LAPORTE EASYTRAP 75 Скачать руководство пользователя страница 2

    

G

ENERALITES 

T75 

F

EATURES AND 

D

ESCRIPTIONS 

T75

 

 

 
La machine LAPORTE® modèle PC 75 2004 est 
entièrement automatique et destinée au Parcours de 
Chasse. 
Le  modèle 2004,  allie simplicité et fiabilité, robustesse  
et légèreté, et rapidité des réglages. 
 

UNE SOCIETE DE RENOMMEE INDENIABLE : 

   - 70 ans de conception de machines 
   - Fournisseur Officiel des Jeux Olympiques 
   - Homologuée par la N.S.C.A. (National Sporting 
     Clay Association, USA), la  N.S.S.A. (National  
     Skeet Sporting Association, USA), fournisseur  
     officiel de la Reine d’Angleterre, et reconnu par  
     la FFT (Fédération Française de Tir), la FFBT  
     (Fédération Française de Ball-Trap) et par  
     la F.I.T.A.S.C. (Fédération Internationale de  
     Tir aux Armes Sportives). 
 

CONCEPTION SIMPLE : 

   - Une utilisation simple 
   - Un minimum de pièces en mouvement 
   - Facilité d'entretien et de remplacement de pièces 
 

BARILLET: 
   

- 1 colonne

 

   - Capacité de 75 cibles  
   - Chargement par le haut 
 

CIBLES: 
   

- Standard, barillet adaptable pour Mini (90 mm).

 

 

CORPS EN ACIER :

 

Avec une finition à la peinture époxy de haute qualité  
   - Léger, manipulation aisée. 
     

ELECTRONIQUE SIMPLIFIE :

 

   - Facilité de remplacement des pièces électriques. 
   - Fusible automobile. 
 

SECURITE : 

   - Arceau de protection total du bras de lancement   

Note: Doit toujours être assemblé sur la machine

 

  -Encercle toute la zone traversée par le bras de   
lancement 
 

ANTI-RETOUR :

 sur le bras de lancement 

   - Arrête le bras de lancement en position ¾ armée.  
   - Réduit les vibrations 
   - Permet un armement  plus rapide 
 

TRAJECTOIRE:  

   - Parfaite du point de départ au point de chute 
 

 
 

 
The LAPORTE® Trap model PC 75 2004 is a fully 
automatic trap and ideal for Sporting.  
 
The 2004 model combines durability with simplicity . 
To provide an excellent easily adjustable machine. 
 

COMPANY WITH PROVEN RECORD OF 
SUCCESS:

 

-70 Years of Trap design 
- 6 Times supplier to Olympic Games 
-The only traps on the market endorsed by NSSA 
(National Skeet Sporting Association, USA), NSCA 
(National Sporting Clay Association, USA), 
F.I.T.A.S.C. (International Federation for Shooting 
Sport), and by appointment to Her Majesty the Queen of  
England. 
 

UNCOMPLICATED DESIGN:

 

   - Simple to use 
   - Minimum moving parts 
   - Easy maintenance and parts replacement 
               

MAGAZINE:

 

   - 1 column 
   - 75 target capacity (Standard, and 90) 
   - Top loading 
 

TARGET

   - Standard 108 and 110mm with adapter for Midi (90 
mm). 
 

STEEL CHASSIS

  - High quality epoxy paint finish (resistant to rust) 
  - Lightweight, mobile. 
 

PRE-WIRED ELECTRICAL CONTROL BOX

   -Simple electromechanical controls 
 

SAFETY : 

   -Full safety guard for the throwing arm. 

 
Note: Must always be assembled on Trap

 

   -Encircles entire area traversed by throwing arm 
 

ONE WAY BEARING ON THROWING ARM

 

   - Stops the throwing arm in 3/4 cocked position 
   - Reduces vibration 
   - Enables faster 'cocking' 
 

TRAJECTORY:

  

   - Consistant from start to finish 
 

 
                                                                

CHAP 1 PAGE 1 

 

Содержание EASYTRAP 75

Страница 1: ...hooting of the machine All reproduction even partial of this documentation is prohibited without the written authorisation of the Laporte company France Ce manuel technique vous donne toutes les instructions pour le montage la sécurité et la mise en marche de votre Trap La présente notice fait partie intégrante de l appareil Elle doit toujours se trouver à proximité immédiate de celui ci Toute rep...

Страница 2: ...ne traversée par le bras de lancement ANTI RETOUR sur le bras de lancement Arrête le bras de lancement en position armée Réduit les vibrations Permet un armement plus rapide TRAJECTOIRE Parfaite du point de départ au point de chute The LAPORTE Trap model PC 75 2004 is a fully automatic trap and ideal for Sporting The 2004 model combines durability with simplicity To provide an excellent easily adj...

Страница 3: ... d adapter les livraisons antérieures Par conséquent les données figures et descriptions contenues dans la présente notice de montage et d entretien ne pourront pas donner lieu à de quelconques revendications THROWING DISTANCE From 43 to 75 yards short gray spring THROWING SPRING MAIN SPRING TENSION Adjustable TRAJECTORY MOVEMENTS The vertical trajectory can be easily and quickly modified TARGET R...

Страница 4: ...machine par le bras de lancement ou l arceau de sécurité Ne vous appuyez pas sur l arceau de sécurité et n y posez aucun poids telles que les boîtes de cibles DANGER THESE MACHINES CAN CAUSE SERIOUS INJURIES READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO INSTALL OR OPERATE THE MACHINE 1 BEFORE Installing the trap Connecting power Lubricating Loading the magazine Making any adjustments Be sur...

Страница 5: ... S ARMER ET S ARRETER DANS LA POSITION DESARMEE A L AVANT DE LA MACHINE PUIS DEBRANCHER L ALIMENTATION DU COFFRET ELECTRONIQUE 6 Safety glasses must be worn by all personnel within close proximity to the operating trap to prevent eye injury from flying target fragments 7 Always keep children and animals away from the trap machine 8 Before turning on any switches move to a safe position at the left...

Страница 6: ...ectronique de la position ON à la position UNCOCK puis sur la position OFF Désarmement de la machine Déconnecter la machine de la source d alimentation 9 La procédure de test est maintenant terminée This trap may be installed on a LAPORTE cart trolley or a other suitable base Secure the trap to the base using suitable screws and bolts for the type of platform being used 1 Install the safety guard ...

Страница 7: ...pteur ON OFF UNCOCK est en position OFF CAUTION BEFORE MAKING ANY CHANGES OR ADJUSTMENTS MAKE SURE THE THROWING ARM IS IN THE SAFE UNCOCKED POSITION AND THAT THE MACHINE IS UNPLUGED FROM THE POWER SUPPLY 1 THE COCKING MOTOR WILL NOT START Electricity is not connected The circuit breaker is off or the fuse has blown Move the switch marked ON OFF UNCOCK on the electrical control box to the OFF posit...

Страница 8: ...s étaient cassées avant le chargement Les cibles se sont cassées pendant le chargement Cibles mélangées différents diamètres c à d 107 108 110 mm The throwing arm is blocked by two clays or by fragmented clays WARNING At this time the throwing arm will be pressing against the targets with TREMENDOUS PRESSURE When uncocking the trap using Manually Uncocking be EXTREMELY CAUTIOUS as the throwing arm...

Страница 9: ... mélangées différents diamètres c à d 107 108 110mm Les tiges du barillet sont abîmées ou tordues et réduisent le jeu latéral autour de la pile de cibles La plaque SB est endommagée The throwing arm rubber is damaged or worn The throwing arm is bent It can be straightened without removing it Check that the rubber is always at the same distance from the throwing plate Uncock the throwing arm and di...

Страница 10: ...imals away from the machine Pour accéder à la machine il est obligatoire de passer par l arrière Lors de l utilisation de la machine une seule personne doit se trouver aux abords Il est recommandé de placer des protections latérales afin de stopper les plateaux ou débris en cas de mauvaises manipulations L utilisateur doit impérativement porter des lunettes de protection pour éviter les blessures ...

Страница 11: ...00027 SPRING ACTION LOCKNUT M12 Positionner la vis comme indiqué et serrer les ecrous et les rondelles 1x 1307729 TIGE FILE M12 500 ARCEAU PC 75 4x 1400050 RONDELLE M12 4x 1400009 ECROU HU M12 2x 1400027 ECROU INDES M12 Position the end of the safety guard as indicated The red end to the left of the machine Position the nuts and washers and tighten 4x 1400126 SCREW TH M6X20 4x 1400047 WASHER M6 4x...

Страница 12: ...de par câble PULL ON OFF UNCOCK switch Interrupteur de désarmement ON OFF UNCOCK OFF position Machine switched off Position OFF Machine hors tension ON position Machine switched on Position ON Machine sous tension UNCOCK position To unarm the machine Position UNCOCK Désarme la machine CHAP 1 PAGE 7 ...

Страница 13: ...obtain a gap of about 1mm between the clay and rubber 1 mm 3 Pivot rotate the arm round to check that the adjustment is the same on the entire throwing plate trajectory 4 Repeat this operation on the 3 other adjustment screw 1 1 Débloquer le contre écrou screw 2 2 Actionner la vis de réglage pour monter ou descendre la plaque de lancement afin d obtenir un espace d environ 1 mm entre le plateau et...

Страница 14: ...he end of the spring Placer la vis du tirant dans l embout du ressort Tighten the spring by hand clock wise Visser le ressort à la main Adjust the tension of the spring by tightening or loosening the nut at the back of the machine Régler la tension du ressort en actionnant l écrou à l arrière de la machine CHAP 1 PAGE 9 ...

Страница 15: ...tes les vis Vis G1 Vis D1 Screw G1 Screw D1 Tige G2 Tige D2 Rod G2 Rod D2 Adjustment for Midi 90mm clay MONTAGE PLATEAU MINI 90 MM Vis G3 Vis D3 Screw G3 Screw D3 For midi clays 90mm Turn the rods G2 and D2 inwards as indicated above Pour plateau mini 90 mm Desserrez les vis G1 G3 et D1 D3 Faites pivoter les tiges G2 et D2 vers l intérieur comme indiqué ci dessus Revissez toutes les vis CHAP 1 PAG...

Страница 16: ...au peut glisser et plusieurs plateaux risquent de se briser Desserrer le contre écrou et dévisser le blocage pigeon sur la tige filetée afin d obtenir le réglage préconisé RECOMMENDED SPACING The distance between the red clay retaining block and the clay should be 2mm Test REMINDER Respect the safety position REGLAGE PRECONISE L écart entre la pastille rouge et le plateau est de 2mm Réglage correc...

Страница 17: ......

Страница 18: ...LEFT MINI PC75 7 1 1307706 PLAQUETTE BAR DROITE MAGAZ PLATE INF RIGHT MINI PC75 8 15 1400047 RD PLT MOY AZ 06 014 1 2 FLAT WASHER MED AZ 06 014 1 2 9 8 1400024 ECROU INDES AZ 06 000 SPRING ACTION LOCK NUT 06 10 1 1400436 TIGE FILETEE 06 030 ROD THREADED 06 030 11 11 1400126 VIS TH8 8 06 020 SCREW TH8 8 06 020 12 2 1400207 VIS TFHC 1Z 06 020 SCREW TFHC 1Z 06 020 C sébastien Solidworks ACTUEL EASY T...

Страница 19: ...nt pas vendables 7 7 5 6 5 4 CORPS T75 No ARTICLE QUANTITÉ No PIÈCE DESCRIPTION 1 1 1307583 RES ARM T85 GRIS B MAIN SPRING GREY MINI 2 1 1301135 EMBOUT RES ALU ALUMINIUM SPRING PLUG 3 1 1400320 VIS TH6 8 12 080 SCREW TH6 8 12 080 4 1 1400050 RD PLT MOY AZ 12 000 FLAT WASHER MED AZ 12 000 5 2 1302255 RD BUTEE AS 1226 WASHER BUTEE AS 1226 6 1 1300690 BUTEE A AIG AXK 1226 THRUST BEARING AXK 1226 7 2 ...

Страница 20: ...LE MINI PC75 15 2 1400209 VIS TFHC 1Z 08 020 SCREW TFHC 1Z 08 020 16 1 1400319 VIS TFHC 8Z 06 016 SCREW TFHC 8Z 06 016 17 1 1400047 RD PLT MOY AZ 06 014 1 2 FLAT WASHER MED AZ 06 014 1 2 18 1 1307598 ROUL 608 EE 8x22x7 BEARING 608 EE 8 22 7 19 1 1400208 VIS TFHC 8Z 06 025 SCREW TFHC 8Z 06 025 20 2 1400117 VIS TH6 8 05 008 SCREW TH6 8 05 008 21 4 1400139 VIS TH6 8 05 010 SCREW TH6 8 05 010 22 1 130...

Страница 21: ...5 20 1 6 1 1 5 8 5 14 1 4 10 10 11 26 27 11 9 10 13 12 EASYTRAP 75 S ENS AXE ARMEMENT EASYTRAP75 C sébastien Solidworks ACTUEL EASY TRAP 75 AXE ARMEMENT T75 Note Certain spare parts are not sold separately ATTENTION Certaines pièces ne peuvent êtres vendues séparément ...

Страница 22: ...S T75 11 07 2005 AS PAGE 1 2 25 27 14 15 28 26 24 23 13 12 32 31 37 3 23 3 18 22 21 19 21 16 20 22 15 17 23 1 14 15 2 Note Certain spare parts are not sold separately ATTENTION Certaines pièces ne peuvent êtres vendues séparément Les pièces précedées du signe ne sont pas vendables 41 ...

Страница 23: ...000 NUT HU AZ 12 000 18 3 1400129 VIS TH8 8 06 040 SCREW TH8 8 06 040 19 1 1400443 CLAVETTE 6 6 30 2BR KEY 6 6 30 20 1 1307715 PIGNON Z50 P 12 7 A PINION Z50 P12 7 MINI PC75 21 2 1307713 ROUE LIBRE CSK 25 PP FREE WHEEL CSK PP 25VV 22 2 1307725 FLASQUE ATR A FLANGE ATR MINI PC 75 23 6 1400003 ECROU HU CL8 08 000 NUT HU CL8 08 000 24 3 1400025 ECROU INDES AZ 08 000 SPRING ACTION LOCK NUT 08 25 2 140...

Страница 24: ...0 13 13 12 28 12 11 13 27 26 6 2 4 10 11 5 10 11 3 8 11 êtres vendues séparément Les pièces précedées du signe ne sont pas vendables 17 18 7 10 Note Certain spare parts are not sold separately ATTENTION Certaines pièces ne peuvent 10 C sébastien Solidworks ACTUEL EASY TRAP 75 S ENS PLAQUE SB T75 PAGE 1 2 ...

Страница 25: ...IS TH8 8 06 050 SCREW TH8 8 06 050 16 2 1400126 VIS TH8 8 06 020 SCREW TH8 8 06 020 17 4 1400049 RD PLT MOY AZ 10 022 2 FLAT WASHER MED AZ 10 000 18 2 1400148 VIS TH6 8 10 030 SCREW TH6 8 10 030 19 2 1400026 ECROU INDES AZ 10 000 SPRING ACTION LOCK NUT 10 20 1 1112360 MICRO CONTACT ARM MICRO SWITCH LOADING MOTOR 25 2 1400409 VIS TCHC 8Z 04 025 SCREW TCHC 8Z 04 025 26 2 1400022 ECROU INDES AZ 04 00...

Отзывы: