3800 rpm Maximum Cutting Diameter 1 1 2 in max Volume Of Collection Bag 15 85 gal Weight 29 75lbs The max branch thickness that can be chipped is dependent on the type of wood and the qu...

Страница 3: ...CI protection and may be used for this measure of safety Warning To reduce the risk of electric shock use only with an extension cord intended for outdoor use such as an extension cord of cord type SW...

Страница 4: ...ounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere i...

Страница 5: ...des During operation ensure that there are no other persons or animals within a radius of 50 feet Stop using the machine while people especially children or pets are nearby NEVER reach under the chipp...

Страница 6: ...peed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp loc...

Страница 7: ...SAVE THESE INSTRUCTIONS The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always we...

Страница 8: ...insulation between you and the tool s electrical system All exposed metal parts are insulated DOUBLE INSULATED See Figure 1 WARNING DOUBLE INSULATION DOES NOT TAKE THE PLACE OF NORMAL SAFETY PRECAUTI...

Страница 9: ...in good condition Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it Keep your extension cords away from sharp objects excessive heat and damp or wet are...

Страница 10: ...er in order to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference A Hopper Chute Push Stick Transport Handle Motor Reset Button Hopper Loc...

Страница 11: ...not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or missing please call 866 384 8432 for assistance Fig 3 1 5 6 2 3...

Страница 12: ...ration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING NOTE Do not over tighten the screws ATTACHING LEGS TO CHIPPER See Figures...

Страница 13: ...13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig 5 1 4 4 Fig 4 3 2...

Страница 14: ...d NOTE Make a loop at the end of the extension cable and hang the loop onto the strain relief on the mains cable Fig 6 STARTING AND STOPPING THE CHIPPER See Figure 7 ON OFF SWITCH The ON OFF switch 1...

Страница 15: ...N chipper Place sticks yard debris into narrow hopper opening NEVER place your hands inside hopper Use push paddle 1 only to help feed yard material into hopper ALWAYS turn chipper OFF and allow it to...

Страница 16: ...A SPACE BETWEEN STOP AND ROTATING AFTER TURNING OFF THE CHIPPER WARNING MOTOR OVERLOAD PROTECTION See Figure 9 This yard chipper has a reset overload feature The reset button will restart the motor af...

Страница 17: ...lockwise until the housing cover can be opened Lift up the housing cover to expose the 2 side reversible blade 1 Using a screwdriver or wooden dowel align the upper screw hole of the gear box with the...

Страница 18: ...inside of the hopper Do not hose down or wash the tool with water WARNING TO AVOID DAMAGE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT USE STRONG SOLVENTS OR DETERGENTS ON THE PLASTIC HOUSING OR PLASTIC COMPONENTS CERTA...

Страница 19: ...not covered by warranty 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration 2 The unit if it has not been operated and or mai...

Страница 20: ...20 EXPLODED VIEW...

Страница 21: ...X0 02 TODQ56 12 11 GS01RS X0 13 WODQ10 07 16 GS01RS 20 01 GS01RS X0 03 GS01RS X0 08 GS01RS 00 02 FG5301 01 01 BOD1ZZ 03 02 X1 01 BOA2ZZ 39 05 BOD1ZZ 03 02 01 BOC1YX 14 BC 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 22: ...22 NOTES...

Страница 23: ...le 120 V 60 H Vitesse 3800 tr mn Diam tre De Coupe Maximal 1 1 2 po 25 37 mm max Volume Du Sac De Ramassage 15 85 gal Poids 12 kg L paisseur maximale des branches pouvant tre d chiquet es d pend du ty...

Страница 24: ...e pas utiliser cet appareil pour ex cuter des travaux autres que ceux pour lesquels il est pr vu Les circuits et les prises destin s tre utilis s pour cet appareil de jardinage doivent tre prot g s pa...

Страница 25: ...un endroit sec et lev ou cadenass hors de la port e des enfants Entretenez l appareil avec soin Maintenez le tranchant propre et net pour des performances optimales et pour r duire tous risques de bl...

Страница 26: ...demi VITEZ LES D MARRAGES ACCIDENTELS Assurez vous que l interrupteur est sur OFF arr t avant de brancher l outil NE FORCEZ PAS LE D CHIQUETEUR Il effectuera le travail de mani re plus efficace et av...

Страница 27: ...nez vos mains et vos pieds l cart des zones de coupe NE PLACEZ JAMAIS VOS MAINS PROXIMIT DE LA GOULOTTE DE D CHARGE LE NON RESPECT DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRA NER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMEN...

Страница 28: ...1 2 Alerte de conditions humides R volutions amplitudes de pulsation vitesse de surface orbites etc par minute N exposez pas l outil la pluie ne l utilisez pas dans des endroits humides Portez des lun...

Страница 29: ...8432 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT CONSERVEZ CES CONSIGNES L utilisation d un outil lectrique peut provoquer des projections d objets trangers dans les yeux avec des risques de l sions oculaires graves...

Страница 30: ...fournir une double paisseur d isolation entre vous et le syst me lectrique de l outil Tous les l ments m talliques expos s sont isol s DOUBLE ISOLATION Voir Figure 1 AVERTISSEMENT LA DOUBLE ISOLATION...

Страница 31: ...orrectement c bl et en bon tat Un cordon prolongateur endommag doit toujours tre remplac ou r par par une personne qualifi e avant de pouvoir tre r utilis Maintenez les rallonges bonne distance des ob...

Страница 32: ...avec l emplacement des diff rentes commandes et des r glages Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ult rieurement Tr mie De R cup ration Poussoir Poign e De Transport Bouton De R initialisati...

Страница 33: ...ant d avoir soigneusement examin le produit et d avoir constat qu il fonctionne de fa on satisfaisante Si des pi ces manquent ou sont endommag es veuillez contacter le service client au 866 384 8432 F...

Страница 34: ...t provoquer des situations dangereuses pouvant entra ner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT REMARQUE Ne serrez pas trop les vis FIXATION DES PIEDS SUR LE D CHIQUETEUR Voir Figures 4 et 5 L...

Страница 35: ...35 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Fig 5 1 4 4 Fig 4 3 2...

Страница 36: ...longateur REMARQUE Fa tes une boucle l extr mit du cordon prolongateur puis suspendez la boucle sur le collier de serrage du cordon d alimentation Fig 6 D MARRAGE ET ARR T DU D CHIQUETEUR Voir Figure...

Страница 37: ...de jardin dans l ouverture troite de la tr mie NE JAMAIS introduire les mains l int rieur de la tr mie Utilisez le poussoir 1 uniquement pour aider mettre les mat riaux de jardin dans la tr mie TOUJO...

Страница 38: ...ON DU D CHIQUETEUR AVERTISSEMENT PROTECTION DU MOTEUR CONTRE LA SURCHARGE Voir Figure 9 Ce d chiqueteur de jardin dispose d une fonction de r initialisation en cas de surcharge Le bouton de r initiali...

Страница 39: ...aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit possible d ouvrir le prot ge bo tier Soulevez le prot ge bo tier pour exposer la lame r versible double face 1 l aide d un tournevis ou d un goujon en bois...

Страница 40: ...yer l int rieur du d chiqueteur N arrosez pas et ne lavez pas l outil avec de l eau AVERTISSEMENT POUR VITER TOUT RISQUE D ENDOMMAGEMENT OU D LECTROCUTION N UTILISEZ PAS DE SOLVANTS PUISSANTS OU DE D...

Страница 41: ...nt le au 866 384 8432 Articles non couverts par la garantie 1 toute pi ce devenue inop rante suite un usage impropre une utilisation commerciale une utilisation abusive une n gligence un accident un e...

Страница 42: ...42 VUE CLAT E...

Страница 43: ...01RS 20 01 GS01RS X0 03 GS01RS X0 08 GS01RS 00 02 FG5301 01 01 BOD1ZZ 03 02 X1 01 BOA2ZZ 39 05 BOD1ZZ 03 02 01 BOC1YX 14 BC 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 Tr mie B t...

Страница 44: ...44 REMARQUES...

Отзывы: