LaserLiner ActiveFinder XP Скачать руководство пользователя страница 56

56

PT

Função / Utilização

Leia completamente as instruções de uso, o caderno anexo 
„Indicações adicionais e sobre a garantia“, assim como 

 

as informações e indicações atuais na ligação de Internet, 
que se encontra no fim destas instruções. Siga as indicações 
aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao 

 

dispositivo se o entregar a alguém.

!

Aparelho de controlo sem contacto para a localização de tensões 
elétricas (230 VAC) em cabos, tomadas, porta-lâmpadas, fusíveis, 

 

elementos de armários de distribuição e de instalações. Com sinais 
visuais e acústicos, assim como com vibração, é indicado se existe 
tensão.

–  Use o aparelho exclusivamente conforme a finalidade de aplicação 

dentro das especificações. 

–  Os aparelhos de medição e os seus acessórios não são brinquedos. 

Mantenha-os afastados das crianças.

–  Não são permitidas transformações nem alterações do aparelho, 

que provocam a extinção da autorização e da especificação de 
segurança.

–  Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas 

 

elevadas, humidade ou vibrações fortes.

–  É imprescindível um cuidado especial ao trabalhar com tensões 

superiores a 24 V/AC rms ou 60 V/DC. Nestes domínios de tensão, 
basta tocar nos condutores elétricos para já se correr perigo de 
choques elétricos mortais.

–  Se o aparelho estiver molhado com humidade ou outros resíduos  

condutores, não é permitido trabalhar sob tensão. A partir de > 

 

24 V/AC rms ou 60 V/DC de tensão corre-se alto perigo de choques 
elétricos mortais devido à humidade. 

– Limpe e seque o aparelho antes da utilização.
–  Use este aparelho apenas em espaços fechados e não o exponha 

 

a humidade nem a chuva. Caso contrário, existe o perigo de  

choque elétrico.

–  

Na categoria de sobretensões IV (CAT IV - 1000 V) não é permitido 

 

ultrapassar a tensão de 1000 V entre o aparelho de controlo e a terra.

–  Antes de cada medição, assegure-se de que a zona a testar (p. ex. 

cabo), o verificador e os acessórios usados (p. ex. cabo de ligação) 
estão em perfeitas condições.Teste o aparelho em fontes de tensão 

conhecidas (p. ex. tomada de 230 V para o teste AC). 

–  Antes de abrir a tampa, para substituir a/s pilha/s ou o/s fusível/

fusíveis, o aparelho precisa de ser separado de todas as fontes de 
corrente e de todos os circuitos de corrente

–  Não é permitido usar o aparelho se uma ou mais funções falharem 

ou a carga da/s pilha/s estiver baixa.

Indicações gerais de segurança

Содержание ActiveFinder XP

Страница 1: ...ActiveFinder XP 02 DE 08 EN 14 NL 20 DA 26 FR 32 ES 38 IT 44 PL 50 FI 56 PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL...

Страница 2: ...60 V DC ist besondere Vorsicht geboten Beim Ber hren der elektrischen Leiter besteht bei diesen Spannungen bereits eine lebensgef hr liche Stromschlaggefahr Ist das Ger t mit Feuchtigkeit oder anderen...

Страница 3: ...nischen Sicherheitsregeln f r das Arbeiten an elektrischen Anlagen unter anderem 1 Freischalten 2 gegen Wiedereinschalten sichern 3 Spannungsfreiheit zweipolig pr fen 4 Erden und kurzschlie en 5 benac...

Страница 4: ...nforderungen und sonstigen Bestimmungen der europ ischen Niederspannungs Richtlinie 2014 35 EU LVD und der EMV Richtlinie 2014 30 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist u...

Страница 5: ...er Benutzung unter einem bekannten Betriebsstromkreis laut angegebenem Spannungsbereich des Ger tes Das Batteriefach ffnen und Batterien gem den Installations symbolen einlegen Dabei auf korrekte Pola...

Страница 6: ...d Typ kann die Funktionalit t beeinflusst werden Hinter Paneelen und metallischen Abdeckungen kann keine Spannung erkannt werden Pr fen Sie zur Sicherheit alle drei Phasenleiter L1 L2 L3 auf vorhanden...

Страница 7: ...Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz Scheuer und L sungsmitteln Entnehmen Sie die Batterie n vor einer l ngeren Lagerung Lagern Sie das Ger t an einem sauberen trockenen Ort Technische Daten T...

Страница 8: ...fore taking any measurements make sure that both the area to be tested e g a line the test device and the accessories used e g connection cable are in proper working order Test the device by connectin...

Страница 9: ...LED outlet Using artificial optical emission OStrV Safety instructions Additional information on use Observe the technical safety regulations for working on electrical systems especially 1 Safely iso...

Страница 10: ...s of the European Low Voltage Directive 2014 35 EU LVD and the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU The EU Declaration of Conformity can be found in its entirety at the following address...

Страница 11: ...the device you should always test it on a main circuit you know to be operational within the specified voltage range Open the battery compartment and insert batteries according to the symbols Be sure...

Страница 12: ...of the insulation thickness and type can affect functionality Voltage cannot be detected behind panels and metal covers For safety check all three phase conductors L1 L2 L3 for the presence of voltag...

Страница 13: ...ndicator LED Voltage range 12 VAC 1000 VAC Frequency 50 60 Hz Overvoltage category CAT IV 1000 V non condensing Pollution degree 2 Degree of protection IP 67 Power supply 2 x 1 5V LR03 AAA Operating c...

Страница 14: ...meer dan 24 V AC rms resp 60 V DC dient uiterst voorzichtig te worden gewerkt Bij contact met de elektrische geleiders bestaa Als het apparaat met vocht of andere geleidende resten bevochtigd is mag...

Страница 15: ...lijke irriterende optische uitwerkingen bijv verblinding flitsblindheid nabeelden belemmeringen van het kleurenzien kunnen niet helemaal worden uitgesloten in het bijzonder bij weinig omgevingslicht K...

Страница 16: ...zenlijke vereisten en andere bepalin gen van de Europese laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU LVD en de EMC richtlijn 2014 30 EU De volledige tekst van de EG verklaring van overeenstemming is beschikbaar...

Страница 17: ...op een bekend bedrijfsstroomcircuit volgens het aangegeven spannings bereik van het apparaat Open het batterijvakje en plaats de batterijen overeenkomstig de installatiesymbolen Let daarbij op de jui...

Страница 18: ...van de aansluitbus of de isolatie dikte en type Achter panelen en metalen afdekkingen kan geen spanning worden gedetecteerd Controleer om veiligheidsredenen alle drie fasegeleiders L1 L2 L3 op voorhan...

Страница 19: ...00 VAC Frequentie 50 60 Hz Overspanningscategorie CAT IV 1 000 V niet condenserend Verontreinigingsgraad 2 Beschermingsklasse IP 67 Stroomverzorging 2 x 1 5V LR03 AAA Werkomstandigheden 0 C 50 C Lucht...

Страница 20: ...d ber ring af de elektriske ledninger er der allerede ved disse sp ndinger livsfare pga elektrisk st d Hvis apparatet er blevet fugtigt eller p f rt andre elektrisk ledende restprodukter m der ikke ar...

Страница 21: ...det menneskeli ge je og den menneskelige hud Midlertidige irriterende visuelle effekter f eks bl nding blitz blindhed dobbeltsyn forringelse af farvesyn kan ikke helt udelukkes is r i omgivelser med l...

Страница 22: ...rektiv 2014 35 EU LVD og EMC direktivet 2014 30 EU Den fulde ordlyd af EU overens stemmelseserkl ringen er tilg ngelig p f lgende internetadresse http laserliner com info an AAD Lokale anvendelsesrest...

Страница 23: ...hver ibrugtagning skal man kontrollere apparatet under en kendt hj lpekreds svarende til apparatets angivne sp ndingsomr de bn batterihuset og l g batterierne i V r opm rksom p de angivne poler 2 ON...

Страница 24: ...iver svagt udskiftes batterierne 4 ZOOM funktion 5 6 Lommelygte Signaltone Tryk p knappen 5 for at t nde og slukke lommelygten Sluk for signaltone Apparat er slukket Hold T nd Sluk knappen 2 inde til...

Страница 25: ...VAC Frekvens 50 60 Hz Oversp ndingskategori CAT IV 1000 V ikke kondenserende Tilsmudsningsgrad 2 Beskyttelsesm de IP 67 Str mkilde 2 x 1 5V LR03 AAA Arbejdsbetingelser 0 C 50 C Luftfugtighed maks 80 r...

Страница 26: ...rieures 24 V CA rms ou 60 V CC Un contact des conduc teurs lectriques ces tensions pr sente un risque de d charges lectriques mortelles Si l instrument est recouvert d humidit ou d autres r sidus cond...

Страница 27: ...homme en cas d utilisation conforme la destination pr vue et dans des conditions raisonnablement pr visibles Il n est pas possible d exclure totalement des effets optiques irritants par ex blouissemen...

Страница 28: ...exigences et aux autres conditions de la directive sur la basse tension 2014 35 UE LVD et de la directive sur la compatibilit lectromagn tique CEM 2014 30 EU Le texte complet de la d claration de conf...

Страница 29: ...fier le bon fonctionnement de l appareil dans un circuit de service connu en fonction de la gamme de tension indiqu e pour l appareil Ouvrir le compartiment piles et introduire les piles en respectant...

Страница 30: ...il Il est impossible de d tecter une tension derri re des panneaux et des rev tements m talliques Pour des raisons de s curit v rifier tous les trois fils de phase L1 L2 et L3 pour identifier la pr se...

Страница 31: ...DEL Plage de tension 12 VCA 1000 VCA Fr quence 50 60 Hz Cat gorie de surtension CAT IV 1000 V non condensante Degr de pollution 2 Type de protection IP 67 Alimentation lectrique 2 x 1 5V LR03 AAA Cond...

Страница 32: ...nte trabajar con especial precauci n El contacto con los conductores el ctricos bajo esas tensiones supone riesgo de descarga el ctrica ya mortal No se puede poner el aparato bajo tensi n cuando haya...

Страница 33: ...irse molestos efectos pticos transitorios p ej deslumbramiento ceguera pasajera persistencia de im genes merma de la visi n de color especialmente si la luminosidad del entorno es reducida No mirar in...

Страница 34: ...e la Directiva europea 2014 35 UE de baja tensi n LVD y la Directiva 2014 30 UE de compatibilidad electromagn tica CEM El texto completo de la declaraci n de conformidad UE est disponible en la siguie...

Страница 35: ...del aparato antes de cada uso en un circuito de servicio conocido y conforme con el rango de tensi n especificado del aparato Abra la caja para pilas e inserte las pilas seg n los s mbolos de instala...

Страница 36: ...bre el funcionamiento del aparato No se puede detectar ninguna tensi n detr s de paneles o de cubiertas met licas Para mayor seguridad compruebe si hay tensi n en los tres hilos de fase L1 L2 L3 Cambi...

Страница 37: ...ncia 50 60 Hz Categor a de sobretensi n CAT IV 1000 V no condensante Grado de suciedad 2 Tipo de protecci n IP 67 Alimentaci n 2 x 1 5V LR03 AAA Condiciones de trabajo 0 C 50 C Humedad del aire m x 80...

Страница 38: ...ali sussiste anche al solo contatto con i conduttori elettrici Se sull apparecchio dovessero essere presenti umidit o altri residui conduttivi non lo si deve utilizzare sotto tensione Con tensioni sup...

Страница 39: ...evedibili la loro radiazione accessibile non pericolosa per l occhio e la pelle umani Non si possono escludere completamente effetti ottici irritanti e passeggeri p e abbagliamento cecit da flash imma...

Страница 40: ...orme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni della Direttiva europea in materia di bassa tensione 2014 35 UE LVD e della Direttiva CEM 2014 30 UE Il testo integrale della dichiarazione di...

Страница 41: ...re l apparecchio sotto un circuito elettrico in esercizio conosciuto in base al campo di tensione indicato dell apparecchio Aprire il vano batterie e introdurre le batterie come indicato dai simboli d...

Страница 42: ...tipo Non viene rilevata la presenza di tensione dietro a pannelli o rivestimenti metallici Verificare per sicurezza la presenza di tensione su tutti e tre i conduttori di fase L1 L2 L3 Sostituire le...

Страница 43: ...Frequenza da 50 a 60 Hz Categoria di sovraten sione CAT IV 1000 V non condensante Grado di inquinamento 2 Tipo di protezione IP 67 Alimentazione elettrica 2 x 1 5V LR03 AAA Condizioni di lavoro 0 C 50...

Страница 44: ...rzy pomiarze w napi ciach powy ej 25 V AC rms lub 60 V DC nale y zachowa szczeg ln ostro no W razie dotkni cia przewodu elektrycznego ju w przy tych napi ciach zachodzi miertelne niebezpiecze stwo por...

Страница 45: ...nia urz dzenia zgodnie z przeznaczeniem i w rozs dnie przewidywalnych warunkach Nie mo na ca kowicie wykluczy przej ciowych dra ni cych dzia a optycznych np o lepienie za lepienie powidoki upo ledzeni...

Страница 46: ...rybczne ActiveFinder XP spe nia podstawowe wymagania i inne postanowienia euro pejskiej dyrektywy niskonapi ciowej 2014 35 UE LVD i dyrektywy w sprawie kompatybilno ci elektro magnetycznej 2014 30 UE...

Страница 47: ...zi urz dzenie na znanym obwodzie pr du roboczego zgodnie z podanym zakresem napi cia urz dzenia Otworzy komor baterii i w o y baterie zgodnie z symbolami instalacyjnymi Zwr ci przy tym uwag na prawid...

Страница 48: ...onalno Nie mo na rozpozna napi cia za panelami i metalowymi os onami Dla bezpiecze stwa nale y sprawdzi wszystkie trzy przewody fazowe L1 L2 L3 pod k tem napi cia W przypadku s abego sygna u akustyczn...

Страница 49: ...Kategoria przepi ciowa CAT IV 1000 V nie kondensuj ca Stopie zanieczyszczenia 2 Stopie ochrony IP 67 Zasilanie 2 x 1 5V LR03 AAA Warunki pracy 0 C 50 C Wilgotno powietrza maks 80 wilgotno ci wzgl dne...

Страница 50: ...llisen johtimen koskettaminen voi n ill j nnitteill aiheuttaa hengenvaarallisen s hk iskun Jos laitteen pinnalla on kosteutta tai muuta s hk johtavaa ainetta laitetta ei saa kytke j nnitteeseen Yli 24...

Страница 51: ...avissa olosuhteissa vaaratonta ihmissilm lle ja iholle Ohimenevi h iritsevi optisia vaikutuksia esim h ik isy salamasokeus j lkikuvat v rin n heikkeneminen ei voida kokonaan sulkea pois erityisesti hu...

Страница 52: ...t pienj nnitedi rektiivin 2014 35 EU ja EMC direktiivin 2014 30 EU oleelliset vaatimukset ja muut m r ykset EY vaatimustenmukaisuusvakuutus l ytyy kokonaisuudessaan osoitteessa http laserliner com inf...

Страница 53: ...a laite ennen jokaista k ytt kertaa laitteelle annetun j nnitealueen mukaisesti sellaisessa virtapiiriss jonka tunnet Avaa paristolokero ja aseta paristot sis n ohjeiden mukaisesti Huomaa paristojen o...

Страница 54: ...vaikuttaa laitteen toimintaan Paneelien ja metallilevyjen takaa j nnitett ei voi tunnistaa Tarkista turvallisuussyist j nnitteen varalta kaikki johtimet L1 L2 L3 Vaihda paristot jos merkki ni on heik...

Страница 55: ...lmankosteus maks 80 RH Mitat L x K x S 30 x 160 x 24 mm Paino 66 g sis paristot Ohjeet huoltoa ja hoitoa varten Puhdista kaikki osat nihke ll kankaalla l k yt pesu tai hankausaineita l k liuottimia Ot...

Страница 56: ...com tens es superiores a 24 V AC rms ou 60 V DC Nestes dom nios de tens o basta tocar nos condutores el tricos para j se correr perigo de choques el tricos mortais Se o aparelho estiver molhado com h...

Страница 57: ...e a pele humana Efeitos visuais perturbadores tempor rios como p ex encande amento perturba o da vis o devido a flash imagens persisten tes perturba es da vis o das cores n o podem ser completa mente...

Страница 58: ...itos essenciais e demais disposi es previstos na diretiva europeia relativa a baixa tens o 2014 35 UE e na diretiva de CEM 2014 30 UE O texto completo da declara o de conformidade UE est dispon vel no...

Страница 59: ...de cada utiliza o controle o aparelho com um circuito de servi o conhecido segundo a gama de tens o indicada do aparelho Abra o compartimento de pilhas e insira as pilhas de acordo com os s mbolos de...

Страница 60: ...o podem influenciar a funcionalidade Atr s de pain is e coberturas met licas n o poss vel detetar tens es Por motivos de seguran a controle os tr s condutores de fase L1 L2 L3 quanto presen a de tens...

Страница 61: ...50 60 Hz Categoria de sobretens es CAT IV 1000 V sem condensa o Grau de sujidade 2 Tipo de prote o IP 67 Abastecimento de corrente 2 x 1 5V LR03 AAA Condi es de trabalho 0 C 50 C humidade de ar m x 8...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63 ActiveFinder XP...

Страница 64: ...CE Umarex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638...

Отзывы: