30
Informations de sécurité importantes
• NE PAS agrandir les orifices de la vanne ou le brûleur
ports lors du nettoyage des vannes ou des brûleurs.
• Si vous voyez, sentez ou entendez un sifflement de
gaz s'échapper de la bouteille de GPL, éloignez-vous
du Bouteille de GPL. N'essayez PAS de corriger le
problème vous-même. Appelez les pompiers.
• Si un feu de graisse se produit, éteignez le brûleur.
Et laissez le couvercle fermé jusqu'à ce que le feu
s'éteigne.
• NE modifiez en aucune manière ce gril. Tout
modification annule automatiquement la garantie.
• N'utilisez PAS le gril dans des conditions de vent fort.
La bouteille d'alimentation en GPL à utiliser doit être
construit et marqué conformément à la
Spécification pour les bouteilles de GPL des États-Unis
Département des transports (DOT) ou le Norme
nationale du Canada, CAN / CSA-b339 (Cylindres,
sphères et tubes pour le transport des marchandises
dangereuses).
Pour éviter la possibilité de basculer sur le gril,
NE JAMAIS
placer plus de 10 livres sur la tablette
latérale.
NE JAMAIS
laisser cuire des aliments sans surveillance.
Continuellement l'observation de la nourriture aidera
à maintenir un température, économiser le carburant,
améliorer la saveur des aliments et réduire les poussées.
Avertissements relatifs à la proposition 65
de l'État de Californie
Un incendie causant la mort ou des
blessures graves peut se produire si ce
qui suit n'est pas suivi exactement:
NE JAMAIS
stocker ni utiliser d'essence
ou autre substances volatiles à proximité
de ce gril.
NE JAMAIS
stocker de propane
de rechange cylindre à proximité de ce
gril, ou à proximité d'une autre source
de chaleur.
DANGER
NE PAS entreposer la bouteille de gaz
de rechange près du gril.
Placer le capuchon anti-poussière sur la
sortie de la valve de la bouteille chaque
fois que le cylindre n'est pas utilisé.
Installez uniquement le type de capuchon
anti-poussière sur sortie de soupape de
bouteille fournie avec la valve de la
bouteille. Autres types de les capuchons
ou les bouchons peuvent entraîner des
fuites de propane.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION:
COMBUSTIBLES UTILISÉS DANS LES
APPAREILS À GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ ET PRODUITS DE
COMBUSTION DE CES COMBUSTIBLES, PEUT VOUS
EXPOSER À DES PRODUITS CHIMIQUES, Y COMPRIS LE
MONOXYDE DE CARBONE, CE QUI EST CONNU DE
L'ÉTAT DE CALIFORNIE POUR CAUSER DES
MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D'AUTRES
PROBLÈMES DE REPRODUCTION.
Pour plus d'informations, visitez:
www.P65Warnings.ca.gov
ATTENTION:
CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À DES
PRODUITS CHIMIQUES, COMPRENANT LES COMPOSÉS
DU PLOMB, QUI SONT CONNUS DE L'ÉTAT DE
CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER, DES
MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D'AUTRES
NUIRE DE REPRODUCTION.
Pour plus d'informations, visitez:
www.P65Warnings.ca.gov
Содержание 45027
Страница 7: ...Package Contents 1 3 8 2 4 5 6 7 11 10 13 16 12 14 11 18 19 17 21 20 15 9 23 7 24 ...
Страница 11: ...11 5 6 17 18 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje C M5 x 10MM 4 pcs C 23 C ...
Страница 14: ...14 11 12 1 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje 10 9 ...
Страница 15: ...15 13 14 2 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje 3 ...
Страница 24: ...Replacement Parts 24 1 3 2 10 11 13 18 19 17 21 20 15 9 23 31 32 33 8 4 25 26 6 5 27 28 29 30 16 12 14 ...
Страница 33: ...Contenu du colis 33 1 3 8 13 16 12 11 18 19 17 21 20 15 9 23 24 2 4 5 6 7 11 10 14 ...
Страница 42: ...Pièces de Rechange 42 1 3 2 10 11 13 18 19 17 21 20 15 9 23 31 32 33 8 4 25 26 6 5 27 28 29 30 16 12 14 ...
Страница 51: ...Contenidos del Paquete 51 1 3 8 13 16 12 11 18 19 17 21 20 15 9 23 24 2 4 5 6 7 11 10 14 ...
Страница 60: ...Piezas de Repuesto 1 3 2 10 11 30 29 28 26 6 5 27 4 25 13 16 12 14 31 33 32 8 18 19 17 21 20 15 9 60 23 ...