manualshive.com logo in svg
background image

6

3

Rev. D 2/11

2084161

Rev. D 2/11

2084161

ASSEMBLY

PACKAGE CONTENTS 

 

(Figure A):

Check to see that you have received all of the following parts 

A. 

Fan Head Assembly  

 B.

 Clip Assembly

1.

  Insert the FAN HEAD ASSEMBLY into top of the CLIP 

until fully seated.

WALLMOUNT USE 

(Figure B)

:

 

2.

  Install a Screw (#8 x 3/4" Wood Screw or equivalent, not 

supplied) in the wall and hang the Clip on the Screw, as 
shown.

OPERATING INSTRUCTIONS

1.

  Plug into any standard 120V AC, 60 Hz outlet.

2.  Clip the Fan to a flat  structure that is between 1/4" and  

1-3/4“ thick or a pole 1/2" to 1-3\4" diameter. Clipping 

the Fan to structures with greater or lesser widths may 

lead to instability.

3.  TO CONTROL FAN SPEED:

 Turn the Knob at the rear 

of the Motor Cover. Turn clockwise for "HIGH" (2) and 

"LOW" (1) speeds and counter clockwise for the "OFF" 

position.

4.  TO ADJUST HEAD ANGLE: 

 Loosen Knob under Fan 

Head.  Tilt  head  to  desired  air  flow  position. 

Retighten 

Knob.

FAN HEAD  

ASSEMBLY

CLIP  

ASSEMBLY

Figure B

A.

B.

MODEL 2004W, 2004C, 2004P, 2004SB

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el 

riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.

6.  Este Ventilador 

NO

 debe ser usado en lugares potencialmente peligrosos tales como atmósferas inflamables, explosivas, cargadas 

de sustancias químicas o húmedas donde se usen o almacenen gasolina, pintura o líquidos inflamables.

7. 

NO

 use el Ventilador dentro de o cerca de una ventana. La lluvia podría crear un riesgo eléctrico. 

8.  Arme el Ventilador completamente, siguiendo las instrucciones, antes de conectarlo a la fuente de alimentación eléctrica.

1.  Asegúrese que la fuente de alimentación coincida con los requerimientos eléctricos del Ventilador.

2.  Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.

3.  Use este Ventilador únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede 

causar incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.

4.  Para reducir el riesgo de lesiones a personas y choque eléctrico, el Ventilador no debe ser encendido o colocado donde los niños 

pequeños puedan alcanzarlo.

5.  Desconecte el cable eléctrico antes de instalar, reparar o trasladar el Ventilador.

NO  DEPENDA  DEL  INTERRUPTOR  DE  ENCENDIDO  /  APAGADO  COMO  úNICO  MEDIO  DE  DESCONECTAR  LA 

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO ESTÉ REPARANDO O TRASLADANDO EL VENTILADOR. SIEMPRE DESCONECTE 

EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE Y DESCONECTE EL VENTILADOR ANTES DE ABANDONAR EL áREA. NUNCA 

DEJE A LOS NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL VENTILADOR ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.

9.  Donde sea posible, evite el uso de cables de alargue porque el cable de alargue podría sobrecalentarse y provocar un incendio. Si 

debe usar un cable de alargue, minimice el riesgo de sobrecalentamiento usando el cable más corto posible y garantizando que esté 

autorizado por UL (Underwriters Laboratories). 

NUNCA

 use un solo cable de alargue para hacer funcionar a más de un Ventilador. 

No conecte el Ventilador a cualquier otro dispositivo conectado a un cable, como un cable de contactos múltiples, protector de 

sobrecargas, adaptadores de tomacorrientes múltiples o refrescantes de aire tipo tomacorriente. El uso de tales dispositivos podría 

crear un riesgo de incendio. 

10. 

NUNCA

 ponga en funcionamiento ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después que el Ventilador haya tenido fallas 

de funcionamiento, haya sido arrojado o dañado de cualquier manera. No hay partes que los usuarios puedan reparar. Devuelva el 

Ventilador a una instalación autorizada de servicio para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico o reparación.

11. 

NUNCA

 inserte o permita que los dedos u objetos extraños ingresen en ninguna abertura de ventilación o escape, ya que esto podría 

causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el Ventilador. Para reducir el riesgo de incendio, 

NO

 bloquee ni altere el Ventilador 

de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.

12.  Siempre coloque el Ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad 

de que el Ventilador se caiga. Coloque el Cable Eléctrico de modo tal que el Ventilador u otros objetos no estén apoyados sobre el 

mismo. No coloque el cable de corriente debajo de alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o 

artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente 

lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.

13.  Este Ventilador no está destinado para ser usado en lugares húmedos o mojados. 

NUNCA 

coloque un Ventilador donde pueda caer 

dentro de una tina de baño u otro recipiente de agua. 

NUNCA

 use un Ventilador donde se usen o almacenen líquidos inflamables.

14. 

NUNCA

 use el Ventilador al aire libre. 

15.  Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de 

corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas 

estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. 

ESTE  VENTILADOR  

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).

16.  Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional 

(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. 

ESTE  

VENTILADOR  NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).

DISMINUYA  EL  RIESGO  DE  INCENDIO  O  GOLPES  DE  ELECTRICIDAD  –  NO  USE 

ESTE  VENTILADOR  CON  ARTEFACTOS  DE  CONTROL  DE  VELOCIDAD  EN  ESTADO 

SÓLIDO.

Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este 

enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado en solo un sentido. Haga coincidir la hoja ancha del enchufe 

con la ranura ancha. Inserte completamente.  Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si 

aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado.

NOT intente anular este dispositivo de seguridad.

Este  enchufe  es  un  dispositivo  de  seguridad,  para  reducir  el  riesgo  de  incendio,  choque  eléctrico  y  lesiones  personales.  NO 

retire, reemplace, repare o altere el enchufe originalmente provisto. Si el Ventilador no funciona correctamente, puede deberse al 

dispositivo de seguridad incorporado en este enchufe. Devuélvalo a un centro de servicios autorizado o llame al 800-233-0268, de 

lunes a viernes, entre las 8:00 a.m. y las 5:00 p.m. EST. Si la etiqueta de advertencia del enchufe falta o está dañada, llame a la línea 

telefónica gratuita para obtener una nueva etiqueta.

Отзывы: