background image

Manual / Bedienungsanleitung: EL-50/100 G DMX / EL-150R DMX 

Version / Stand: 01/2010 

Page / Seite 12 of / von 12

EG-Konformitätserklärung 

 
 

Für das nachfolgend bezeichnete Erzeugnis 
 

Laserworld EL-50G DMX, EL-100G DMX, EL-150R DMX 

 

Die  Konformität  des  Gerätes  mit  den  Vorschriften  des  Rates  bezüglich  Elektromagnetische 
Verträglichkeit (2004/108/EG), bzw. der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG wird durch Einhaltung 
folgender Normen erreicht 

 

DIN EN 61000-3-2:2000 + A2: 2005 
DIN EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 
 
Weiterhin wurde das Gerät entsprechend der Richtlinien der EN 60825-1 Laserschutzklassen geprüft. 
Nach  erfolgter  Installation  ist  eine  weitere  Prüfung  des  gesamten  Aufbaus  unerlässlich  und  muss 
nach  den  Richtlinien  der  EN  60825-1/-3  und  korrespondierender  Unfallverhütungsvorschrift  BGV  B2 
vorgenommen werden. 
 
Diese Erklärung wird abgegeben für den Hersteller 

 

 

Laserworld (Switzerland) AG

  

  
Kreuzlingerstrasse 5 
8574 Lengwil-Oberhofen 
SCHWEIZ  
   
Vertretungsberechtigte Personen:  
Verwaltungsrat Martin Werner 
  
Sitz des Unternehmens: 8574 Lengwil-Oberhofen / Schweiz  
Firmennummer: CH-440.3.020.548-6  
Handelsregister Kanton Thurgau  
 
www.laserworld.com 
[email protected] 
 
Bevollmächtigter im Sinne des EMVG: 
Cleantech Europe GmbH 
Geschäftsführer: Thomas Schulze 
Fürkhofstr. 5 
81927 München / DE 

Содержание EL-100G DMX

Страница 1: ...tion requirements 4 Operation 4 Sound automatic mode 4 DMX control 4 Maintenance cleaning 5 Troubleshooting 6 Technical specifications 6 Please note 6 EU Declaration of Conformity 7 Lieferumfang 8 Hin...

Страница 2: ...erlischt sofort jeder Anspruch auf Gew hrleistung Wenn das Ger t gro en Temperaturschwankungen ausgesetzt war nicht sofort anschalten Gefahr der Kondenswasserbildung Benutzen Sie immer eine Steckdose...

Страница 3: ...ou open the device for cleaning always disconnect from mains HEALTH HAZARD Never look directly into the light source as sensitive persons may suffer an epileptic shock These lasers are considered a de...

Страница 4: ...the outlet air gets too warm Regularly check the inside for dust deposits especially around the fans Let laser cool off 10 minutes after 2 hours of operation to ensure maximum lifetime for the diode B...

Страница 5: ...8 0 255 Size Please note that not all effect channels work with every pattern E g you can t change position with dynamic patterns or move a vertical line in y direction etc Maintenance cleaning Alway...

Страница 6: ...DMX diode laser EL 150R DMX Optical power at the laser EL 50G DMX max 50mW 35mW 532nm green EL 100G DMX max 100mW 70mW 532nm green EL 150R DMX max 150mW 120mW 655nm red Beam ca 3mm 1mrad Laser class...

Страница 7: ...rrespondence to the laser class regulations DIN EN 60825 1 if properly set up according to the upper mentioned laser safety regulation After installing the device an inspection and official approval i...

Страница 8: ...n Warnhinweise 1 Betreiben Sie das Ger t nur gem ss dieser Betriebsanleitung 2 Die L ftungs ffnungen m ssen beim Betrieb des Geh uses frei sein 3 Benutzen Sie das Ger t nicht wenn sichtbare Besch digu...

Страница 9: ...Lasers befindet sich das Ger t nach dem Einschalten im Sound Modus Hierbei werden die Muster soundgesteuert gewechselt Um die Empfindlichkeit der Musiksteuerung einzustellen benutzen Sie den Einstell...

Страница 10: ...s nicht jeder Effektkanal bei allen Mustern aktiv ist Z B kann bei dynamischen Mustern die Position nicht ge ndert werden bei der vertikalen Linie nicht die Y Position etc Reinigung Reinigen Sie das G...

Страница 11: ...istung am Laser EL 50G DMX maximal 50mW 35mW 532nm gr n EL 100G DMX maximal 100mW 70mW 532nm gr n EL 150R DMX maximal 150mW 120mW 655nm rot Laserklasse 3b Betriebsmodi DMX 512 Automatik Modus Musik Mo...

Страница 12: ...Richtlinien der EN 60825 1 Laserschutzklassen gepr ft Nach erfolgter Installation ist eine weitere Pr fung des gesamten Aufbaus unerl sslich und muss nach den Richtlinien der EN 60825 1 3 und korrespo...

Отзывы: