LaserLiner PowerCross-Laser 5 Combi Скачать руководство пользователя страница 6

06

3

 Neigungsmodus

Die Pendelarretierung nicht lösen oder die Transportsicherung 

(2) nach links drehen. Die Laser einschalten (Tasten 12, 14). 

Jetzt können schiefe Ebenen bzw. Neigungen angelegt wer-

den. Die Laser blinken zwischendurch, um zu signalisieren, 

dass sich das Gerät nicht automatisch ausrichtet.

DE

1

2

  Handhabung Lithium-Ionen Akku

Vor dem ersten Einsatz den Akku in das Gerät ein- 

setzen und vollständig aufladen (min. 4 Std). Dazu  

das Ladegerät mit dem Akku verbinden. Während der 

Akku geladen wird, leuchtet die LED des Akkupacks 

rot. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die LED 

grün leuchtet. Sobald die Hintergrundbeleuchtung der 

Dosenlibelle blinkt, ist die Batterieladung schwach. 

Dann den Akku erneut aufladen. Der Akku kann auch 

außerhalb des Gerätes oder während des Betriebes geladen werden.

–  Der Akku darf nur mit dem beiliegenden Ladegerät aufgeladen und 

ausschließlich mit diesem Lasergerät verwendet werden. Ansonsten 

besteht Verletzungs- und Brandgefahr.

–  Darauf achten, dass sich keine leitenden Gegenstände in die Nähe 

der Akkukontakte befinden. Ein Kurzschluss dieser Kontakte kann zu 

Verbrennungen und Feuer führen.

–  Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.

!

  Horizontales und vertikales Nivellieren

Die Transportsicherung (2) nach rechts drehen und die Pendelarretierung 

lösen. Die Laser werden durch das Pendelsystem automatisch ausgerichtet 

und der horizontale Laser leuchtet konstant. Die Laser lassen sich einzeln  

mit den Tasten H und V ein- bzw. ausschalten. Nun kann horizontal bzw.  

vertikal nivelliert werden.

Wenn das Gerät zu schräg aufgestellt wurde (außerhalb von 2°),  

blinken die Laser. Dann das Gerät mit den Justierfüßen (7) ausrichten 

oder auf einer ebeneren Fläche aufstellen. Die Dosenlibelle (9) dient 

dabei zur Orientierung.

!

Содержание PowerCross-Laser 5 Combi

Страница 1: ...PowerCross Laser 5 Combi NO TR RU UK CS ET LV LT RO BG EL DE 02 EN 10 NL 18 DA 26 FR ES IT PL FI PT SV 34 42 50 58 1H 4V 1D Li Ion Battery Laser 515 nm Laser 635 nm...

Страница 2: ...leitung vollst ndig durch Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen Diese Unterlage ist aufzube wahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben Setzen Sie das Ger t ausschlie lich gem d...

Страница 3: ...etriebes von Lasereinrichtungen abzudecken In ffentlichen Verkehrsbereichen den Strahlengang m glichst durch Absperrungen und Stellw nde begrenzen und den Laserbereich durch Warnbeschilderung kennzeic...

Страница 4: ...gen Anzahl und Anordnung der Laser H horizontale Laser V vertikale Laser D Lotlaser downpoint Besondere Produkteigenschaften Automatische Ausrichtung des Ger tes durch ein magnetisch ged mpftes Pendel...

Страница 5: ...Justierf e mit abnehmbaren Gummikappen Adapter f r Kurbel und Teleskopstative Libelle zur groben Ausrichtung mit Hintergrundbeleuchtung Low Bat Anzeige Batterie ladung gering wenn die Libelle blinkt...

Страница 6: ...bes geladen werden Der Akku darf nur mit dem beiliegenden Ladeger t aufgeladen und ausschlie lich mit diesem Laserger t verwendet werden Ansonsten besteht Verletzungs und Brandgefahr Darauf achten das...

Страница 7: ...innerhalb der EU Dieses Produkt ist ein Elektroger t und muss nach der europ ischen Richtlinie f r Elektro und Elektronik Altger te getrennt gesammelt und entsorgt werden Weitere Sicherheits und Zusa...

Страница 8: ...das Ger t in die Mitte zwischen 2 W nden auf die mind 5 m voneinander entfernt sind Schalten Sie das Ger t ein dazu die Transportsicherung l sen Laserkreuz an Zur optimalen berpr fung bitte ein Stativ...

Страница 9: ...x 200 mm berpr fung der vertikalen Linie Ger t ca 5 m von einer Wand aufstellen An der Wand ein Lot mit einer 2 5 m langen Schnur befestigen das Lot sollte dabei frei pendeln Ger t einschalten und de...

Страница 10: ...atic levelling range 2 accuracy 0 2 mm m A simple precise plumb function is afforded by the additional plumb laser at the bottom and the laser cross at the top The vertical lines are aligned at right...

Страница 11: ...or shiny surfaces must be covered whilst laser devices are in operation In public areas shield off the laser beam with barriers and partitions wherever possible and identify the laser area with warnin...

Страница 12: ...conditions Number and direction of the lasers H horizontal laser V vertical laser D downpoint Special product features Automatic alignment of the device with a magnetically dampened pendulum system Th...

Страница 13: ...h removable rubber caps Adapter for crank tripods and teleskopic stands Vial for approximate alignment with backlight low bat display low battery charge when bubble level flashes Lithium ion rechargea...

Страница 14: ...d in the device or when the device is in use The battery may only be charged with the battery charger provided and used only in this laser device Any other use may cause injury or fire Make sure there...

Страница 15: ...goods within the EU This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment Further safety an...

Страница 16: ...check the calibration of the laser To do this position the device midway between 2 walls which must be at least 5 metres apart Do this by turning the unit on thus releasing the transport restraint cro...

Страница 17: ...x D 120 x 120 x 200 mm EN Checking the vertical line Position the device about 5 m from a wall Fix a plumb bob with a line of 2 5 m length on the wall making sure that the bob can swing freely Switch...

Страница 18: ...Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 w...

Отзывы: