manualshive.com logo in svg
background image

OPTIONAL

OPTIONAL

 SE PRESENTE 

 IF PRESENT 

 SI INCLUSE 

 WENN VORHANDEN 

 SI ESTUVIERA PRESENTE 

 INDIEN AANWEZIG 

 SE PRESENTE 

 JE-LI PŘÍTOMNÁ 

 SÅFREMT MASKINEN ER 

FORSYNET DERMED 

 ΕΆΝ ΥΠΆΡΧΕΙ 

 KUI OLEMAS 

 MIKÄLI VARUSTEENA 

 KISZERELÉS SZERINT 

 JEI YRA 

 JA IR 

 JEKK PREŻENTI 

 DERSOM SLIK FINNES 

 JEŻELI WYSTĘPUJE 

 ЕСЛИ ЕСТЬ 

 AK JE K DISPOZÍCII 

 ČE JE V KOMPLETU 

 I FÖREKOMMANDE FALL 

 АКО Е НАЛИЧЕН 

 NEKI MODELI 

 DACĂ ESTE PREZENTĂ 

 MEVCUT İSE  

 ЯКЩО ПРИСУТНЯ

 OPCIONO: NEKI MODELI

1

Manico

2

Interruttore

3

Serbatoio detergente

4

Uscita

5

Tubo ad alta pressione

6

Pistola

7

Lancia

8a

Ugello: alta pressione

8b

Ugello: turbo

8c

Ugello: detergente

9

Cavo elettrico con spina

10

E filtro

11

Spazzola rotante

12

Spazzola fissa

13 Ugello per schiumatura con 

contenitore del detergente

Handle

2

ON/OFF switch

3

Detergent tank

4

Water outlet

5

High pressure hose

6

Gun

7

Lance

8a

Nozzle

8b Turbo 

nozzle

8c

Detergent nozzle

9

Electric cable

10

Water inlet + filter

11

Rotary brush

12

Fixed brush

13 Foam nozzle with detergent 

container

Manche

2

Interrupteur

3

Réservoir de détergent

4

Sortie H.P.

5

Flexible haute pression

6

Pistolet

7

Lance

8a

Buse

8b

Buse 

Turbo

8c

Buse du détergent

9

Cable electrique avec prise

10

Entrée d’eau + filtre

11

Brosse rotative

12

Brosse

13 Buse de mousse avec 

récipient de détergent

Griff

2

Ein-Ausschalter

3

Reinigungsmittelbehälter

4

Auslauf

5

Hochdruckschlauch

6

Pistole

7

Lanze

8a

Düse

8b

Düse 

Turbo

8c

Düse des reinigungsmittels

9

Anschlusskabel mit Stecker

10

E Filter

11

Drehbürste-Rundbürste

12

Bürste

13 Schaumdüse mit 

Reinigungsmittelbehälter

1

Mango

2

Interruptor

3

Depósito detergente

4

Salida

5

Manguera de alta presión

6

Pistola

7

Lanza

 In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura (vedi imballaggio). 

 Depen-

ding on the model, there are differences in the scopes of delivery (see packaging). 

 Suivant le modèle, la 

fourniture peut varier (voir l’emballage). 

 Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang (siehe Ver-

packung). 

 Según el modelos, hay diferencias en el contenido suministrado (véase embalaje). 

 Con-

soante o modelo, existem diferenças no volume de fornecimento (ver embalagem). 

 Mallien varustetaso 

vaihtelee, katso kuvaus laatikon kyljestä (katso laatikon).  

 Afhankelijk van het model zijn er verschillen in 

de leveringspakketten (zie verpakking). 

 Alt etter modell kan det være ulike leveringsomfang (se embal-

lasjen). 

 Leveransomfånget varierar allt efter modell (se förpackningen). 

 Afhængigt af modellen er der 

forskelle i leveringen (se emballagen). 

 Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο 

(ανατρέξτε στη συσκευασία). 

 Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke (vidi ambalažu). 

 

Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave (glejte embalažo). 

 V závislosti na modelu se liší obsah 

dodávky (viz obal). 

 Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabilir (Bkz. Ambalaj). 

 В данном 

руководстве по эксплуатации дано описание прибора с максимальной комплектацией. Комплектация 

отличается в зависимости от модели (см. упаковку). 

 A szállítási terjedelem modellenként eltérő (lásd 

a csomagoláson) . 

 

Piegādātā komplektācija atšķiras atkarībā no putekļu sūcēja modeļa (skatīt iepakojumu).

 

  W 

zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). 

 În funcţie de model pa-

chetele de livrare pot diferi (vezi ambalajul). 

 Podľa modelu existujú rozdiely v rozsahu dodávky (pozri 

obal). 

 В обема на доставка има разлики в зависимост от модела (вижте опаковката). 

 

U zavisnosti 

od modela postoje razlike u sadržaju isporuke (види пакет).

5

Содержание 8.086.0075C

Страница 1: ...G Die Anweisungen bitte vor Gebrauch sorgf ltig lesen ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado LET OP v r gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATEN O ler atentam...

Страница 2: ...STRU O DE MONTAGEM N VOD K MONT I MONTERINGSVEJELDNING KOKKUPANEMISE JUHISED ASENNUSOHJE SZEREL SI UTAS T S SURINKIMO INSTRUKCIJOS MONT AS INSTRUKCIJAS ISTRUZZJONIJIET BIEXTARMA MONTERINGSVEILEDNING I...

Страница 3: ...AANWEZIG SE PRESENTE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED KUI OLEMAS MIK LI VARUSTEENA KISZEREL S SZERINT JEI YRA JA IR JEKK PRE ENTI DERSOM SLIK FINNES JE ELI WYST PUJE AK JE K DISPOZ CI...

Страница 4: ...CTO DEL APARATO TOESTEL UITZICHT COMPONENTES DO APARELHO STANDARDN P SLU ENSTV STANDARDUDSTYR STANDARDVARUSTUS VAKIOVARUSTEET ALAPFELSZERELTS G STANDARTIN RANGA STANDARTA APR KOJUMS BI IET INKLU I SER...

Страница 5: ...Rundb rste 12 B rste 13 Schaumd se mit Reinigungsmittelbeh lter 1 Mango 2 Interruptor 3 Dep sito detergente 4 Salida 5 Manguera de alta presi n 6 Pistola 7 Lanza In base al modello si possono verifica...

Страница 6: ...o 8c Dyser til reng ringsmiddel 9 El kabel med stik 10 Vandtilgang filter 11 Roterende vaskeb rste 12 Vaskeb rste 13 Skumdyse med rensemiddelbeholder 1 2 3 4 5 6 7 8a 8b Turbo 8c 9 10 11 12 13 1 k epi...

Страница 7: ...nik 3 Pojemnik detergentu 4 Wylot 5 W wysokoci nieniowy 6 Pistolet 7 Lanca 8a dysza rozpylaj ca 8b dysza rozpylaj ca Turbo 8c dysza rozpylaj ca do p ynny detergenty 9 Kabel elektryczny z wtyczk 10 Wlo...

Страница 8: ...ctric cu techer 10 Intrare filtru 11 Perie rotativ pentru sp lat 12 Perie pentru sp lat 13 Duz de spum cu rezervor de solu ie de cur at 1 Kulp 2 alter 3 Deterjan deposu 4 k 5 Y ksek bas n l boru 6 Tab...

Страница 9: ...N MEDIUL EXTERN PATIO CLEANER BASIN LI YIKAMA AKSESUARI PRIBOR ZA PERA VANJSKIH POVR INA ZAVODENE PERA E IT Per superfici verticali EN For vertical surfaces FR Pour surfaces verticales DE F r senkrech...

Страница 10: ...OPTIONAL PATIO CLEANER 28 cm A B 1 2 1 2 OPTIONAL PATIO CLEANER 25 cm A B 1 2 C 10...

Страница 11: ...T BRUK AV VASKEMIDDEL ZASYSANIE RODKA MYJ CEGO NAS VANIE UM VACIEHO PROSTRIEDKU Z N DR KY VSESAVANJE ISTILA INSUGNING AV RENG RINGSMEDEL USISAVANJE DETERD ENTA ASPIRAREA DETERGENTULUI DETERJAN EMME 3...

Страница 12: ...sstemmelseserkl ring jf direktiverne og efterf lgende ndringer EE CE EU VASTAVUSDEKLARATSIOONonvastavusesdirektiividegaEC UE ningj rgnevatelisadega EY EU vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivien ja n...

Страница 13: ...avalt V lisale Laite on m ritelty liitteen I kohdassa n 27 Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely liitteen V mukaan I A k sz l k meghat roz sa az I mell klet 27 sz m alatt tal lhat Ki rt kel si fol...

Страница 14: ...nde ndringar EU CE EU IZJAVA O SKLADNOSTI je u skladu sa direktivama te njihovim naknadnim modifikacijama DECLARA IA CE EU DE CONFORMITATE Este conform cu directivele i modific rile lor succesive UYGU...

Страница 15: ...finisan od strane br 27 priloga I Procedura evaluacije usagla enosti u skladu sa prilogom V Akustinis sl gis Akustiskais spiediens Livell ta pressjoni akustika Akustisk trykkniv Poziom ci nienia akust...

Страница 16: ...na u ivatele DA Effektiv acceleration h nd arm vibrationsv rdi EL ET K epideme vibratsioon FI Efektiivinen kiihtyvyys k den k sivarren t rin arvo HU K z s kar vibr ci LT Rank vibracija LV Rokas vibr...

Отзывы: