LauraStar STEAMUP G4 750 Скачать руководство пользователя страница 6

Gerät reinigen

Clean device

Zum Entfernen von Staub oder anderen Verunreinigungen das Gerät mit einem weichen Tuch feucht abwischen.

To remove dust or other impurities, clean device with a soft damp cloth.

Hinweis:

 Das Gerät nicht nass machen, abspritzen oder ins Wasser tauchen!

Note:

 do not allow device to become wet, sprayed or immersed in water

- 5 -

Gefahr:

 Gerät ausschalten! Vor dem Öffnen Netzstecker

ziehen und Gerät min. 2 Stunden abkühlen lassen; am
besten vor dem Bügeln durchführen! Halten Sie beim
Öffnen der Verschlüsse einen entsprechenden
Sicherheitsabstand ein. Verbrennungsgefahr. Nie
Entkalkungsmittel verwenden.

Rinse Boiler 

at least 1 x per month

Boiler spülen 

mindestens

1x pro Monat

Kaltwasserbehälter entfernen

Remove cold water reservoir

5b

5

Boiler umdrehen, Schutzlasche entfernen

Turn boiler around, remove safety bracket

5c

Entleerungsverschluss öffnen (mit Münze)

Open drain cap (with coin)

5d

Boiler mit kreisenden Bewegungen spülen

Rinse boiler with circular motion

5e

Ablassschraube reinigen

Clean bleeder screw

5g

Entleerungsverschluss des Boilers reinigen

Clean bleeder aperture of boiler

5i

Ablassschraube inkl. Dichtung fest einschrauben

Tighten bleeder screw including seal

5j

Schutzlasche anbringen, Boiler drehen

Fit safety bracket, turn boiler around

5k

Kaltwasserbehälter füllen und wieder aufsetzen

Fill cold water reservoir and refit

5l

Reinigen Sie die Dampflöcher in der Sohle des Bügeleisens
mit beigelegtem Reinigungswerkzeug, sobald sie verstopft/
verkalkt sind.

Dampfaustritt-Öffnungen säubern

Clean steam holes

Clean the steam holes in the iron’s soleplate as soon as they
become blocked up/calcified. Clean the holes using the
appropriate tools.

Sohle reinigen

Clean the soleplate

Mit der Reinigungssohle «Polyfer» (erhältlich im Fachhandel)
gemäß Gebrauchsanweisung reinigen. Bei Verwendung von
Wäschestärke Sohle öfter reinigen.

To clean use a «Polyfer» cleaning cloth (available from your
LAURASTAR dealer) according to the instruction manual.
Clean soleplate more often when using starch.

Hartnäckige Flecken können mit einem
handelsüblichen Topfscheuerlappen
beseitigt werden.

Stubborn stains can be removed using a
pan scrub.

Filtergranulat ersetzen

Replace filter granules

Sobald das 

nasse

 Filtergranulat braun ist (ca. 40 l/ alle 4 bis 6 Monate)

Once filter granules are 

brown

 even when wet (approx. every 4 to 6 months)

Hinweise zum Wechseln :
Siehe Filtergranulat-Verpackung

For instructions, see filter
granule packaging

Nur für/ 

Only for:

STEAMUP

i-G5

Servicing

Wartung

Gefahr:

 Gerät ausschalten! Netzstecker ziehen

und Gerät min. 2 Stunden abkühlen lassen.
Verbrennungsgefahr.

Warnung:

 Nie Entkalkungsmittel verwenden.

Bügeleisen von der Bügeleisenablage nehmen

Remove iron from iron rest

5a

Dichtung prüfen, evtl. auswechseln (mitgeliefertes Zubehör)

Check seal, replace if necessary (accessories provided)

5h

Boiler umdrehen, vollständig entleeren

Turn boiler around, empty completely

5f

Danger:

Switch off appliance. Remove plug from mains

electricity supply. The system must be cold before
carrying out; best carried out before you start ironing.
Keep at a safe distance when opening any inlet/drain
caps. Danger of burning. In order to prevent damage
never use decalcifier.

Danger

 from burning. Allow the iron to cool down for

at least 2 hours.

Warning: 

In order to prevent damage never use

decalcifier.

5a

5b

5m

5l

Bügeleisen auf Bügeleisenablage stellen

Place iron on iron rest

5m

5c

5d

5e

5f

Содержание STEAMUP G4 750

Страница 1: ...rsicht Danger from burning Allow the iron to cool down for at least 2 hours before you open the drain outlet Further information on page 5 Danger D Bedienungsanleitung GB Instruction manual Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 8 Hinweis Read the safety instructions on page 8 Note STEAMUP i G5 STEAMUP G4 STEAMUP G4 model 745 STEAMUP i G5 model 740 ...

Страница 2: ... your trust in us Please read through this instruction manual carefully prior to initial use The appliance should be used for ironing clothes and is only intended for home use As each appliance is tested prior to delivery you may find residue water in your appliance Your LAURASTARTM product generates heat and steam various parts of the appliance become very hot during operation and can cause burns...

Страница 3: ...ater softening system which work with salt Weitere Informationen finden Sie auf www laurastar com You will find more information at www laurastar com Filtergranulat einfüllen Pour in filter granules STEAMUP i G5 2 3 Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge 6 Assembly in reverse order 1 Wasser auffüllen Refill water Bei Erhitzen ohne Wasser erlischt die Garantie Using the boiler when empty of water w...

Страница 4: ... flashing of the green light 2a wenn die orange Kontrolllampe erloschen ist und die grüne Kontrolllampe aufleuchtet as soon as the orange indicator light switches off and the green indicator light comes on Betriebsbereit Ready to use 2d ca 3 min warten bis wait approx 3 mins until 3min 2e Diese Materialien mit Sohle SOFTPRESSING bügeln Sohle SOFTPRESSING nach dem Bügeln im heissen Zustand abnehmen...

Страница 5: ...ann ohne vorheriges Ausschalten des Gerätes entfernt werden Siehe Erste Inbetriebnahme See Initial operation Kondensatbildung unter dem Bügelbezug vor dem Verstauen prüfen und evtl trocknen lassen Check that any condensation under the ironing board cover has dried before storing away Secure iron Gerät abkühlen Allow device to cool 1 h Dampfstoss automatisch beim vorwärts bügeln Kein Drücken der Da...

Страница 6: ... they become blocked up calcified Clean the holes using the appropriate tools Sohle reinigen Clean the soleplate Mit der Reinigungssohle Polyfer erhältlich im Fachhandel gemäß Gebrauchsanweisung reinigen Bei Verwendung von Wäschestärke Sohle öfter reinigen To clean use a Polyfer cleaning cloth available from your LAURASTAR dealer according to the instruction manual Clean soleplate more often when ...

Страница 7: ...rs empfindliche Materialien Especially delicate materials Temperatur reduzieren und mit Sohle SOFTPRESSING bügeln Reduce temperature and and Iron with SOFTPRESSING soleplate z B Stretch Sportbekleidung Alcantara Synthetischer Samt e g stretch sportswear Alcantara synthetic velvet Besondere Stoffarten Special types of fabric Pass the Iron over the fabric at a distance of 2 3 cm with the steam butto...

Страница 8: ...werden wenden Sie sich an den Kundendienst If the problem cannot be rectified please contact customer service Pumpe schaltet im Betrieb ein und aus Pump switches on and off during operation Normal Normal Bei BEEP BEEP und roter Kontrolllampe WhenthereisaBEEP BEEPandredindicatorlampisilluminated Wasser im Kaltwasserbehälter Water in cold water reservoir Kaltwasserbehälter korrekt aufgesetzt Cold wa...

Страница 9: ...entsorgt werden Note Disregard of this manual or these safety instructions can lead to hazards The manufacturer accepts no responsibility for damage to persons or property in the non observance of these safety instructions Keep this instruction manual for reference by an and all persons who may use the appliance Danger In cases of emergency pull the mains plug from the socket immediately The iron ...

Страница 10: ...745 The manufacturer LAURASTAR SA Pra de Plan CH 1618 Châtel St Denis herewith declares the conformity of the named steam iron with the following standards and directives EC directives on electromagnetic compatibility 89 336 EEC EC low voltage directive 73 23 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Technical specifications Technische Daten Kapazität Kaltwasserbe...

Отзывы: