manualshive.com logo in svg
background image

käepide

2

Lüliti

3

Pesuvahendi paak

4

Väljalase

5

Kõrgsurve voolik

6

Veepüstol

7

Otsik

Turbootsik

9

Voolukaabel pistikuga

10

Sissevõtt + filter

kahva

2

Virtakatkaisin

3

Pesuainesäiliö

4

Veden ulostulo

5

Korkeapaineinen letku

6

Pesukahva

7

Suutin

Turbo suihkuputki

9

Sähköjohto ja pistotulppa

10

Veden sisäänmeno + suodatin

fogantyú

2

Kapcsoló

3

Mosószertartály

4

Kimenet

5

Nagynyomású tömlő

6

Pisztoly

7

Lándzsa

Szennymaró lándzsa

9

Elektromos vezeték villásdugóval

10

B szűrő

Rankena

2

Įjungimo / išjungimo jungiklis

3

Valymo priemonės bakelis

4

Vandens išleidimo anga

5

Aukšto spaudimo žarna

6

Pistoletinis purkštuvas

7

Tiesus antgalis

Turbo antgalis

9

Elektros laidas su kištuku

10

Vandens įleidimo anga + filtras

Rokturis

2

Slēdzis

3

Mazgāšanas līdzekļa tvertne

4

Izplūdes atvere

5

Augstspiediena šļūtene

6

Pistole

7

Stobrs

Turbosmidzinātājs

9

Barošanas kabelis ar kontaktdakšu  

10

Ievade ar filtru

Manku

2

Swiċċ

3

Tank tad-deterġent 

4

Il-barra

5

Pajp ta’ pressjoni għolja

6

Gan ta’ l-ilma

7

Parti ta’ quddiem tal-gan ta’ l-ilma

Parti ta’ quddiem tal-gan turbo

9

Kejbil tad-dawl bil-plakka

10

Il-ġewwa + il-filter

Håndtak

2

AV/PÅ-bryter

3

Vaskemiddelbeholder

4

Vannuttak

5

Trykkslange

6

Pistol

7

Rengjøringslanse

Turbo-lanse

9

Elektrisk kabel med stikkontakt

10

Vann filter

Uchwyt

2

Wyłącznik

3

Pojemnik detergentu

4

Wylot

5

Wąż wysokociśnieniowy

6

Pistolet

7

Lanca

Lanca turbo

9

Kabel elektryczny z wtyczką

10

Wlot + filtr

Pучка

2

Выключатель

3

Бачок для моющего средства

4

Выход

5

Напорный шланг

6

Пистолет

7

Трубка-рукоятка

Насадка турбо

9

Соединительный кабель с вилкой

10

Устройство для заполнения + 

фильтр

Rukoväť

2

Vypínač

3

Nádržka umývacieho prostriedku

4

Výstup

5

Vysokotlaková hadica

6

Pištoľ

7

Prúdnica

Turbo prúdnica
9

Prívodný elektrický kábel so 

zástrčkou

10

Prívod + filter

1

Ročaj

2

Stikalo

3

Posoda za čistilo

4

Izstop

5

Visokotlačna cev

6

Pištola

7

Brizgalka

8

Turbo brizgalka

9

Električna vrvica z vtičem

10

Vstop + filter

1

handtag

2

ON/OFF-knapp

3

Behållare till 

rengöringsmedel

4

Uttag (vatten)

5

Tryckslang

6

Pistol

7

Lans

8

Turbolans

9

Elkabel med stickpropp

10

Intag + filter (vatten)

1

дръжка

2

Прекъсвач

3

Резервоар за почистващ 

препарат

4

Изход

5

Маркуч за високо налягане

6

Ръкохватка

7

Струйник

8

Турбо струйник

9

Електрически кабел с 

щепсел

10

Вход + филтър

1

Drška

2

Prekidač

3

Spremnik deterdženta

4

Izlaz

5

Visokotlačno crijevo

6

Pištolj

7

Cijev s mlaznicom

8

Turbo mlaznica

9

Električni kabel s utikačem

10

Ulaz + filtar

1

Mâner

2

Întrerupător

3

Rezervor detergent

4

Ieşire

5

Furtun de înaltă presiune

6

Pistol

7

Lance

8

Lance turbo

9

Cablu electric cu ştecher

10

I filtru

1

Kulp

2

Şalter

3

Deterjan deposu

4

Çıkış

5

Yüksek basınçlı boru

6

Tabanca

7

Lans

8

Turbo lans

9

Fişli elektrik kablosu

10

Giriş + filtre

1

Pучка

2

Вимикач 

3

Місткість для миючого 

засобу

4

Вихід

5

Шланг високого тиску

6

Пістолет

7

Струменева трубка

8

Турбо-насадка

9

Електрошнур з вилкою

10

Вхід + фільтр

•  Vibrazioni trasmesse all’utilizzatore 

•  Arm  vibrations  •  Vibrations  transmises 

à  l’utilisateur  •  Effektivbeschleunigung 

Hand-Arm  Vibrationswert  •  Vibraciónes 

transmitidas  al  usuario  •  Op  de  gebruiker  overgebrachte  trillingen  • 

Aceleração efectiva, valor relativo à vibração mão-braço • Vibrace přenášené 

na uživatele • Effektiv acceleration hånd-arm vibrationsværdi • Πραγματική 

επιτάχυνση  Χέρι-Βραχίονας  Τιμή  δόνησης  •  Käepideme  vibratsioon  • 

Efektiivinen  kiihtyvyys,  käden-käsivarren  tärinäarvo  •  Kéz  és  kar  vibráció 

•  Rankų  vibracija  •  Rokas  vibrācijas  •  Vibrazzjonijiet  mill-makna  lil  min 

juża  l-apparat  •  Effektiv  akselerasjon  hånd-arm  vibrasjonsverdi  • Wibracje 

przekazywane użytkownikowi • Вибрации, передаваемые пользователю 

• Vibrácie prenášané na užívateľa • Tresljaji, ki se prenesejo na uporabnika • 

Effektiv acceleration hand-arm vibrationsvärde • Вибрации, предавани на 

потребителя • Prijenos vibracija na korisnika • Vibraţii transmise utilizatorului 

• Kullanıcıya aktarılan titreşimler • Вібрація, яку відчуває користувач

1,5 m/s

2

K (uncertainty) 0,5 m/s

2

7

Содержание STM

Страница 1: ...abel l u u ADVARSEL les bruksanvisningen f r bruk UWAGA przed u yciem przeczyta instrukcje UPOZORNENIE pred pou it m zariadenia si pre tajte n vod na pou itie POZOR pred uporabo preberite navodila VIK...

Страница 2: ...S INSTRU O DE MONTAGEM N VOD K MONT I MONTERINGSVEJELDNING KOKKUPANEMISE JUHISED ASENNUSOHJE SZEREL SI UTAS T S SURINKIMO INSTRUKCIJOS MONT AS INSTRUKCIJAS ISTRUZZJONIJIET BIEXTARMA MONTERINGSVEILEDNI...

Страница 3: ...INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED KUI OLEMAS MIK LI VARUSTEENA KISZEREL S SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PRE ENTI DERSOM SLIK FINNES JE ELI WYST PUJE AK JE K DIS...

Страница 4: ...ESENTE INDIEN AANWEZIG SE PRESENTE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED KUI OLEMAS MIK LI VARUSTEENA KISZEREL S SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PRE ENTI DERSOM SLIK FINNES JE ELI WYST PUJE AK J...

Страница 5: ...E FALL NEKI MODELI DAC ESTE PREZENT MEVCUT SE DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO DESCRIPTION OFTHE MACHINE DESCRIPTION DU L APPAREIL BESCHREIBUNG DES GER TS PROSPECTO DEL APARATO TOESTEL UITZICHT COMPONENTE...

Страница 6: ...n a 9 Cabo el trico com ficha 10 Entrada filtro 1 Rukoje 2 Vyp na 3 N dr se sapon tem 4 V stup 5 Vysokotlak hadice 6 Pistole 7 Tryska 8 Tryska turbo 9 Elektrick p vodn ra se z str kou 10 Vstup filtr 1...

Страница 7: ...deterd enta 4 Izlaz 5 Visokotla no crijevo 6 Pi tolj 7 Cijev s mlaznicom 8 Turbo mlaznica 9 Elektri ni kabel s utika em 10 Ulaz filtar 1 M ner 2 ntrerup tor 3 Rezervor detergent 4 Ie ire 5 Furtun de n...

Страница 8: ...nstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en de normen EN est em conformidade com as directrizes EC e bem como com as normas EN e as suas sucessivas modifica es je v souladu se s...

Страница 9: ...anexo V 2000 14 EC P stroj je definov n 27 p lohy I Proces hodnocen shody podle p lohy V 2000 14 CE Apparatet defineres under nr 27 i bilag I Vurderingsprocedure for overensstemmelse i henhold til bil...

Страница 10: ...godny z dyrektywami EC i ich p niejszymi zmianami oraz z normami EN i ich p niejszymi zmianami EC EN odpov d sm rnic m n sledn m zm n m EC a tak norm m EN V skladu z direktivami in njunimi kasnej imi...

Страница 11: ...rilogo V 2000 14 EC Apparaten beskrivs ing ende i bilaga I paragraf n 27 Procedur f r utv rdering av verensst mmelse enligt bilaga V 2000 14 EC 27 I V 2000 14 EC aparat je odre en u br 27 priloga I Iz...

Страница 12: ...ANAS L DZEK A IES K ANA SAKXINTAD DETER ENT BRUK AVVASKEMIDDEL ZASYSANIE RODKA MYJ CEGO NAS VANIE UM VACIEHO PROSTRIEDKU Z N DR KY VSESAVANJE ISTILA INSUGNING AV RENG RINGSMEDEL USISAVANJE DETERD ENTA...

Отзывы: