Laufen Kartell 2.2233.2 Скачать руководство пользователя страница 6

Don’t risk it, use a licensed plumber.

KARTELL BY LAUFEN

FREESTANDING BATH

DE/FR/IT/EN/ES/NL

5

ø52

12

775

1750

61

0

75

0

70

0

37

5

1600

125

25

25

25

54

0

1112

44

0

xx

xx

335

600

200

235

200

50

50

120

80

220V/50Hz

DE

EN

ES

FR

IT

NL

Masse mm
Dimensions mm
Dimensioni mm
Dimensions mm
Dimensiones mm
Afmetingen mm

Art.-Nr. 2.2233.2

Art.-Nr. 2.2333.2

Art.-Nr. 2.2433.2.

= Gebläse

= Ventilateur

= Ventola

= Blower

= ventilador

= Ventilator

 

= Ablauf

= Écoulement

= Scarico

= drain

= desagüe

= de afvoir

 

= Elektrobox

= Boîtier électrique

= Scatola elettrica

= Electrical box

= caja eléctrica

= Elektrisch kastje

 

= EL-Anschluss

= Connexion électrique

= Collegamento EL

= Electrical connection

= conexión eléctrica

= EL-aansluitingr

 

= Sensoren

Organe de commande

Unità di comando

Control unit

elemento de control

Bedieningspaneel

 

ø52

12

44

0

54

0

700

1700

86

0

70

0

1600

50

50

61

0

1112

46

0

11

0

50

xx

xx

ø52

12

54

0

44

0

700

1700

86

0

70

0

46

0

1600

50

50

11

0

50

61

0

1112

xx

xx

DE

EN
ES

FR

IT

NL

Содержание Kartell 2.2233.2

Страница 1: ...of soapy water or approved cleaners This product should not be cleaned with abrasive materials Damage caused by any improper treatment is not covered by the product warranty refer to Warranty Conditio...

Страница 2: ...zioni locali This instruction must be given to the user Guarantee Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations Se entregar este man...

Страница 3: ...utzeinrichtung mit einem Ansprechfehlerstrom gespeist werden der 30 mA nicht berschreitet Au erdem muss die elektrische Installation mit einem Stromschalter ausgestattet sein um die allpolige Abschalt...

Страница 4: ...cati La vasca da bagno deve essere collegata a una tensione da 230 V CA 50 Hz Il dispositivo deve essere alimentato mediante un dispositivo per corrente residua RCD Residual Current Device con una cor...

Страница 5: ...i n el ctrica debe disponer de un interruptor el ctrico que garantice la desconexi n de todos los polos del suministro el ctrico Se debe implementar una conexi n equipotential entre los elementos met...

Страница 6: ...bl se Ventilateur Ventola Blower ventilador Ventilator Ablauf coulement Scarico drain desag e de afvoir Elektrobox Bo tier lectrique Scatola elettrica Electrical box caja el ctrica Elektrisch kastje E...

Страница 7: ...5 Art Nr 2 2433 6 Gebl se Ventilateur Ventola Blower ventilador Ventilator Ablauf coulement Scarico drain desag e de afvoir Elektrobox Bo tier lectrique Scatola elettrica Electrical box caja el ctrica...

Страница 8: ...EN ES FR IT NL Lieferumfang Contenu du colis Distinta dei pezzi Parts list Alcance del suministro Toebehoren Art No 2 9033 4 000 000 1 Art No 2 9033 6 000 000 1 Art No 2 9433 9 000 000 1 4x 10x Art N...

Страница 9: ...xxA 3 4 MEB Overcurrent Circuit Breaker Ground Fault Circuit Interupter Main Equipotential Bonding Electrical Switch Main Earthing Terminal Power Supply Wire 3 x 1 5 mm2 B16 Electrical Switchboard 04...

Страница 10: ...3 a b 10 1s ON 1s ON 1x 18 MAX MAX 17 a b 1x 16 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstructure de la baignoire Sequenza di installazione della...

Страница 11: ...e t t in g 50ml 100l a c b 10 min 1s OFF a b 26 2 2233 2 000 627 1 2 2333 2 000 627 1 2 2433 2 000 627 1 21 20 22 23 24 25 19 1x min 10 mm DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instr...

Страница 12: ...m 28 01 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstructure de la baignoire Sequenza di installazione della vasca Tub assembly installation instruct...

Страница 13: ...R IT EN ES NL 12 DE EN ES FR IT NL Lieferumfang Contenu du colis Distinta dei pezzi Parts list Alcance del suministro Toebehoren Art No 2 9443 9 000 000 1 Art No 2 9033 0 000 000 1 Art No 2 9033 7 000...

Страница 14: ...x4 x3 x6 y5 y6 4 3 1 2 5 6 y3 y2 y1 y4 x4 x5 x2 x1 x6 x3 y5 y6 05 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstructure de la baignoire Sequenza di in...

Страница 15: ...07 08 09 12 11 mm mm mm mm mm z 6 1 z 6 2 z 6 3 z 6 4 z 6 5 z 6 4 z 6 5 z 6 3 z 6 2 z 6 1 4 5 6 3 2 1 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstr...

Страница 16: ...z 14 13 MAX MAX 20 a b 1x 16 17 15 2 2333 5 2 2433 6 19 2 2333 1 2 2433 1 18 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstructure de la baignoire Seq...

Страница 17: ...s in f e c c i n o n t s m e t t in 50ml 100l a c b 10 min 1s OFF a b 26 25 22 1s ON 1s ON 23 24 21 29 28 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la supe...

Страница 18: ...2433 6 24 h a a c b 30 32 2 2333 1 2 2433 1 31 DE EN ES FR IT NL Installationsvorschrift Wannenaufbau Instructions d installation de la superstructure de la baignoire Sequenza di installazione della...

Страница 19: ...s que l encre les cosm tiques et les teintures peuvent tacher la surface Les cigarettes allum es peuvent laisser des traces de br lures circulaires Pour liminer ces taches et traces ainsi que les rafl...

Страница 20: ...ara azos o cualquier otro peque o da o se pueden solucionar siguiendo las recomendaciones que se indican m s abajo Una suciedad m s fuerte se puede limpiar con una limpiador dom stico l quido como p...

Страница 21: ...riamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti kartell by Laufen secondo le disposizioni della direttiva 89 106 CEE concernente i prodotti da costruzione la direttiva 73 23 CEE relativa...

Страница 22: ...structions provided Installation or part installation by the purchaser or any person other than a LICENSED PLUMBER Normal wear and tear Inadequate or complete lack of maintenance Chemical electrochemi...

Отзывы: