Lavorwash RUDY 1200 S Скачать руководство пользователя страница 10

DESCRIPTIF ET MONTAGE (voir fig. 

①②

)

A    Tete moteur

B    Poignée de transport

D    Interrupteur général

E    Tuyau flexible

H    Suceur plat

I  Tuyau

J2   Brosse combinee  (aspiration poussiere/ liquides)

O    Filtre à tissu (aspiration poussiere) 

P    Filtre mousse (aspiration des liquides)

Q    Crochets de fermeture tete/cuve

R    Cable electrique

S   Cuve

T    Connecteur d’spiration

* :  

EN OPTION  (voir fig. 

⑥⑦⑧

H1  Petit suceur *

H2  Brosse  ronde *

J  Brosse combinee (sol/raclette pour  moquette)*

J1   Support raclette/raclette moquette*

L    Brosse sol (aspiration poussiere/ liquides)*

L1   Brosse sol (aspiration poussiere)*

L2   Raclette sol (aspiration liquides)*

N    Filtre (aspiration poussiere) *

PP  Anneau de fixation filtre *

UTILISATION PRÉVUES

•   Les performances et la simplicité d’utilisation de l’ap-

pareil en permettent un usage NON PROFESSIONNEL.  

•   Cet appareil est destiné à aspirer les salissures mouil-

lées et sèches.

•   Le non respect des conditions indiquées ci-dessus 

entraîne la perte de la garantie.

SYMBOLES

  ATTENTION! Redoublez d’attention pour des 

motifs de sécurité.

  IMPORTANT
  Optional: SI INCLUE (voir carton) 
  Double isolation 
(si inclue): il s' agit d'une pro-

tection supplementaire pour l'isolation éléc-

trique

SECURITÉ

AVERTISSEMENTS

 Les composants de l’emballage peuvent constituer 

des dangers potentiels (exemple: le sac en plastique) 

qui doivent être maintenus hors de portée des en-

fants et autres personnes ou animaux non respon-

sables de leurs actes.

 Les utilisateurs doivent être suffisamment formés 

pour utiliser cet appareil.

 Toute utilisation autre que celle indiquée sur le pré-

sent manuel peut constituer un danger qui peut donc 

être évité.

 N’utilisez la poignée présente sur l’appareil (unique-

ment pour les appareils équipés d’une poignée) que 

pour les utilisations précisées dans le manuel d'ins-

tructions .

 Avant de vider le réservoir, éteignez l’appareil et dé-

branchez la fiche de la prise de courant.

 Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation.

 Quand l’appareil est en fonctionnement, il faut évi-

ter de mettre l’orifice d’aspiration près d’une partie 

délicate du corps comme les yeux, la bouche ou les 

oreilles.

 Le produit ne peut être utilisé par des enfants ou 

autres personnes dont les facultés physiques, senso-

rielles ou mentales seraient limitées ou par des per-

sonnes dont l’expérience et/ou la maîtrise ne seraient 

pas optimales. Ceci reste valable jusqu’au moment ou 

ces personnes auront été correctement instruites et 

formées.

 Les enfants, même sous contrôle parental, ne peuvent 

jouer avec le produit.

 Avant l’utilisation, I’appareil doit être monté correcte-

ment dans son ensemble.

 Vérifier que la prise murale soit conforme à la fiche de 

l’appareil.

 Ne saisissez jamais la fiche mâle avec les mains 

mouillées.

 Vérifier que la valeur de la tension indiquée sur le 

bloc moteur corresponde à la source d’énerqie à la 

quelle on entend relier l’appareil.

 Ne pas aspirer de substances inflammables 

(comme la cendre de la cheminée ou la suie), ex-

plosives, toxiques ou nocives pour la santé.

 Ne pas laisser l’appareil en fonctionnement sans sur-

veillance.

 Enlever toujours la fiche de la prise de courant avant 

d’effectuer quelque intervention que ce soit sur l’ap-

pareil, ou, quand celui-ci reste sans surveillance ou à 

la portée des enfants ou des personnes non respon-

sables de leurs actes.

 Ne pas tirer ou soulever l’appareil en utilisant le cable 

électrique.

 Ne pas immerger l’appareil dans l’eau pour le net-

toyage ni le laver avec un jet d’eau.

 Si l’appareil doit fonctionner dans des locaux 

humides (par ex. dans une salle de bain) ne le rac-

cordez qu’à des prises femelles protégées par un 

disjoncteur différentiel. En cas de doute, consul-

tez un électricien agréé.

 Contrôler scrupuleusement si le cable électrique, 

la fiche ou des parties isolées de l’appareil ne 

soient pas endommagées et dans un tel cas ne pas 

utiliser l’appareil mais s’adresser au Service Après 

Vente pour sa réparation.

 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son service après 

Traduction des instruction originales 

10

Содержание RUDY 1200 S

Страница 1: ...ONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch s...

Страница 2: ...F RFR GAN MONTERINGSVEJELDNING UPUTE ZA MONTA U NAVODILA ZA MONTA O N VOD K MONT I MONTAJ TALIMATLARI INSTRUKCJE MONTA U MONT AS INSTRUKCIJAS SURINKIMO Dotazione di serie Standard equipment Dotation...

Страница 3: ...ointi Wateropzuigen Vannsuging V tsugning Vad rensning Usisavanje teku ine Sesanje teko in Vys v n kapalin Islak vakumlama Zasysanie cieczy idrumu s k ana Skys i siurbimas P P O OK NO O Funzione so an...

Страница 4: ...det v re ulike leveringsomfang Leveransomf nget varierar allt efter modell Afh ngigt af modellen er der forskelle i leveringen Ovisno o modelu postoje razlike u sadr aju isporuke Glede na model priha...

Страница 5: ...filtruj cy Patronfiltrs Filtras Filtro HEPA HEPA filter Filtre HEPA HEPAFilter Filtro HEPA Filtro HEPA HEPA Suodatin HEPA Filterelement Stofzuigen HEPA Filter St vsuging HEPA Filter Torrdammsugning HE...

Страница 6: ...specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio...

Страница 7: ...riporre l apparecchio in questi conteni tori La non ottemperanza alle indicazioni della direttiva 2012 19 EU e ai decreti attuativi dei vari Stati comunitari sanzionabile amministrativamente Se il ca...

Страница 8: ...tank switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as...

Страница 9: ...ginal filter sound pressure LpA 75 dB A CARE AND MAINTENANCE The unit is maintenance free The machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cle...

Страница 10: ...tilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut vi ter de mettre l orifice d aspiration pr s d une partie d licate du corps comme les yeux la bouche ou les oreilles Le produit ne peut tre ut...

Страница 11: ...filtre Apr s avoir nettoy le filtre v rifiez qu il est en bon tat S il est cass ou endommag remplacez le par un filtre d origine NETTOYAGE ET ENTRETIEN L appareil n exige aucun entretien particulier D...

Страница 12: ...e nicht an eine empfindliche K rperstelle gehalten wird wie Augen Mund oder Ohren Das Produkt darf nicht von Kindern und Personen mit k rperlicher Behinderung Sinnes oder geistigen F higkeiten oder Ma...

Страница 13: ...pr fen Sie ob er noch f r eine weitere Benutzung geeignet ist Bei Be sch digung oder Bruch ersetzen Sie ihn durch einen Original Filter WARTUNG REINIGUNG Das Ger t muss nicht gewartet werden Das Ger t...

Страница 14: ...o antes de cada utilizaci n Cuando el aparato est en funcionamiento no acer car el tubo de aspiraci n a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser da ados El producto no debe ser usado...

Страница 15: ...ra una sucesiva uti lizaci n En caso de aver a o rotura sustit yanlo con un filtro original TRABAJOS DE CUIDADOY MANTENIMIENTO El aparato no necesita mantenimiento Desconectar el aparato de la red el...

Страница 16: ...e irracional O produto n o deve ser usado por crian as ou pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que n o disponham de adequada experi ncia e conhecimento ou en quanto n o...

Страница 17: ...realizar qualquer interven o de manuten o e limpeza Limpe o exterior de aparelho com um pano seco Mova o aparelho apenas segurando a al a Manter o aparelho e acess rios em um local seco e seguro fora...

Страница 18: ...ammuta laite ja irrota pistoke sein st 06 Tarkista laite ennen jokaista k ytt kertaa 07 Kun kone on toiminnassa ole varovainen ettei imuputkea vied liian l helle herkki kehon aluei ta kuten silmi suut...

Страница 19: ...ten Vauriontairikkoutumisensattuessa vaihtakaa se alkuper isell suodattimella HUOLTO PUHDISTUS Laite ei vaadi huoltoa Kytke laite irti s hk verkosta ennen mink tahansa huolto tai puhdistustoimenpiteen...

Страница 20: ...uit het stekker uit het stopcontact halen Zich ervan verzekeren dat het stopcontact geschikt is voor de stekker van het apparaat Als het apparaat in werking is voorkomen dat de zuig mond in de buurt...

Страница 21: ...2012 19 EU en de bepalingen met betrekking hiertoe van de verschillende Lidstaten wordt administratief gesanctioneert Indien er verlengsnoeren gebruikt worden zich ervan verzekeren dat deze over droge...

Страница 22: ...un for de form l som er spesifisert i instruksjonsh ndboken 05F rdut mmerspannetm dusl avapparatet og trekke st pselet ut av kontakten 06Kontroller apparatet f r hver bruk 07N r apparatet er i drift m...

Страница 23: ...t Etter rengj ring av filteret sjekk egnethet for fremtidig bruk Ved skade eller brudd p filteret erstatte den med en original filter STELL OG VEDLIKEHOLD Apparatet krever ikke vedlikehold Koble appar...

Страница 24: ...har specificerats i bruksanvisningen 05Innan beh llaren t ms st ng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget 06Kontrollera maskinen varje g ng den ska anv ndas 07N r maskinen r i drift rikta...

Страница 25: ...t kontrollera dess l mplighet f r vidare bruk Om det skulle vara skadat eller brustet byt ut det mot ett originalfilter SK TSEL OCH UNDERH LL Maskinen beh ver inte underh llas Koppla fr n maskinen fr...

Страница 26: ...form l som er specificeret i brugermanualen 5 F r dunken t mmes skal apparatet slukkes og stikket skal tr kkes ud af kontakten 6 Kontrollerapparatethvergang f rdetanvendes 7 N r maskinen arbejder pas...

Страница 27: ...menpiteen suorittamista 1 Fjern filteret 2 Ryste filteret Efter filterets reng ring kontroller standen til senere brug Hvis filteret er beskadiget eller defekt udskift det med et nyt originalt filter...

Страница 28: ...A B D ON OFF E H I J2 O P Q R S T H1 H2 J J1 L L1 L2 N PP Optional 28...

Страница 29: ...LpA 75 dB A hobby 2012 19 EU 2012 19 EU O OFF ON O OFF 0 3 m Hepa 1 2 29...

Страница 30: ...ju eletri ni uti nice isklju ivo u svrhe koje su navedene u priru niku s uputama 05 Prije ispra njivanja ba ve obavezno ugasiti aparat i izvaditi eletri ni utika iz uti nice 06 Prije uporabe uvijek pr...

Страница 31: ...2 Otresite filtar Nakon i enja filtra provjerite je li isti prikladan za daljnju upotrebu U slu aju o te enja ili loma filtra zamijenite ga drugim originalnim filtrom NJEGA I ODR AVANJE Aparat nije po...

Страница 32: ...lo ite od elektri nega napajanja 6 Dobro preglejte napravo pred vsako uporabo 7 Kadar naprava deluje ne usmerjajte obe za izsesavanje proti ob utljivih delov telesa kot so na primer o i usta in u esa...

Страница 33: ...je filter e primeren za nadaljnjo uporabo e je filter po kodovan ali preluknjan ga nadomestite z drugim originalnim filtrom NEGA IN VZDR EVANJE Naprava ne terja vzdr evanja Pred kakr nimikoli vzdr ev...

Страница 34: ...h v n vodu k pou it 5 P ed vypr zdn n m n doby p stroj vypn te a odpojte z str ku z elektrick z suvky 6 P ed ka d m pou it m p stroj zkontrolujte 7 Kdy je p stroj v chodu nep ibli ujte vys vac n stave...

Страница 35: ...i t n m i dr bou v dy odpojte nap jec kabel z elektrick z suvky 1 Odmontovat filtr 2 Vysypat filtr Po ukon en i t n filtru je nutn prov it zda je filtr vhodn pro dal pou it V p pad po kozen i prasknut...

Страница 36: ...unda belirtilen ama lar do rultusunda kullan n 5 G vdeyi bo altmadan nce makineyi kapat n ve fi i prizden kar n 6 Her kullan mdan nce makineyi kontrol edin 7 Makine al r durumdayken emme a z n v cudun...

Страница 37: ...sini s k n 2 filtresini silkeleyin Filtreyi temizleme i lemi bittikten sonra duru munun tekrar kullan ma uygun olup olmad n kontrol edin Hasar g rmesi ya da y rt lma olmas durumunda orijinal bir filtr...

Страница 38: ...le y wy czy urz dzenie i wyci gn wtyczk z gniazdka Skontrolowa urz dzenie przed ka dym u yciem Podczas dzia ania urz dzenia nale y unika zbli ania wlotu rury do delikatnych cz ci cia a takich jak oczy...

Страница 39: ...ia do pojemnik w na mieci Nieprzestrzeganie dyrektywy 2012 19 EU i aktualnych dekret w Pa stw unii europejskiej jest karane grzywn W przypadku u ycia przed u aczy elektrycznych na le y upewni si e po...

Страница 40: ...A B D ON OFF E H I J2 O P Q R S T OPTIONAL H1 H2 J J1 L L1 L2 N PP Optional 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 40...

Страница 41: ...LpA 75 dB A 1 G 2 G 2012 19 EU 2012 19 EU 21 22 23 24 25 26 27 28 29 0 OFF ON 0 OFF 0 3 Hepa 41...

Страница 42: ...zeti Pirms putek s c ja tvertnes atv r anas un iztuk o anas izsl dziet putek s c ju un atvienojiet to no elektrot kla Pirms putek s c ja lieto anas vienm r p r bau diet vai tam nav redzami vizu li boj...

Страница 43: ...as 2012 19 EU nor u neiev ro ana un da du Eiropas Savien bas valstu ieviesto dekr tu neiev ro ana ir administrat vi sod ma Regul ri p rbaudiet elektrot kla kabeli un putek s c ju vai tiem nav vizu li...

Страница 44: ...irj i tu tindami dulki siurbl i junkite ir i traukite ki tuk i elektros tinklo Prie naudodamiesi dulki siurbliu visuomet patikrin kite ar n ra matom jo pa eidim Nepriglauskite dulki siurblio siurbimo...

Страница 45: ...titinkam ES valstybi nari taikymo dekret bus skiriamos administracin s sankci jos naudojim nuvalykite j ir gabenkite aptarnavi mo centr Jei pa eistas dulki siurblio kabelis j pakeisti gali tik sertifi...

Страница 46: ...75 LpA CE EN CE 46...

Страница 47: ...OFF 0 ON OFF 0 0 3 Hepa 1 2 EU 2012 19 47...

Страница 48: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 48...

Страница 49: ...A B C ON OFF D E H I J2 O P Q R S T H1 H2 J J1 L L1 L2 N PP optional optional HEPA CARTRIDGE WASHABLE 49...

Страница 50: ...einschlie lich sp teren nderungen und EN Normen est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN est em conformidade com as directrizes EC e as suas su...

Страница 51: ...j imispremembamitersstandardi inznjihovimikasnej imispremembami verensst mmermeddirektivenochdessf ljandemodifieringarochstandardernaochdessf ljandemodifieringar Jevsouladusesm rnicemi jejichn sledn m...

Страница 52: ...eri Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Aspiraci n de polvo Aspira o de poeiras Kuiva Imurointi Stofzuigen St vsuging Torrdammsugning T r Rensning Usisavanje pra ine Ses...

Отзывы: