manualshive.com logo in svg
background image

7

FP

-I-600BKXX

NOTICES FOR SAFE OPERATION

 

PLEASE NOTE!

 

PLEASE NOTE:

 risk of carbon monoxide poisoning! Do not 

operate the fire pit indoors, only outdoors!

 

Only use the fire pit if it has been assembled properly in accord-

ance with these operating instructions and is undamaged.

 

NOTICE:

 The fire pit must not be used if it is deformed or de-

fective. This must be checked before each use.

 

Before use, place the fire pit on a safe, stable, horizontal, level 

and fireproof surface.

 

PLEASE NOTE!

 National and local regulations, such as permits, 

operation, safety distances and others, must be complied with.

 

Choose the location for setting up the fire pit so that no com-

bustible materials or substances are located nearby or can get 

to it. Never set up the fire pit below branches. The minimum 

distance from combustible materials and surrounding surfaces 

has to be 3 m.

 

PLEASE NOTE!

 Keep children and pets well away from the fire 

pit! Never leave the fire pit unattended when it is burning or still 

hot. In particular, make sure that no children or persons who 

are not capable of correctly recognising or reacting to possible 

dangers come near the hot fire pit.

 

PLEASE NOTE!

 Do not use any spirits or petrol for ignition or 

reignition! Only use lighting aids that comply with EN 1860-3!

 

Only natural coniferous or deciduous wood ready for use in 

the fire pit (no compressed wood products from these types of 

wood) must be burnt.

 

The fire pit must not be used as a waste incinerator. No unsuit-

able or non-recommended fuels must be used. In addition, no 

liquid fuels must be used.

 

PLEASE NOTE!

 The fire pit gets very hot and must not be 

moved while in use!

 

Do not use the fire pit in strong wind.

 

Keep your distance during use. If the fire pit has to be touched, 

e.g. when adding fuel, wear barbecue gloves (to prevent ther-

mal risks) which conform to DIN EN 407 (Category II). Also use 

the poker. Even when the fire has gone out, the surfaces will 

still remain hot for some time.

 

Do not overload the fire pit and do not allow the fire to get too 

big.

 

In the event of a fire: smother the flames with a suitable fire-

proof blanket or a fire extinguisher.

Using petrol or spirit to ignite the fuel may result in uncontrollable 

heat caused by deflagrations. You should only use safe materials for 

burning, such as solid firelighters. 

 

L

Hardwood, i.e. wood from deciduous trees such as beech, 

oak or birch, is particularly suitable as firewood. Thanks to 

its high density, this wood gives a long and even heat.

1.  Stack some of the wood in the fire pit. Ignite one or two solid 

firelighters and place them in the fire pit.

2.  Allow the solid firelighters to burn for two to four minutes.
3.  Carefully add more wood. 

Never throw wood into the fire!

4.  Place the cover on the fire pit or close the door of the fire pit. 

Use the poker to do this. 

AFTER USE / CLEANING AND STORAGE

 

PLEASE NOTE!

 

Allow all parts to cool down completely before you clean the 

product, place a cover over it or store it away.

 

Never extinguish the fire with water to avoid burns and scald-

ing.

 

Do not use corrosive or abrasive cleaning agents or brushes 

with metal bristles. They may damage the surfaces. 

 

Do not fill with water or expose to rainfall for a prolonged 

period.

•  Once all parts have cooled down, dispose of the ash in an envi-

ronmentally friendly way.

•  Clean the fire pit with a suitable brush or with a wet sponge 

and some washing-up liquid. For stubborn dirt you can use a 

standard household cleaner.

•  Allow all parts to dry completely or dry them before they are 

stored away.

•  Store them in a dry, weatherproof location.

DISPOSAL

Pay attention to cleanliness when handling the product and dispos-

ing of waste materials. As a general rule, you should only dispose of 

waste materials in designated metal or non-flammable containers. 

The local regulations on waste disposal apply.
To dispose of the product, dismantle it into its individual parts and 

recycle any metals and plastic. 

Dispose of the packaging material in an environmentally 

friendly manner so that it can be recycled.

Made in China.

EN

Содержание FP-I-600BK Series

Страница 1: ...ohje IS Notkunar lei beiningar DA Brugsvejled ning ET Kasutusjuhend LT Naudojimo instrukcija LV Lieto anas instrukcija PL Instrukcja obs ugi CS N vod k pou it SK N vod na pou vanie RU HU Haszn lati t...

Страница 2: ...ES P gina 12 IT Pagina 14 SV Sidan 16 NO Side 18 FI Sivu 20 IS Bls 22 DA Side 24 ET Lk 26 LT 28 psl LV 30 lpp PL Strona 32 CS Strana 34 SK Strana 36 RU 38 HU 40 oldal RO Pagina 42 EL 44 BG 46 SL Stra...

Страница 3: ...IONE LEVERANSOMFATTNING LEVERINGSOMFANG PAKKAUKSEN SIS LT INNIFALI LEVERINGSOMFANG TARNEKOMPLEKT TIEKIAMAS KOMPLEKTAS PIEG DES KOMPLEKTS ZAWARTO OPAKOWANIA OBSAH BALEN ROZSAH DOD VKY SZ LL T S TARTALM...

Страница 4: ...gegebenen Zweck und nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben nutzen Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind alle M ngel die durch unsachge...

Страница 5: ...benfalls den Sch rhaken benutzen Auch wenn das Feuer erloschen ist bleiben die Oberfl chen noch einige Zeit hei Den Feuerkorb nicht berladen und das Feuer nicht zu gro werden lassen Im Brandfall Die F...

Страница 6: ...the specified purpose and as described in these operating instructions Any other use is deemed to be improper The warranty does not cover faults caused by incorrect han dling damage or attempted repa...

Страница 7: ...will still remain hot for some time Do not overload the fire pit and do not allow the fire to get too big In the event of a fire smother the flames with a suitable fire proof blanket or a fire extingu...

Страница 8: ...loi Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme Tout d faut imputable une utilisation non conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure norm...

Страница 9: ...aces restent chaudes un certain temps Ne pas surcharger le brasero et ne pas laisser le feu trop gagner en intensit En cas d incendie touffer les flammes l aide d une couver ture ignifuge ou d un exti...

Страница 10: ...i tend zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven Elk ander gebruik geldt als oneigenlijk Alle gebreken die ontstaan door ondeskundige behandeling beschadiging of reparatiepogingen zijn uitgesl...

Страница 11: ...k de pook Ook als het vuur is gedoofd blijven de oppervlakken nog een tijdje heet Maak de vuurmand niet te vol en laat het vuur niet te groot worden In geval van brand doof vlammen met een blusdeken o...

Страница 12: ...rucciones de uso Cual quier otro uso se considera indebido La garant a no cubre los defectos derivados de un uso indebido da os o intentos de reparaci n Esto mismo es v lido para el desgaste normal AN...

Страница 13: ...el fuego est apagado las superficies permanecen calientes durante alg n tiempo No sobrecargar la cesta para hacer fuego y no dejar que el fuego crezca demasiado En caso de incendio sofocar las llamas...

Страница 14: ...are il prodotto esclusivamente per lo scopo indicato in conformit alle presenti istruzioni per l uso Ogni altro uso considerato improprio La garanzia non copre i difetti derivanti da un uso non confor...

Страница 15: ...re anche l attizzatoio Anche se il fuoco spento le superfici rimangono bollenti per un po di tempo Non sovraccaricare il cestello da fuoco e non far diventare il fuoco troppo grande In caso d incendio...

Страница 16: ...r det angivna ndam let och en dast enligt beskrivningen i denna och bruksanvisning All annan anv ndning anses strida mot det avsedda ndam let Alla defekter som orsakas av felaktig hantering skador el...

Страница 17: ...en varma en stund efter att elden har slocknat verlasta inte eldkorgen och l t inte elden v xa sig f r stor Vid brand Sl ck l gorna med en brandfilt eller l mplig brand sl ckare Ant ndning med bensin...

Страница 18: ...ngsbruk Bruk produktet bare til det angitte form let og bare som beskre vet i denne bruksanvisningen All annen bruk gjelder som feil bruk Unntatt fra garantien er alle mangler for rsaket av feil be ha...

Страница 19: ...en stund Ikke legg p for mye ved i fyrkurven og ikke la ilden bli for stor Ved brann Kvel flammene med et brannteppe eller et egnet brannslukningsapparat Ved antennelse med bensin eller alkohol kan e...

Страница 20: ...an sen k ytt tarkoituksen ja t m n k ytt ohjeen kuvauksen mukaisesti Kaikenlainen muu k ytt sopimatonta Virhevastuu ei kata vikoja jotka aiheuttaa ep asiallinen k ytt vahingoittaminen tai korjausyrity...

Страница 21: ...hiilihankoa Pinnat pysyv t jonkin aikaa kuumina tulen sammumisen j lkeen l ylikuormita tulikoria l k anna tulen muodostua liian suureksi Tulipalossa Sammuta liekit sammutuspeitteell tai sopivalla sam...

Страница 22: ...una fyrirhugu um tilgangi og eing ngu me eim h tti sem l st er essum notkunarlei beiningum ll nnur notkun telst vera r ng byrg in n r ekki yfir galla sem rekja m til rangrar me h ndlunar skemmda e a v...

Страница 23: ...slokkna ur eru yfirbor sfletir fram heitir einhvern t ma Ekki setja of mikinn eldivi eldst i og g ttu ess a eldurinn ver i ekki of mikill Ef eldur kemur upp K fa skal eldinn me eldvarnarteppi e a vi e...

Страница 24: ...ne form l og kun som beskrevet i denne brugsvejledning Enhver anden brug anses for at v re ikke korrekt Alle defekter der skyldes forkert h ndtering beskadigelse eller reparationsfors g d kkes ikke af...

Страница 25: ...r slukket forbliver overfladerne varme i et stykke tid Fyld ikke for meget br nde i ildkurven og lad ikke ilden blive for stor I tilf lde af brand Kv l flammerne med et brandt ppe eller en egnet brand...

Страница 26: ...rbel ning ainult k es olevas kasutusjuhendis kirjeldatud viisil Mis tahes muul moel kasutamine on mitteotstarbekohane Garantii ei kata puudusi mis on tekkinud mitteotstarbekohase kasutamise kahjustust...

Страница 27: ...Lisaks kasutage ahjuroopi Ka siis kui tuli on kustunud on pea lispinnad veel m nda aega kuumad rge laadige l kkeaset liiga t is ja rge laske tulel liiga suureks minna Tulekahju korral summutage leek k...

Страница 28: ...taip kaip apra yta ioje naudojimo instrukcijoje Bet koks kitoks naudojimas yra netinka mas naudojimas Garantija netaikoma jokiems tr kumams atsirandantiems netin kamai naudojus gamin j sugadinus ar ba...

Страница 29: ...ias DINEN407 II kategorija Naudokite ir arstekl Net ir u gesus ugniai pavir iai dar tam tikr laik lieka kar ti Neprikraukite ugniakuro per daug ir venkite per didel s ugnies Kilus gaisrui u gesinkite...

Страница 30: ...m r im un tikai t k aprakst ts aj lieto anas instrukcij Jebkur cits pielietojums uzskat ms par noteikumiem neatbilsto u Garantija neattiecas uz tr kumiem kuri rodas nepareizas lieto a nas boj jumu va...

Страница 31: ...kr sns kru is Ar tad kad uguns ir apdzisusi virsmas v l k du laiku saglab jas karstas Ugunskura grozu nedr kst p rpild t un nedr kst pie aut ka ugunskurs k st p rlieku liels Ugunsgr ka gad jum liesmas...

Страница 32: ...w niniejszej instrukcji obs ugi Wszelkie inne sposoby jego u y wania uwa a si za niezgodne z przeznaczeniem Szkody spowodowane nieprawid owym u ytkowaniem lub uszkodzeniem produktu oraz pr bami jego...

Страница 33: ...i ce przed zagro eniami termicz nymi zgodne z norm DINEN407 kategoria II U yj tak e pogrzebacza Powierzchnie produktu pozostaj gor ce jeszcze przez pewien czas po wyga ni ciu ognia Nie prze adowuj ogr...

Страница 34: ...n k uveden mu elu a podle popisu v n vodu k pou it Jak koli jin pou it se pova uje za nespr vn Z ruka se nevztahuje na vady vznikl n sledkem neodborn ho zach zen po kozen nebo pokus o opravu Nevztahuj...

Страница 35: ...EN407 kategorie II Pou vejte tak pohrab I po vyhasnut ohn z st vaj povrchy je t n jakou dobu hork Ko na ohe nep epl ujte a nenechte ohe p li rozho et V p pad po ru Uduste plameny hasic rou kou nebo vh...

Страница 36: ...e na uveden el a len tak ako je to pop san v n vode na pou vanie V etky in druhy pou itia s v rozpore so stanoven m elom pou itia Zo z ruky s vyl en v etky nedostatky sp soben neodbor n m zaobch dzan...

Страница 37: ...EN407 kateg ria II Pou vajte tie kut Aj ke ohe vyhasol zosta n povrchy e te nejak as hor ce Neprep ajte k na ohe a nevytv rajte pr li ve k ohe V pr pade po iaru Plamene haste dekou na hasenie alebo vh...

Страница 38: ...38 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU...

Страница 39: ...39 FP I 600BKXX 3 EN 1860 3 DIN EN 407 II L 1 2 3 4 RU...

Страница 40: ...k a jelen haszn lati tmutat ban le rtak szerint Minden egy b haszn lat nem rendeltet sszer nek min s l A garancia nem terjed ki minden olyan hib ra amelyet nem megfelel kezel s s r l s vagy jav t si k...

Страница 41: ...n lja a piszkavasat is A t z kialv sa ut n is forr marad egy darabig a t zrak kos r fel lete Ne rakja meg t lzottan a t zrak kosarat s ne engedje a t zet t l nagyra T z eset n Fojtsa el a l ngokat t z...

Страница 42: ...de utilizare Orice alt utilizare este considerat a fi neconform Sunt excluse de la garan ie toate defec iunile rezultate ca urma re a manipul rii necorespunz toare deterior rii sau ncerc rilor de rep...

Страница 43: ...termice care corespund DINEN407 categoria II Folosi i v traiul Suprafe ele r m n fierbin i un timp chiar i dup ce focul a fost stins Nu supra nc rca i co ul pentru foc i nu l sa i focul s fie prea mar...

Страница 44: ...44 LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL...

Страница 45: ...45 FP I 600BKXX 3m EN 1860 3 DINEN407 II L 1 2 3 4 EL...

Страница 46: ...46 LANDMANN LANDMANN LANDMANN BG...

Страница 47: ...47 FP I 600BKXX 3m EN 1860 3 DINEN407 II L 1 2 3 4 BG...

Страница 48: ...jte izklju no namensko in le tako kot je opisa no v navodilih za uporabo Vsakr na druga na uporaba se teje za nenamensko Iz garancije so izklju ene vse pomanjkljivosti ki nastanejo zaradi nestrokovneg...

Страница 49: ...a ar za toplotno za ito skladne s standardom DIN EN 407 kategorija II Enako uporabljajte grebljico Tudi ogenj ugasne ostanejo povr ine e nekaj asa vro e Vrtnega kuri a ne prenapolnite in ne pustite da...

Страница 50: ...samo prema opisu u ovim uputama za uporabu Svaka druga uporaba smatra se nenamjenskom Jamstvo ne uklju uje nedostatke koji su nastali zbog nestru nog rukovanja o te enja ili poku aja popravaka To vri...

Страница 51: ...II Tako er upotrijebite kuku za guranje I kada se vatra ugasila povr ine su jo neko vrijeme vru e Ne prepunjavajte vatrenu ko aru i ne dopustite da vatra postane prevelika U slu aju po ara Ugasite pl...

Страница 52: ...opisan u ovom uputstvu za upotrebu Svaka dalja upotreba smatra e se nenamenskom upotrebom Svi nedostaci prouzrokovani nepravilnim rukovanjem o te ivanjem ili poku ajima popravke isklju eni su iz garan...

Страница 53: ...sa kukicom ak i ako se vatra ugasila povr ine ostaju vru e neko vreme Nemojte prepunjavati ko aru za lo enje vatre i nemojte dozvoliti da vatra bude prevelika U slu aju po ara Ugu ite plamen prekriva...

Страница 54: ...tilen ekilde kullan n Di er kullan m ekilleri uygunsuz kullan m olarak de erlendirilir Hatal kullan m hasar veya onar m giri imlerinden kaynaklanan t m kusurlar garanti kapsam d ndad r Normal a nma ve...

Страница 55: ...zeyler bir s re daha s cak kal r Ate sepetini a r doldurmay n ve ate in ok b y mesine izin vermeyin Yang n durumunda Alevleri bir yang n battaniyesi veya uygun bir yang n s nd r c ile s nd r n Benzin...

Страница 56: ...4 69 12 14 E mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr 1 PL 1 CZ 1 SK 1 RU LANDMANN Polska Sp z o o ul Kuziennicza 13b PL 59 400 Jawor Polska Tel 48 76 870 24 61 E mail landmann l...

Отзывы: