manualshive.com logo in svg
background image

IMPORTANT!  

FOR LONGER FINISH

LIFE, KEEP FIREWOOD

ON WOOD GRATE AS

MUCH AS POSSIBLE!

¡IMPORTANTE! ¡PARA LA

VIDA MAS LARGA DE

FIN, MANTENGA REJILLA

DE MADERA TANTO

COMO POSIBLE!

FIRE PIT ASSEMBLY

INSTRUCTIONS

A

PAGE 3

CARBON MONOXIDE 
HAZARD!

BURNING WOOD OR CHARCOAL
PRODUCES CARBON MONOXIDE,
WHICH HAS NO ODOR AND CAN
CAUSE DEATH IF BURNED IN
ENCLOSED AREAS.  NEVER BURN
WOOD OR CHARCOAL INSIDE
HOMES, VEHICLES, TENTS OR 
ANY OTHER ENCLOSED AREAS.

¡PELIGRO DE MONÓXIDO 
DE CARBONO!

LA COMBUSTIÓN DE LA MADERA 
O DEL CARBÓN PRODUCE 
MONÓXIDO DE CARBONO, QUE 
NO TIENE OLOR Y PUEDE CAUSAR 
LA MUERTE SI SE QUEMA EN 
ÁREAS CERRADAS.  NUNCA 
QUEME MADERA NI CARBÓN EN 
EL INTERIOR DE VIVIENDAS, 
VEHÍCULOS, CARPAS O CUALQUIER 
OTRA ÁREA CERRADA.

INSTRUCCIONES PARA EL

ARMADO DEL BRASERO

A Phillips or plain screwdriver and 
an adjustable wrench are needed 
for assembly.

 

STEP 1:  ASSEMBLE THE LEGS

 

PASO 1:  ENSAMBLE LAS PATAS

Take each of the (4) legs [ C ] and assemble 
them to the firebowl [ A ] as shown using (8) 
bolts [ G ], hexnuts [ H ] and washers [ J ].  
Tighten securely.

Tome cada uno del (4) patas [ C ] y ensamble 
recipiente para fuego [ A ] como utilizar mostrado 
(8) pernos [ G ], tuerca hexagonales [ H ] y las 
arandelas [ J ].  Apriete firmemente. 

Assembly time:  10 minutes

El tiempo de la asamblea:  10 minutos

Se necesita un destornillador Phillips o 
plano y una llave ajustable para el armado.

 

STEP 2:  PLACE WOOD GRATE IN THE

 FIREBOWL

 

PASO 2:  COLOQUE REJILLA DE MADERA EN EL RECIPIENTE

 PARA FUE GO

Place and level the wood grate [ D ] on the 
firebowl [ A ] bottom.

Coloque y nivele la rejilla de madera [ D ] en el 
recipiente para fuego [ A ] fondo. 

 

STEP 4:  ADD SAND

 

PASO 4:  AGREGUE ARENA

Before using, add a 1-1.5 in. layer of sand or 
about 5 lbs. (size wise, its the same amount as 
a 5 lb. bag of sugar) to the bottom of the 
firebowl.  This will help against the corrosive 
nature of the ashes and help radiate the heat 
upwards.

Antes de usar, agregue una capa de 2.5 a 3.8 cm 
de arena o aproximadamente 5 libras (medido 
con consideración, es la misma cantidad que una 
bolsa de 5 libras de azúcar) en la parte inferior del 
brasero.  Esto ayudará a protegerlo contra la 
naturaleza corrosiva de las cenizas e irradiará el 
calor hacia arriba.

 

STEP 3:  PLACE SPARK GUARD

 

PASO 3:  COLOQUE PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS

Place the spark guard [ B ] on the firebowl       
[ A ].  The spark guard keeps sparks 
contained in the fire pit.  PLEASE USE at all 
times.

Coloque al protección contra chispas [ B ] en el 
recipiente para fuego [ A ].  El protección contra 
chispas mantiene chispas contenidas en el brasero. 
UTILICE POR FAVOR siempre.

D

B

J

H

G

C

DO NOT RETURN PRODUCT

TO THE STORE.  IF YOU

HAVE QUESTIONS OR HAVE

TROUBLE WITH ASSEMBLY,

PLEASE CALL

1-800-321-3473 FOR

ASSISTANCE.

NO DEVUELVA EL PRODUCTO

A LA TIENDA. SI TIENE

PREGUNTAS O PROBLEMAS

DURANTE EL ARMADO,

LLAME AL 1-800-321-3473

PARA OBTENER AYUDA.

¡ADVERTENCIA!

WARNING!

!

IMPORTANT!  

ADD 5 LBS OF SAND

TO THE BOTTOM OF

THE FIREBOWL.

¡IMPORTANTE!

AGREGUE 5 LIBRAS DE
ARENA AL FONDO DEL

RECIPIENTE PARA

FUEGO.

F

Отзывы: