background image

1. Vérifier à l'aide de la liste des pièces et des numéros de produit marqués sur les pièces 

que la livraison comprend toutes les pièces nécessaires.

2. Choisir un bon emplacement pour l'équipement, compte tenu des distances de sécurité 

indiquées par le fabricant dans les instructions de montage. Tenir compte de l'exposition 
éventuelle aux forts rayons de soleil ou au vent lors du choix du sens de montage de 
l'équipement. Egaliser la surface de l'emplacement choisi et effectuer les travaux de 
fondation conformément aux instructions. S'assurer que le sol sous les pièces de 
fondation a été suffisamment compacté. Si besoin est, le sol de fondation doit être 
remplacé par des pierres concassées ou un matériau portant similaire. L'épaisseur du 
matériau de surface anti-choc est calculée selon la formule indiquée à la page 
supplémentaire des instructions de fondation.

3. Les instructions d'érection de l'ossature de l'équipement sont indiquées à la page 6. Les 

images détaillées du montage sont adjointes aux pages d'instruction séparées où elles 
sont groupées selon le mode de fixation. Des instructions modulaires séparées sont 
données pour les composants à fixer sur l'ossature. Respecter les mesures données 
par le fabricant dans les instructions de montage.

4. Vérifier que l'équipement est droit et que sa fondation est solide. Dans le cas des 

équipements dont la fondation se trouve sous le sol, le sol doit être suffisamment 
compacté lors du remplissage des trous.

5. Effectuer un contrôle de mise en service conforme au procès-verbal compris dans la 

livraison avant la mise en service de l'équipement. Ce procès-verbal doit être 
documenté. Ne pas oublier d'empêcher l'accès à l'équipement jusqu'à ce que celui-ci 
soit prêt et sûr et que tous les outils de montage aient été enlevés. 

TEXT PAGE

REF:
DATE:

27.4.2008

TEXT

2

FINNO

LAPPSET

C

o

p

yr

ig

h

La

p

p

se

G

o

u

p

 L

td

Содержание 175585

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...sitetään perustusohjeen lisäsivulla 3 Välineen rungon pystystysohje esitetään sivulla 6 Yksityiskohtaiset kuvat asennuksesta on koottu erillisille ohjesivuille joissa ne on ryhmitelty kiinnitystavan mukaan Runkoon kiinnitettävistä komponenteista on erilliset moduuliohjeet Noudata valmistajan asennusohjeessa ilmoittamia mitoituksia 4 Tarkasta että väline on suorassa ja perustukseltaan tukeva Syväpe...

Страница 13: ...äggssida 3 Monteringsanvisningarna till utrustningens stomme finns på sidan 6 Detaljerade bilder av installationen har samlats på separata instruktionssidor där de har grupperats enligt monteringsmetod Det finns specifika modulanvisningar till de komponenter som ska sättas fast i stommen Följ de dimensioner som tillverkaren gett i monteringsanvisningarna 4 Kontrollera att utrustningen står rakt oc...

Страница 14: ...uctions 3 Assemble the frame of the product in accordance with the instructions on page 6 Detailed instructions for the different mounting alternatives are shown in the supplement Separate instructions are provided for the modular components that will be attached to the frame Please follow the stated measurements carefully 4 Make sure that the product is mounted straight and firmly into the ground...

Страница 15: ...lt ist 3 Die Aufbauanleitung für den Rahmen des Gerätes finden Sie auf Seite 6 Detaillierte Bilder der Installation sind auf gesonderten Anleitungsseiten zusammengestellt auf denen sie nach ihrer Befestigungsweise geordnet sind Für die am Geräterahmen befestigten Komponenten gibt es besondere Modulanleitungen Halten Sie die in der Installationsanleitung vom Hersteller genannten Maße ein 4 Überprüf...

Страница 16: ...entaire des instructions de fondation 3 Les instructions d érection de l ossature de l équipement sont indiquées à la page 6 Les images détaillées du montage sont adjointes aux pages d instruction séparées où elles sont groupées selon le mode de fixation Des instructions modulaires séparées sont données pour les composants à fixer sur l ossature Respecter les mesures données par le fabricant dans ...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...abel and screws Fasten the label with screws 2 Label sticker Cleanthepaintedmetalorplywoodsurfacefromdirtandmoisture Fastenthestickerasshowninthefigure3 Note Do not attach the sticker to rough surfaced laminate or painted wood La plaque d informations produit est livrée sous l une de ces 3 formes 1 Plaque métallique et vis Fixez la plaque à l aide des vis 2 Etiquette autocollante Avant de coller l...

Страница 31: ...FINNO 909521 1 1 ...

Отзывы: