background image

1. Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit, indem Sie das Teileverzeichnis mit der 

Lieferung abgleichen.

2. Wählen Sie einen Standort für das Gerät und berücksichtigen Sie die vom Hersteller in 

der Installationsanleitung genannten Sicherheitsabstände. Bei der Ausrichtung des 
Gerätes beachten Sie den möglichen Einfluss von starker Sonneneinstrahlung oder 
Wind. Ebnen Sie den Bereich und führen Sie die Fundamentarbeiten nach der 
Anleitung durch. Stellen Sie sicher, dass der Boden unter den Fundamentteilen 
ausreichend verdichtet ist. Wenn nötig, muss das Untergrundmaterial durch Split oder 
ein anderes tragfähiges Material ausgetauscht werden. Die Stärke des stoßdämpfenden 
Oberflächenmaterials wird auf Grundlage einer Formel berechnet, die im Anhang der 
Anleitung für die Fundamente dargestellt ist.

3. Die Aufbauanleitung für den Rahmen des Gerätes finden Sie auf Seite 6. Detaillierte 

Bilder der Installation sind auf gesonderten Anleitungsseiten zusammengestellt, auf 
denen sie nach ihrer Befestigungsweise geordnet sind. Für die am Geräterahmen 
befestigten Komponenten gibt es besondere Modulanleitungen. Halten Sie die in der 
Installationsanleitung vom Hersteller genannten Maße ein.

4. Überprüfen Sie, dass das Gerät in Waage steht und sicher am Boden verankert ist. Bei 

Geräten mit Tiefenfundamenten muss der Boden beim Auffüllen des Aushubs 
ausreichend verdichtet oder betoniert werden.

5. Führen Sie eine Inbetriebnahmeüberprüfung entsprechend des im Lieferumfang 

enthaltenen Protokolls durch, bevor das Gerät benutzt wird. Das Protokoll muss 
aktenkundig dokumentiert werden. Denken Sie daran, dass der Zugang zum Gerät 
verhindert werden muss, bis es fertig und sicher ist und alle Installationswerkzeuge 
entfernt sind.

TEXT PAGE

REF:
DATE:

27.4.2008

TEXT

2

FINNO

LAPPSET

C

o

p

yr

ig

h

La

p

p

se

G

o

u

p

 L

td

Содержание 175585

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...sitetään perustusohjeen lisäsivulla 3 Välineen rungon pystystysohje esitetään sivulla 6 Yksityiskohtaiset kuvat asennuksesta on koottu erillisille ohjesivuille joissa ne on ryhmitelty kiinnitystavan mukaan Runkoon kiinnitettävistä komponenteista on erilliset moduuliohjeet Noudata valmistajan asennusohjeessa ilmoittamia mitoituksia 4 Tarkasta että väline on suorassa ja perustukseltaan tukeva Syväpe...

Страница 13: ...äggssida 3 Monteringsanvisningarna till utrustningens stomme finns på sidan 6 Detaljerade bilder av installationen har samlats på separata instruktionssidor där de har grupperats enligt monteringsmetod Det finns specifika modulanvisningar till de komponenter som ska sättas fast i stommen Följ de dimensioner som tillverkaren gett i monteringsanvisningarna 4 Kontrollera att utrustningen står rakt oc...

Страница 14: ...uctions 3 Assemble the frame of the product in accordance with the instructions on page 6 Detailed instructions for the different mounting alternatives are shown in the supplement Separate instructions are provided for the modular components that will be attached to the frame Please follow the stated measurements carefully 4 Make sure that the product is mounted straight and firmly into the ground...

Страница 15: ...lt ist 3 Die Aufbauanleitung für den Rahmen des Gerätes finden Sie auf Seite 6 Detaillierte Bilder der Installation sind auf gesonderten Anleitungsseiten zusammengestellt auf denen sie nach ihrer Befestigungsweise geordnet sind Für die am Geräterahmen befestigten Komponenten gibt es besondere Modulanleitungen Halten Sie die in der Installationsanleitung vom Hersteller genannten Maße ein 4 Überprüf...

Страница 16: ...entaire des instructions de fondation 3 Les instructions d érection de l ossature de l équipement sont indiquées à la page 6 Les images détaillées du montage sont adjointes aux pages d instruction séparées où elles sont groupées selon le mode de fixation Des instructions modulaires séparées sont données pour les composants à fixer sur l ossature Respecter les mesures données par le fabricant dans ...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...abel and screws Fasten the label with screws 2 Label sticker Cleanthepaintedmetalorplywoodsurfacefromdirtandmoisture Fastenthestickerasshowninthefigure3 Note Do not attach the sticker to rough surfaced laminate or painted wood La plaque d informations produit est livrée sous l une de ces 3 formes 1 Plaque métallique et vis Fixez la plaque à l aide des vis 2 Etiquette autocollante Avant de coller l...

Страница 31: ...FINNO 909521 1 1 ...

Отзывы: