background image

4

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

DE 

Wichtig:

 Nie die beiden Befestigungs-

schrauben lösen, ohne vorher das Wasser 

abgestellt zu haben. 

FR 

Important:

 Ne jamais dévisser les deux 

vis de fixation sans avoir coupé l’alimenta-

tion des eaux au préalable.

IT 

Importante:

 Non allentare mai le due 

viti di fissaggio senza aver chiuso prima 

l’alimentazione dell’acqua.

EN 

Important:

 Never remove the two fixing 

screws without switching off the water sup-

ply first.

Endmontage der Bad/Dusche-Mischbatterie

Montage final du mitigeur de bain douche

Montaggio finale del miscelatore di bagno doccia

Final fitting of the bath-shower mixer

Colocación final del mezclador bañera-ducha

Definitieve montage van de bad-douchemengkraan

Konečné namontování vanového sprchového směšovače

Galutinis vonios ir dušo maišytuvo montavimas 

Końcowy montaż baterii natryskowej

A kád-zuhany csaptelep végleges felszerelése

Окончательный монтаж смесителя для душа и ванной

Окончателно поставяне на смесителя за вана и душ

ES 

Importante:

 No extraer nunca los dos 

tornillos de fijación sin cortar el suministro 

de agua antes.

NL 

Belangrijk:

 Nooit de twee montage-

schroeven verwijderen zonder eerst de 

watertoevoer uit te schakelen.

CS 

Důležité:

 Nikdy neodstraňujte dva 

upevňovací šrouby bez předchozího 

vypnutí přívodu vody.

LT 

Svarbu:

 Jokiu būdu nenuimkite dvie-

jų montavimo varžtų neišjungę vandens 

tiekimo.

PL 

Ważne:

 Nigdy nie demontować dwóch 

śrub montażowych bez wcześniejszego 

wyłączenia dopływu wody. 

HU 

Fontos:

 Soha ne távolítsa el a két rög-

zítőcsavart anélkül, hogy előzetesen elzárná 

a vízellátást.

RU 

Важная информация

:

 

Чтобы откру-

тить два монтажных болта, сначала надо

отключить подачу воды.

BG 

Важно

:

 

никога не сваляйте двата 

монтажни болта, без преди това да 

спрете водоподаването.

Содержание MILOR

Страница 1: ...stas instrucciones NL Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschrif...

Страница 2: ...inkite ar tinkamai veikia Patikrinkite ar mai ytuvas ir visos jungtys sandarios ap i r kite Mai ytuvo korpusas ir i leidimo anga gali kaisti rengimo ir technin s prie i ros darbus gali atlikti tik lei...

Страница 3: ...ioni dell acqua ed annullare la pressione per permettere lo smontaggio del sistema di otturazione EN After checking for leaks switch off the water supply and decrease the pressure to allow for removal...

Страница 4: ...ci n final del mezclador ba era ducha Definitieve montage van de bad douchemengkraan Kone n namontov n vanov ho sprchov ho sm ova e Galutinis vonios ir du o mai ytuvo montavimas Ko cowy monta baterii...

Страница 5: ...t s Patrone wechseln Changer la cartouche Sostituzione della cartuccia Change cartridge Cambio de cartucho Patroon vervangen V m na kartu e Kaset s pakeitimas Wymiana g owicy Patron cser je Umsteller...

Страница 6: ...6 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 70 STEP 1 C 100 STEP 2 C S T E P 1 STEP2 B4 B1 B5 B6 B2 B3 Bedienung Utilisation Uso Operation Manejo Bediening Obsluha Veikimas Obs uga Kezel s 40 mm...

Страница 7: ...ejte m kkou ut rku m dlov roztok a vodu Osu it suchou ut rkou Vyvarujte se pou v n abrazivn ch l tek nebo rozpou t del kter po kozuj povrch Na po kozen kter zp sobil u ivatel neodborn m o et ov n m i...

Страница 8: ...DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 06 09 21 735644_A Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen Switzerland www laufen com...

Отзывы: