5
TURBO
6
7
8
5
In base al modello si
possono verificare delle
differenze nella fornitu-
ra.
Depending on
the model, there are dif-
ferences in the scopes
of delivery.
Suivant
le modèle, la fourniture
peut varier.
Je nach
Modell gibt es Unter-
schiede im Lieferumfang.
Según el modelos,
hay diferencias en el
contenido suministrado.
Consoante o mode-
lo, existem diferenças no
volume de fornecimento.
Mallien varustetaso
vaihtelee, katso kuvaus
laatikon kyljestä.
Afhankelijk van het mo-
del zijn er verschillen in
de leveringspakketten.
Alt etter modell
kan det være ulike leve-
ringsomfang.
Leve-
ransomfånget varierar
allt efter modell.
Afhængigt af modellen
er der forskelle i leverin-
gen.
Στο παραδοτέο
υλικό υπάρχουν
διαφορές ανάλογα με το
μοντέλο.
Ovisno o
modelu postoje razlike
u sadržaju isporuke.
Glede na model prihaja
do razlik v obsegu do-
bave.
V závislosti
na modelu se liší obsah
dodávky.
Mode-
le bağlı olarak teslimat
kapsamında farklar ola-
bilir.
W zależności od
modelu istnieją różnice
w zakresie dostawy.
В данном руководстве
по эксплуатации дано
описание прибора
с максимальной
к о м п л е к т а ц и е й .
Комплектация отличается в зависимости от модели. A szállítási terjede-
lem modellenként eltérő (lásd a csomagoláson).
Piegādātā komplektācija atšķiras
atkarībā no putekļu sūcēja modeļa.
W zależności od modelu istnieją różnice w
zakresie dostawy (patrz opakowanie). În funcţie de model pachetele de li-
vrare pot diferi (vezi ambalajul). Podľa modelu existujú rozdiely v rozsahu
dodávky (pozri obal). В обема на доставка има разлики в зависимост от
модела (вижте опаковката).